Образы прошлой ночи, Сьюзен точно это знала, будут еще долго преследовать ее: они с Джейком в ванне, пьют шампанское, кормят друг друга клубникой и занимаются любовью, потом они перебираются на кровать, едят шоколадный мусс и снова занимаются любовью. Сьюзен была абсолютно уверена, что кондитер, готовивший мусс, не догадывался, каким образом они его используют и с чего будут его слизывать. Они с Джейком уснули, обессиленные и удовлетворенные, уже под утро.
И вот наступил понедельник, их безумный уикенд закончился. Джейк в последний раз так ее обнимает, в последний раз она ощущает его тепло и аромат его кожи. При этой мысли Сьюзен испытала щемящее чувство потери и подумала: интересно, чувствует ли Джейк то же самое? Или он сможет благополучно забыть об их близости и вернуться к обычным деловым отношениям? Сьюзен в этом сомневалась: судя по тому, как Джейк к ней прикасался, как занимался с ней любовью, ему тоже было жаль, что сказка кончается. Он не сказал этого словами, но это чувство сквозило в его взгляде, в его прикосновениях. Спросить напрямик Сьюзен боялась. Если Джейк скажет «нет», она почувствует себя глупо, а если он скажет «да, я чувствую то же самое»…
О том, что из этого следует, Сьюзен боялась думать, так что лучше оставить все как есть, в состоянии недосказанности, решила она. Условия не изменились, и, как только Эдвард Вустер примет решение, либо она станет начальницей Джейка, либо он ее боссом. При таких обстоятельствах служебный роман исключается. С самого начала было ясно, что их отношения обречены: на что можно надеяться, если два человека стремятся к одной и той же награде, которая достанется одному?
Джейк зашевелился, его рука, лежавшая на ее груди, пришла в движение, лаская мгновенно набухший сосок. Сьюзен выгнула спину и замурлыкала от удовольствия.
— С добрым утром, — прошептал Джейк ей в ухо, приятно согревая его дыханием.
— Взаимно. Хотя уже почти полдень.
А в час дня мы должны освободить номер.
Джейк зарылся лицом в ее волосы, стараясь не думать о том, что это в последний раз. Он был намерен выжать из Оставшихся минут максимум. Джейк коснулся губами ее шеи и прошептал:
— Я тебе уже говорил, как ты прекрасна на вкус?
— Хм, нет, за последние несколько часов не сказал ни разу.
Он поцеловал нежную кожу за ухом, Сьюзен задышала чаще.
— А как от тебя приятно пахнет? И какая у тебя нежная кожа?
Его рука скользнула ниже, и Сьюзен с блаженным вздохом переместилась так, чтобы ему было удобнее ее ласкать. Времени оставалось мало, но Джейк занимался со Сьюзен любовью так, словно у него в запасе был весь день, он смаковал каждое движение, наслаждался каждым вздохом Сьюзен. Когда она достигла пика наслаждения, он крепко прижал ее к себе, уткнулся носом в теплый изгиб между ее плечом и шеей и перестал сдерживаться. В последний раз.
Полчаса спустя Джейк выключил воду, вытерся и повязал вокруг бедер махровое полотенце. Он был разочарован тем, что Сьюзен не присоединилась к нему под душем, но понимал, что расстраиваться нелепо: Сьюзен приняла душ раньше, да и время их подошло к концу.
Он вышел из ванной. Сьюзен стояла полностью одетая, в джинсах, в куртке и в теплых ботинках, ее волосы были уложены в строгий пучок, но от этого она не стала выглядеть менее сексуально. Ее чемодан стоял у двери, на нем лежала коробка с цветами, подаренными Джейком накануне, рядом была прислонена папка с набросками.
— Я готова, — сказала Сьюзен деловым тоном.
Джейк сглотнул и только после этого смог выдавить из себя:
— Дай мне несколько минут, и я тоже буду готов.
— Джейк, я уже заказала такси до железнодорожной станции, я не могу ждать.
Джейк взъерошил пятерней влажные волосы, не зная, как выразить переполняющие его противоречивые чувства. Он равно боялся сказать и слишком много, и слишком мало.
— Я бы с удовольствием подвез тебя до дома, можно даже сказать, я на это надеялся.
— Спасибо, но в этом нет необходимости.
С таким же успехом Сьюзен могла бы сказать: «Мне не нужна ни твоя помощь, ни ты сам». От досады Джейк готов был рвать на себе волосы, но он постарался взять себя в руки.
— Думаю, так будет лучше для нас обоих.
Здравый смысл подсказывал ему, что Сьюзен права, короткое «до свидания» в отеле — лучше, чем долго томительное прощание, только почему он чувствует себя таким несчастным?
— Хороший был уикенд, — сказала Сьюзен.
— Да, неплохой.
Губы Сьюзен — те самые губы, чьи мягкость и нежность навсегда запечатлелись в его памяти, — тронула тень улыбки.
— Увидимся в офисе, до завтра.
— До завтра.
Сьюзен чуть помедлила, и Джейк замер в ожидании, скажет ли она что-нибудь еще, но что она могла сказать, кроме…
— Прощай, Джейк.
Да, больше сказать нечего. Сьюзен взяла вещи, шагнула к Джейку и быстро коснулась губами его щеки. На него повеяло ароматом весеннего ливня. Потом она открыла дверь и ушла, оставив Джейка наедине с ароматом ее духов и воспоминаниями. И с ощущением ноющей пустоты в области сердца.
Глава 14
Сьюзен деловой походкой вошла в офис. Ее волосы были уложены в самую что ни на есть строгую прическу, темно-синий костюм сигнализировал всем, что его хозяйка не терпит сантиментов. Сьюзен находилась в полной боевой готовности и готова была встретиться лицом к лицу с кем угодно, в том числе и с Джейком Моррисом. Если ее сердце и билось немного учащенно, то лишь потому, что утром она не позавтракала и выпила кофе на голодный желудок, а если дыхание было не совсем ровным, то только из-за того, что лифт ушел у нее перед носом и она решила не ждать и поднялась на свой этаж пешком.
Сьюзен дошла до своего рабочего места, положила портфель и пошла на офисную кухню, чтобы выпить еще одну чашку кофе с купленным по дороге сандвичем. Она вошла в ярко освещенную кухню и замерла как громом пораженная. Прислонившись к столу, с большой керамической кружкой в руке стоял Джейк. Он пил кофе и листал свежую газету. Он поднял голову, увидел Сьюзен и тоже замер. Несколько долгих секунд они смотрели друг на друга в полном молчании. В памяти Сьюзен пронеслись, сменяя друг друга, десятки образов: Джейк смеется, Джейк целует ее, Джейк занимается с ней любовью… Она решительно прогнала воспоминания, заставила себя сдвинуться с места и даже изобразила улыбку, хотя и подозревала, что последняя получилась неестественной.
— Доброе утро.
Сьюзен быстро подошла к полке и взяла чистую чашку.
— Доброе утро. — Джейк кивнул в сторону кофеварки. — Кофе совсем горячий, я только что сварил, так что наливай.
— Хорошо.
Чтобы не видеть, как черный деловой костюм обрисовывает широкие плечи и узкие бедра Джейка, не вспоминать, как он выглядит без костюма, Сьюзен повернулась к нему спиной и стала наливать себе кофе.
— Интересно, Вустер уже позвонил Йену? — сказал Джейк.
— Не знаю, но если не позвонил, то наверняка сделает это сегодня.
Сьюзен заметила боковым зрением, что Джейк подошел к холодильнику, потом повернулся к ней и поставил на кухонную стойку пакетик сливок.
— Это еще зачем? — спросила Сьюзен.
— Это тебе к кофе.
Их взгляды встретились, и Сьюзен показалось, что внутри у нее все одновременно и заледенело, и расплавилось. Она подняла голову.
— Раньше ты никогда не приносил мне сливки.
— Я не знал, что ты пьешь кофе со сливками… раньше не знал.
Пока они обменивались репликами, которые показались бы стороннему наблюдателю незначащими, их тела вели между собой молчаливый диалог на совсем другом языке. Сьюзен вдруг охватила паника. Как она сможет работать бок о бок с Джейком изо дня в день, если она не способна сохранять спокойствие даже на протяжении короткой встречи в кухне? Она поняла, что нужно срочно взять себя в руки и выкинуть из головы малейшие воспоминания об их совместном уикенде. Придав своему лицу бесстрастное выражение, она сказала:
— Я в состоянии купить себе сливки.