Майкл медленно провел руками по бокам и спине девушки. Большие пальцы его рук остановились под ее грудью. София страстно желала его прикосновения, потрясенная реакцией своего тела.
Он прошептал ее имя. Жар его тела обволакивал ее, будто плащ. София закрыла глаза и подняла голову выше. Майкл коснулся губами ее лба и висков, потом вздохнул и издал приглушенный стон удовольствия.
София не могла понять, сколько прошло времени. Она была счастлива и хотела думать только о том, что происходит здесь и сейчас.
— Эй, — прошептал он.
— Ммм…
Ощущая себя, будто окутанной туманом, София заставила себя открыть глаза. Ее тело разомлело и в то же время было возбуждено. Майкл чувствовал себя таким же ошеломленным, как и она.
— Что мы делаем?
Он провел пальцем вокруг ее уха, потом по линии подбородка.
— Я не знаю, — она сглотнула. — Честно, не знаю.
Не раздумывая, София глубоко вздохнула и облизнула губы, сразу же ощутив желание снова испытать его поцелуй на вкус. Но теперь рассудок взял свое, и София спросила увереннее:
— Так что же мы делаем?
Майкл призывно улыбнулся, но тут заметил, что Софию охватили смятение и паника.
Он отступил назад, потом пару раз моргнул и нахмурился. Очевидно, здравый смысл стал возвращаться к нему.
— Проклятье! — произнес он хриплым шепотом, охваченный смущением. — Я не собирался этого делать, просто…
— Все в порядке, — быстро прервала его София. По какой-то причине она страстно не желала слышать извинений Майкла.
— Нет, не в порядке, — покачал он головой. — Меня переполняло чувство радости оттого, что я сообщил родителям о Хейли. — Казалось, Майкл с трудом подбирает слова. Немного помолчав, он продолжил, глядя на Софию: — Они так обрадовались! И все это из-за вас. Вы уговорили меня на это, и я… я признателен вам.
«Вы уговорили… я признателен…» Его слова показались Софии такими же неприятными, как и извинения.
— Я уже сказала, — произнесла девушка, поправляя блузку, — что все в порядке. Мне понятно ваше состояние, так что ничего страшного не произошло. Поверьте, я очень рада, что у вас все получилось с родителями. Сейчас, извините меня, я хочу принять душ и лечь спать.
— Конечно, — он отступил еще на один шаг назад.
Пожелав ему спокойной ночи, она направилась в свою комнату, стараясь идти размеренным шагом. Ей не хотелось, чтобы все выглядело так, будто она убегает от него.
Войдя в свою комнату и закрыв за собой дверь, София присела на край кровати и прикоснулась пальцами к губам.
Майкла переполняли чувства, он говорил ей о своей признательности. Это все понятно и вполне объясняет мотивы его поведения.
Но что двигало ею? И отчего она сейчас чувствует себя настолько разочарованной?
С Майклом что-то происходило. Последние два дня он казался чрезвычайно озабоченным. Приезжая домой после работы, он проводил время с Хейли, но вел себя отчужденно и явно что-то затевал.
София задавалась вопросом, не связана ли его задумчивость с тем поцелуем. Будучи миролюбивым человеком, она беспокоилась о том, что происходит, и не знала, как об этом спросить.
Покормив и переодев Хейли, София взяла ее на руки и отправилась в кабинет Майкла.
Дверь была открыта, Майкл стоял спиной, наклонившись над выдвинутым ящиком стола, и сосредоточенно просматривал документы. София постучалась к нему.
— Хейли отправляется спать. Я думала, вы захотите пожелать ей спокойной ночи, — произнесла она.
Выражение лица Майкла стало спокойным, как только он взглянул на дочь.
— Я хотел сделать даже большее. — Майкл положил документы на стол, подошел к Софии и взял Хейли на руки. Поцеловав дочку в лобик, он сказал: — Если вы не возражаете, я бы хотел уложить ее спать.
— Вы ее отец, и я совершенно ничего не имею против. Мы можем поговорить, когда вы освободитесь?
— Конечно, а что произошло? С Хейли все в порядке?
— Не волнуйтесь, Майкл. Она хорошо кушает и становится краше день ото дня.
Майкл широко улыбнулся, услышав ее слова, а София почувствовала странное волнение. Этот человек был явно очарован своим ребенком, и она находила это невероятно привлекательным.
— Она красива, правда? — улыбнулся он и, не дожидаясь ответа, сказал: — Я быстро уложу ее, и мы поговорим в гостиной.
Через пятнадцать минут Майкл вошел в гостиную и направился прямо к бару.
— Хотите выпить? — спросил он и налил себе виски.
— Я бы выпила вина. Хейли по-прежнему спит по утрам и днем, так что я не могу жаловаться, что устаю.
Открыв бутылку, Майкл налил вина в бокал и вручил его Софии.
— И все же вы все время с ней начеку и заслуживаете отдых.
Сделав глоток вина, София поблагодарила Майкла, и он присел в кресло.
— Так о чем вы хотели поговорить? — поинтересовался он.
— Я хотела узнать, не расстроились ли вы из-за меня? Потому что произошедшее… ну, вы знаете, два дня назад…
— Расстроился? Конечно, нет, ведь вы ничего не сделали.
Выражение его лица было удивленным, а тон полностью опровергал ее сомнения насчет того, что именно она занимала его мысли эти два дня. Софию охватило легкое разочарование.
— Это хорошо, — произнесла она, чувствуя обратное. Почему он сказал, что она ничего не сделала? Ведь она ответила на его поцелуй! Разве это не имело для него никакого значения?
— Вы не разговаривали со мной после того вечера…
— Когда мы поцеловались, — уточнил Майкл и, увидев, что София кивнула, поерзал в кресле. — Если быть честным, то это я поцеловал вас. — Он состроил гримасу. — А если быть совсем честным, я непростительно грубо набросился на вас, за что и прошу прощения.
Проклятие! Она не хотела, чтобы он извинялся!
София отпила вина. Пусть она и не желала этого, но все-таки ждала, что он выразит сожаление по поводу произошедшего. Ведь интимные отношения между работником и работодателем запрещены.
— Меня заботили дела, — объяснил он. — Я понял, что пора организовать вечеринку для сотрудников моей фирмы, чтобы отпраздновать итоги работы. Я хочу вознаградить их за усердный труд, устроив небольшое празднество.
Софию охватило сильное разочарование, когда она поняла, что в действительности он даже не вспоминал о том, что произошло между ними в коридоре. Но она отмахнулась от этого чувства. Что можно ожидать от мужчины, который потерял счет своим любовницам?
— Все мои работники спрашивают о Хейли, — спокойно продолжал Майкл. — Так что я подумал, не пригласить ли их всех к себе в дом. Можно заказать закуску и нанять кого-нибудь для приготовления напитков. Я понятия не имею, как вести вечеринки.
— А у вас нет секретаря или помощника для этого?
Майкл допил содержимое своего бокала.
— Моя секретарша сообщила мне, что организация вечеринок не входит в ее обязанность, — он стиснул зубы. — И у меня больше нет помощника. — Рассеянно оглядев комнату, он пробормотал, будто разговаривая с самим собой: — Мне хорошо известно, что у нас имелись компьютерные файлы со сведениями по поводу поставок закусок, организации застолий и приобретения цветов. Я не могу поверить, что она… — его взгляд стал ледяным. — Хотя, я верю, что она могла.
— Кто? — спросила София, качая головой и чувствуя себя озадаченной. — Во что вы поверили?
Майкл поднялся на ноги, подошел к бару, налил себе еще виски, повернулся и прислонился к шкафу.
— Рэй Энн, — глухо произнес он.
— Мать Хейли была вашим помощником? — София выпрямилась, не в силах скрыть своего удивления.
— Пожалуйста, не называйте ее так. — Майкл потер подбородок. — Пусть она родила мне дочь, но никогда не станет матерью Хейли.
Не зная, что сказать, София хранила молчание.
— Мне известно, что Рэй Энн вела тщательные записи, касающиеся организации бизнес-вечеринок. — Майкл отпил виски. — Только она могла стереть эту проклятую папку с файлами, и все ради того, чтобы досадить мне.
— Послушайте, однажды моя помощница Карен, желая оказать мне услугу, удалила некоторые файлы из моего компьютера, — улыбнулась София. — Всю необходимую для меня информацию я восстановила, заглянув в файлы бухгалтерского учета. Я уверена, что вы сможете сделать то же самое. По уже оплаченным счетам вы узнаете названия компаний, которые нанимали для организации ежегодных вечеринок.