— Ладно, пойдем в дом, не хочется возиться с твоим трупом, если ты замерзнешь.
Джейк усмехнулся.
Через минуту они уже входили в прихожую. Пол здесь был выложен керамической плиткой, в углу стояла небольшая наряженная елка. Джейк с трудом оторвал взгляд от Сьюзен, но сделать это было необходимо, иначе он не устоял бы перед искушением выдернуть из ее строгого пучка все шпильки, чтобы ее роскошные волосы рассыпались по плечам. Он прошел в гостиную и осмотрелся. Светлые стены, мягкий диван, журнальный столик, на специальной тумбочке — телевизор. На стенах висят фотографии, по-видимому, родителей Сьюзен. Обстановка комнаты соответствовала личности хозяйки — Сьюзен была такой же аккуратной, теплой, приветливой.
— Симпатично тут у тебя. — Джейк постарался скрыть волнение под улыбкой.
— Спасибо. Район хороший, мне повезло, я купила эту квартиру незадолго до того, как цены на недвижимость взлетели до небес.
Джейк снял пальто, и Сьюзен повесила его в шкаф, стоящий в прихожей.
— Комнату на втором этаже я сдаю, это помогает мне выплачивать ссуду. Моя квартирантка, миссис Потер, пожилая вдова, — настоящее сокровище, с ней мне тоже очень повезло.
— Где она сейчас?
— Уехала на праздники к сыну в Шотландию. Мне ее даже немного не хватает, с ней не так одиноко.
— Да-а… — задумчиво произнес Джейк. Он окинул взглядом лицо Сьюзен и задержал внимание на губах. — Одиночество — паршивая штука.
На это Сьюзен ничего не сказала. Закрыв шкаф, она посмотрела на пакет, который Джейк все еще держал в руке.
— Что это?
— Скоро узнаешь.
Сьюзен показала на диван.
— Садись, чувствуй себя как дома. Налить тебе что-нибудь выпить?
Джейк скользнул взглядом по ее юбке, вспомнил их последний обед с Эдвардом Вустером, и в его мозгу пронеслась цепочка далеко не деловых ассоциаций. Он быстро тряхнул головой.
— Нет, спасибо.
Сьюзен подошла к дивану и села на крайнюю подушку. Джейк тоже сел — в другой угол дивана. Заметив, что Сьюзен украдкой посмотрела на часы, Джейк запаниковал.
— Я тебя от чего-нибудь отвлекаю? — Или от кого-нибудь.
— Нет. Я просто удивляюсь, как ты сумел приехать раньше меня, ведь тебе пришлось ехать через центр, а я была на встрече с клиентом в этом районе.
— Я ушел из офиса пораньше, если совсем точно, я ушел сразу после разговора с Йеном.
Сьюзен вздохнула.
— Просто не верится, что эта Хилари оказалась такой пройдохой и увела у нас из-под носа выгодный заказ.
— Вообще-то мне как раз верится, — возразил Джейк, — однажды мне уже доводилось сталкиваться с подобной тактикой.
Он протянул руку и взял Сьюзен за руку. Сьюзен расширила глаза, но руку отнимать не стала. Это обнадежило Джейка, и он едва удержался, чтобы не привлечь ее к себе и не поцеловать так, чтобы у нее голова закружилась. Однако сначала им нужно было поговорить.
— Сьюзен, я должен тебе кое в чем признаться. В эти выходные были минуты, когда я подозревал, что ты можешь прибегнуть к той самой тактике, которую использовала Хилари Брукс. Я прошу у тебя прощения за то, что плохо о тебе думал.
— Я об этом догадывалась.
— Но я довольно быстро понял, что был не прав. За этот уикенд я очень многое понял. Хочешь узнать, что именно?
Рука Джейка лежала как раз на запястье Сьюзен, и он почувствовал, как участился ее пульс.
— Расскажи, если хочешь.
— Хочу. Когда я пришел работать в «Синклер Дизайнз», я сразу обратил на тебя внимание и мысленно отметил как основную соперницу. А еще я с первой же минуты почувствовал к тебе влечение, но постарался подавить его в зародыше, поскольку считал тебя конкуренткой. Мысленно я окрестил тебя Снежной Королевой, так было легче и безопаснее. Лишь гораздо позже я понял, что подсознательно пытался взять реванш за то, что случилось со мной на предыдущем месте работы. — Джейк покачал головой с таким видом, будто удивлялся собственной глупости. — В этот уикенд я понял, как сильно ошибался. Ты показала мне, что не все вокруг хищники, что еще остались добрые, щедрые, порядочные люди. — Джейк погладил большим пальцем ее запястье. — Ты вернула мне веру в людей. До тебя я не встречал женщину, в которой сочетались бы ум, красота и чувство юмора… и у которой была бы такая нежная кожа… и от которой так приятно пахло бы. А еще я понял, что у тебя самая прекрасная улыбка на свете.
Сьюзен улыбнулась дрожащими губами.
— Как ты можешь так говорить? Ты что, встречался со всеми женщинами на свете?
— Не встречался, но мне это не нужно, я и так знаю. Здесь. — Он похлопал себя по левой стороне груди. — За последнюю неделю я понял, что жизнь без тебя — это мука, я понял, что больше так не могу ни дня.
Сьюзен слушала его, затаив дыхание. Джейк говорит то, что она мечтала услышать: что он хочет продолжить с ней отношения. Ей полагается прыгать до потолка от радости? Однако призрак разлуки все равно маячил где-то вдали. Однако Джейк честно признал свои ошибки, и она должна ответить ему тем же. Сьюзен глубоко вздохнула.
— Джейк, я тоже должна кое в чем признаться. Я видела, что ты очень талантлив, но мне казалось, что ты чересчур любишь командовать.
На самом деле ты не властный, а заботливый, только я тогда не видела разницы между двумя этими качествами. Теперь я знаю, что ты не пытался мной командовать или решать за меня, что ты просто обо мне заботился.
— У меня такое впечатление, — заметил Джейк, — что, хотя мы были знакомы целый год, некоторые очень важные вещи друг о друге мы узнали только в этот уикенд.
Джейк погладил ее по щеке, и Сьюзен пришлось стиснуть зубы, чтобы не замурлыкать, как кошка.
— Йен мне сообщил, что ты отказалась от интересного заказа и предложила отдать его мне.
Сьюзен смутилась и опустила глаза.
— Я думала, что Йен не станет распространяться на эту тему.
— Он и не собирался. О том, что он предлагал этот заказ тебе, я узнал, только когда сам отказался от него в твою пользу.
Сьюзен была так поражена, что, наверное, рухнула бы на диван как подкошенная, если бы уже не сидела на нем.
— Ты отказался от этого заказа? Ты что, с ума сошел?
— Странно слышать такой вопрос от человека, который сделал то же самое.
Джейк всмотрелся в лицо Сьюзен так пристально, что она сжала колени, чтобы не заёрзать, как взволнованная школьница.
— У меня были причины так поступить.
— Интересно, какие?
Я тебя люблю и хочу, чтобы эта работа досталась тебе. Вслух же Сьюзен сказала:
— Мне кажется, ты справишься с этой работой лучше всех. Ты ведь уже выполнял похожий заказ, и выполнил его блестяще.
Это была правда, но не вся, и Джейк это почувствовал.
— Это единственная причина?
— Да.
Во всяком случае, единственная, о которой Сьюзен готова была сказать вслух. В глазах Джейка мелькнуло нечто похожее на разочарование. Он снова погладил пальцем запястье Сьюзен, и ей показалось, что от его прикосновения по ее руке пробегают маленькие язычки пламени.
— Мой отказ вполне логичен, я учитывала, что у тебя уже есть опыт такой работы. Но почему отказался ты? Почему посоветовал меня?
— Потому что я знаю, какая ты талантливая. Ты настоящий профессионал. Потому что я тебя ценю и уважаю. Потому что ты работаешь в компании дольше меня. И потому что я хотел, чтобы тебе представилась возможность, которую ты заслужила.
— Джейк, ты меня смущаешь, совсем захвалил. Я сейчас покраснею. — И Сьюзен действительно залилась румянцем, отчего смутилась еще больше. — Вот видишь!
Он улыбнулся.
— Знаешь, ты выглядишь очень сексуально, когда краснеешь.
От его слов и особенно от желания, вспыхнувшего во взгляде Джейка, сердце Сьюзен сделало кульбит. Она сменила тему:
— Интересно, кому достанется этот заказ, если мы оба отказались?
Джейк вскинул брови.
— Ты не знаешь?
— Нет. А тебе это, похоже, известно.
— Йен отдал его Берту Тьюллету.
— Новенькому?
— Да. И тот ухватился за него обеими руками.