Изменить стиль страницы

Больше Алекс Романова не видел. Психолингвист исчез без следа. Как сквозь землю провалился.

Вычислить их действительно было нетрудно, думал Алекс. В особенности после того, как сунулись в библиотеку. Вот только почему его не тронули? Не нашли апартаменты? Или это только вопрос времени? Куда он, в сущности, денется? Сомов и вправду не знал, куда ему деваться. Конечно, и Романова было жалко, но главное – с его исчезновением обрывались все связи, как с фондом, так и с родиной. На кого ему теперь работать? Лететь назад в Моганду? Чей он теперь заложник? Кто ему будет возвращать семью? Но, с другой стороны, Алекс понимал, что без него самого его семья никому не нужна. Важно только, чтобы диктатор поверил, что его вины в исчезновении Романова нет.

Прошло три дня, четыре, пять… От Олега не было никаких известий. К телефону он тоже не подходил. Наконец в следующий четверг Александр все-таки решился выйти в город. Первым делом он отправился в университетскую библиотеку, куда Романов уехал перед своим исчезновением. Оказалось, что Олег все-таки заказал сканы, и они уже давно были готовы. Хорошо, что заказ Романов сделал и на свое имя, и на имя Алекса Вэлса. Александр назвал себя, показал документы, и ему тут же выдали какую-то флешку. Он расписался, поблагодарил и пошел назад в отель.

Романов очнулся в незнакомой комнате. Он совершенно не помнил, как здесь оказался и сколько прошло времени. Он вышел из библиотеки Университета Майами в Корал Гейблс и собрался поймать такси, чтобы вернуться обратно в Майами-Бич. Что произошло дальше, было начисто стерто из его памяти.

Жара в комнате была страшная, голова раскалывалась, и любая попытка напрячь память отзывалась острой болью в висках. Наверное, чем-то обкололи, подумал Олег. Он попробовал пошевелиться – не получилось. Он сидел в обычном офисном кресле, вернее, был примотан к нему скотчем. Руки у него были связаны за спинкой, а ноги заведены назад и привязаны к единственной ножке. За окном слышался шум ветра, шелестели листья. То ли море рядом, то ли сад. Может, это Кенадит что-то заподозрил и вернул их обратно в Моганду? С него станется…

Окна были распахнуты настежь, но на них развевались занавески, так что видно было только небо. Прохлады ветерок не приносил, духота в комнате была нестерпимая, как в бане. Олег был раздет догола и только ниже пояса прикрыт какой-то белой простыней. Кресло, крутящееся на одной ножке, а кругом зеркала. Все стены в комнате были зеркальные. «Как в парикмахерской, – усмехнулся Романов, – сейчас гламурный парикмахер Серж Зверьков сделает мне сладенький полубокс, и придет мне полный фэшн…»

Вдруг в одной из зеркальных стен отворилась невидимая дверь, и в комнату вошли двое. Незнакомый молодой человек лет двадцати пяти – тридцати и очень молодая девушка, почти девочка, лет двенадцати-тринадцати, которую Романов тут же назвал про себя Джульеттой. Ее спутник на Зверькова был совершенно не похож, а походил на нормального парня, что не могло не радовать. Его Романов про себя назвал Тибальт.

– Ну, как жизнь, Олег? – сразу по-русски спросил молодой человек.

– Чего ты хочешь? – решил не терять времени на выяснения личных отношений Романов.

– Он дамам к ручке не подходит.

«Культурный какой», – в ответ на эту реплику подумал Романов, а вслух сказал:

– Любишь побалагурить?

– Люблю, – ответил Тибальт. – Но сейчас нет времени.

– Тогда почему ты не отвечаешь, чего хочешь?

– Вообще-то я хочу, чтобы ты изнасиловал эту несовершеннолетнюю девочку, чтобы я мог вызвать полицию.

– И в чем же дело? Давай я изнасилую.

– Нет, ну мне неудобно так сразу, не поговорив по-человечески. Ты привязан. Мы не в равных условиях. Нехорошо все это.

– Ерунда, дело житейское. Сегодня ты меня, завтра я тебя. Зачем столько церемоний? Мы же не так просто, мы же делаем свое дело. Так давай, надо говорить – говори. Надо насиловать…

– Ну какой же ты покладистый!

– А ты что, не был бы покладистым на моем месте?

Тибальт что-то сказал Джульетте на испанском языке, которого Романов не знал.

– Все-таки неудобно заставлять даму стоять.

И тут перед лицом Романова появилась совсем голая Джульетта. Она села напротив него на крутящийся стул на очень высокой ножке.

– Красиво, – сказал Олег.

– Жалко, что она не понимает по-русски.

– Так переведи.

Тибальт опять что-то сказал по-испански, и стул Джульетты еще немного поднялся.

– Ах, вот какой это стульчик! – изумился Романов.

– Нравится? – нежно спросил Тибальт.

– Спрашиваешь! Да, кстати, ты о чем-то хотел спросить?

– Да что спрашивать, ты же сам все знаешь.

– Друг мой, я столько всего знаю, что мы тут с голоду умрем, пока я буду рассказывать.

– Не умрем. Говори.

– Мне немного бы сузить тему.

– Хорошо, времени хоть и мало, но оно есть. И я потрачу его на рассказ кое о чем. А если быть точным, то расскажу о нас. Мы с тобой совершили короткий перелет и сейчас находимся в Перу. Теперь коротко о Перу. В этой католической стране самое строгое в мире наказание за изнасилование несовершеннолетних. От двадцати пяти лет, если повезет, до пожизненного заключения. А если еще есть отягчающие обстоятельства… Если жертва была девственницей, например, или, не дай бог, ты проделал с ней всё противоестественным способом… Или оказался женатым мужчиной, который обещал взять несчастную замуж… Да мало ли что еще… И заметь, все это относится к твоему случаю. А еще здесь прекрасные тюрьмы, в которых заключенные как мухи мрут от лихорадки, туберкулеза и голода. А сами заключенные – истинные католики, считающие педофилов отродьем Сатаны. Впрочем, так считают и охранники. Не могу с ними не согласиться. Здесь нет лживой американской демократии, и это одна из причин, почему мы здесь. О другой поговорим, когда покончим с первой. Достаточно страноведения? Ты понял меня?

– Понял-понял. Не валяй дурака, задавай вопросы.

– Олежек, ты сам решай, что сказать.

– Хорошо, можно я буду называть тебя Тибальтом?

– Да хоть Горшковым.

– Тибальт, пусть она отъедет, понимаешь, трудно сосредоточиться.

Тибальт что-то сказал, Джульетта опустила стул и немного откатилась назад. Романов повернулся к Тибальту.

– А если ты вдруг захочешь испытать на нас свои НЛП-шные методики и попытаешься нас запрограммировать, – прочитал Тибальт мысли Олега, – то ты учти, что, кроме меня, здесь никто ни по-русски, ни даже по-английски не говорит. А со мной можешь попробовать потягаться!

Тибальт посмотрел ему прямо в глаза, и Олег вдруг почувствовал себя кроликом. Его воля была парализована. Он физически ощущал, как Тибальт проникает в его сознание… Тьфу ты, черт! Как на сеансе у Кашпировского или Алана Чумака. Олег попытался выставить защиту: «Вы не пейте, девки, водку и не пейте молока, пейте вы святую воду у Алана Чумака. Вы не пейте, девки, водку и не пейте молока…» – начал твердить про себя Олег. Нет, так просто ты моим сознанием не завладеешь!

– Ну что, померились силенками, и хватит. – Тибальт отвел взгляд. – Слушаю тебя.

– Ты знаешь, на кого я работаю? – Тибальт промолчал, но промолчал так, что Олег понял – конечно знает. – Я тебе не советую с ним шутить. Ты меня, конечно, можешь посадить здесь в тюрьму… Но запомни, что твоя жизнь тоже превратится в ад.

– Что ж… Я вижу, девочка тебе понравилась. И неудивительно. Она и правда очаровательная. Ее с рождения готовили для любви. Я думаю, искусству любви у нее могла бы поучиться самая опытная путана. И честно, я бы сам не отказался, но дело есть дело. Свершилось: куплены три ночи! Но я тебя уверяю, всё будет совсем не так приятно, как ты рассчитываешь. Я бы даже сказал, что будет очень мучительно. Прикинь? Могущественный психолингвист изнасилован латиноамериканской девочкой-подростком! Просто готовый заголовок для «Правдивой комсомолки»! Но заголовки местных газет будут совсем другими: «Новый русский жестоко надругался над четырнадцатилетним ребенком!» Да и полиции ты ничего не докажешь…