Изменить стиль страницы

— На корабль? — растерянно повторил он.

Элена выскользнула из его рук.

— Пойдем! — Она улыбалась, ее глаза светились счастьем. — Или нам придется добираться до дома вплавь.

Она поднялась с постели, и вдруг реальность холодной сталью врезалась в сердце Гаррета: он занимался с ней любовью.

— Гаррет, я в жизни не была так счастлива! — сказала Элена, заходя в душ.

Он резко сел, внезапно потеряв способность дышать. Он только что был невероятно близок с ней. С ней он был счастлив, как никогда раньше.

Но в груди нарастало волнение, которое он не мог сдерживать. Он понимал, что Элена прочно обосновалась в его сердце. Она означала для него все. Но он знал, к чему приводит в его жизни любовь.

Гаррет и Элена стояли на палубе переполненного корабля. Взгляд Гаррета привлекла молодая пара, обнимавшаяся рядом. Лучи утреннего солнца сверкали на золотом кольце молодого человека. Оно было так похоже на обручальное кольцо, которое когда-то носил Гаррет. Кольцо, которое он не собирался никогда снимать.

Элена прижалась к его плечу, и Гаррета снова затопила волна любви к ней. Но сомнения — захочет ли она остаться с ним? — не исчезали из его головы.

Корабль пришвартовался в гавани Сан-Педро, и толпа хлынула на берег. В этот момент Гаррета отвлек от Элены служащий «Знакомств для брака», пригласивший его к борту корабля подписать контракт о завершении последнего свидания.

Черкнув свое имя, Гаррет стал оглядываться. Элена была уже далеко, она махала ему рукой, чтобы он шел следом. Она торопливо пробиралась к своей семье, ожидавшей ее в стоявшей вдалеке машине.

Гаррет остановился. Он не был уверен, что готов знакомиться с ее сестрой. У него просто не было права становиться частью ее замечательной семьи. На острове он зашел слишком далеко, отдавшись своему чувству, и так и не поделился с ней сомнениями, которые сильнее всего его тревожили.

— Элена! — крикнул он, пока она еще не дошла до машины. Она обернулась. — Мне нужно домой. Я позвоню тебе!

— Хорошо! — прокричала она в ответ, глаза ее светились лаской и любовью.

Гаррет уезжал, в который раз пытаясь собрать свои бессвязные мысли.

Глава девятая

Жанна везла Элену и детей домой. Элена сидела рядом с сестрой, откинувшись на спинку кресла, погрузившись в воспоминания о ночи с Гарретом.

— Почему ты не познакомила меня со своим мужчиной?

Мой мужчина. Элене нравились эти слова.

— В следующий раз непременно познакомлю.

Ей очень хотелось, чтобы сестра встретилась наконец с ее любимым человеком. Но еще не время. Не время — пока не уладится проблема с повышением, пока ничто не будет стоять между ней и Гарретом.

Сестра взглянула на нее.

— Ну, что же ты молчишь? — спросила она тихо-тихо, чтобы не услышали дети. — Что случилось ночью?

Невероятное счастье нахлынуло на Элену при воспоминании о случившемся в ванной и о том как они с Гарретом лежали обнаженные в постели…

— Мы всю ночь занимались любовью, — прошептала она, стараясь не выдать волнения.

— Я так и знала! — Жанна смотрела на дорогу. — Я поняла, как только ты села в машину.

— Поняла, правда? Жанна, он сказал, что любит меня!

— О, Эл, я так за тебя счастлива! — выдохнула сестра. — Что еще он сказал?

Элена понимала, о чем спрашивает Жанна. Ей тоже хотелось бы услышать слова о будущем. Слова, которых он пока не произнес.

— Жанна, он меня любит. Все остальное неважно.

Дома Элена не смогла сдержать воображение — она представила, как Гаррет делает ей предложение.

Ночью она лежала в постели, представляя себе, что они уже обо всем договорились. Во сне она уже была женой Гаррета.

Следующие несколько дней на работе были сплошной пыткой. Элена ждала решения Стэнли. Однажды утром Стэнли пригласил ее в кабинет. Когда она вошла, босс говорил по телефону.

От волнения у нее сводило живот. Сев на стул, Элена дожидалась окончания разговора.

— Если она не работает как следует, — говорил Стэнли, — тогда нам, вероятно, следует с ней проститься.

Он положил трубку.

— Элена, если у вас есть еще какие-нибудь новинки, выкладывайте. Гаррет мне звонил, он заключил новые договоры. На этой неделе я приму решение.

— Конечно. — Она вдруг запаниковала от его слов.

Вернувшись за свой стол, она попыталась представить, сколько контрактов подписал Гаррет. До последнего момента Элена была почти на девяносто процентов уверена, что получит место вице-президента и решит свои финансовые проблемы.

Она схватила сумку и отправилась в недавно открывшуюся в «Пасифик пэлисэйдз» контору, работающую с недвижимостью. Возможно, там она найдет еще несколько договоров. По дороге Элена пыталась представить, как скажется повышение на их отношениях с Гарретом. Мысли эти были невеселые.

Если она получит место, не отвернется ли он от нее. Возможно, он даже захочет это от нее скрыть, но… А если Стэнли выберет его, он наверняка будет чувствовать себя виноватым.

Она не могла допустить, чтобы работа их разлучила!

Сердце у нее буквально разрывалось на части. В риелторском офисе было довольно пусто. Двое бизнесменов разговаривали с агентами по недвижимости. Элена представилась.

— Элена Мартин? — Седеющий джентльмен лет пятидесяти протянул ей руку. — Я Питер Дрекслер, президент компании «Дрекслер проперти менеджмент».

— Добрый день, — Элена пожала протянутую руку. Эта компания была основным конкурентом Стэнли.

— Я слышал, какое выгодное слияние вы организовали для Стэнли Гранта, — продолжал бизнесмен. — Должен признаться, ему позавидовали все владельцы фирм по управлению недвижимым имуществом. Весь Лос-Анджелес.

Элена улыбнулась.

— Спасибо. Думаю, Стэнли был доволен.

— Ему повезло, что у него есть такой компетентный менеджер, — развивал свою мысль Дрекслер. — В моей компании ваш талант и умение оценили бы по достоинству. Вы никогда не рассматривали перспективу ухода из «Грант проперти менеджмент»? Я бы предложил вам лучшие условия.

Элена была ошарашена. Несколько недель назад она и помыслить не могла об уходе от Стэнли. Но она снова подумала о Гаррете.

— Что конкретно вы предлагаете? — услышала она свой спокойный голос как бы со стороны.

У нее закружилась голова, когда Питер Дрекслер начал перечислять, что может ей предложить его компания. Пакет услуг и годовое жалованье как раз соответствовали тому, что она получила бы, став вице-президентом у Стэнли. Такое повышение с лихвой покроет все финансовые трудности ее сестры. И главное — она сможет остаться с Гарретом!

— Что же, по рукам, мисс Мартин? — спросил бизнесмен.

Элене не хотелось уходить из «Грант проперти менеджмент», но это было необходимо. Она глубоко вздохнула и ответила:

— Решено. По рукам.

Питер Дрекслер еще раз пожал ей руку, подтверждая соглашение. Элена испытывала смешанные чувства от своего решения: она отказалась от места, о котором так мечтала, но при этом сможет сохранить отношения с Гарретом — навсегда.

Гаррет взволнованно ожидал, пока состоятельный финансист Морган Стрейт договорит по телефону. Он собирался обсудить с ним свои идеи по поводу управления недвижимостью, но никак не мог сосредоточиться. Он отчаянно пытался найти нужные слова, мысленно объяснить Элене, что брак — не для него.

Слова, которые не ранили бы ее. Слова, которые, может быть, все же позволят им остаться вместе.

Гаррет понимал, что предается напрасным мечтаниям. С какой стати Элена останется с ним, если будет думать, что их брак невозможен?

Но он любил ее больше, чем казалось вероятным, ни одна женщина не занимала такого места в его сердце. Сила его чувства совершенно выбивала у него почву из-под ног.

— Мистер Симс, что конкретно вы предлагаете?

— Брак, — выпалил Гаррет и внезапно осознал, что финансовый магнат окончил телефонную беседу. Одна надежда, что он не упустил свой шанс договориться со Стрейтом.