Стр. 639. Дамон. — См. прим. к с. 614.
Стр. 641. Ахерон — в античной мифологпи река в подземном царстве мертвых, через которую лодочник Харон перевозит души усопших.
Стр. 642. Нестор — согласно Гомеру, мудрый старец, опытный советчик в лагере греков, осаждавших Трою.
Силен — согласно античной мифологии, фригийское божество, вскор- иившее в младенчестве бога вина Диониса.
Цербер — трехголовый пес, охранявший выход из царства мертвых. Пелион — высокая гора в Фессалии, которую, как гласит греческий миф, взбунтовавшиеся против Зевса титаны пытались взгромоздить на другую, стоявшую рядом гору, чтобы взобраться на небо» Стр. 643. Буссэр — поместье Теофнля де Вио.
Антуан де Сент-Аман(1594–1661). — Родился в Руане. Поэт много путешествовал, сопровождая своих покровителей герцога Реца и графа л'Аркур в их военных походах и дипломатических миссиях. Гугенот от рождения, Сент-Аман в 1624 г. перешел в католичество. Живя в Париже, поэт одновременно посещал и аристократический литературный салон маркизы Рамбуйе, и вращался в кругу литературной богемы. В 50-е годы стал вести уединенную жизнь и обратился к религии.
Наиболее самобытна в художественном отношении лирика Сент-Амана 20-х годов (ода «Уединение», гимн «Виноградная лоза», сонеты, воспевающие жизнь богемы, каприччо «Видения»). Им создано также несколько бурлескных поэм. Написанная под влиянием Марино героическая идиллия «Спасенный Моисей» (1653) успеха не имела и вызвала критику со стороны Н. Буало.
Стр. 649. Пан — бог лесов и рощ, покровитель пастухов и охотников.
Филомела — поэтический синоним слова «соловей».
Стр. 654. Лаваль. — Имеется в виду маркиз де Лаваль, морской капитан, с которым поэт познакомился, видимо, во время своих путешествий в свите графа д'Аркура.
Буасса — то есть писатель Пьер де Буасса (1603–1662), один из первых членов Академии.
Фаре — друг Сент-Амана, Никола Фаре (1596–1646), писатель, автор сборника максим «Благородный человек, или Как понравиться при дворе» (1630) и предисловия к сочинениям Сент-Амана.
Тирс — увитый плющом посох бога вина Вакха.
Менады — жрицы, участвовавшие в мистериях в честь бога вина.
Стр. 655. Жилло, Жак (ок. 1550–1619) — писатель, один из авторов «Менипповой сатиры», «Французского Катона» и др.
Стр. 656. Бодуэн. — Имеется в виду Жан Бодуэн, поэт и переводчик, один из первых членов Французской академии.
Шарль-Вион д'Алибре(1600(?) — 1650(?). — Родился в Париже. В молодости был военным; оставив службу, занялся литературой и стал одним из убежденных приверженцев лпбертинажа. Вращаясь в богемной среде, сдружился с Сент-Аманом. На склоне лет в творчестве д'Алибре появляются назидательные и религиозные мотивы.
Клод де Бло( Клод де Шувиньи, барон де Бло л'Эглиз), (1605(?) — 1655). — Родился в Оверни. Был приближенным герцога Гастона Орлеанского, пользовался расположением Мазарини. Вел богемный образ жизни. Современники (Скаррон, г-жа де Севинье) дали этому поэту-вольнодумцу прозвище «Бло-острослов» («Бло — л’Эспри»).
Жан-Оже де Гомбо(1570(?) — 1666). — Сын обедневшего провинциального дворянина-гугенота, Гомбо сумел сделать карьеру при дворо, пользуясь покровительством Марии Медичи, Анны Австрийской и самого Ришелье. Плодовитый стихотворец (ему принадлежат прециозный роман «Эндимион», различные пьесы для сцены, лирические сборники «Гимны», «Нравственные послания», множество сонетов и эпиграмм), ученик Малерба, Гомбо был завсегдатаем салона маркизы Рамбуйе и одним из активных членов Французской академии.
Жак Валле де Барро(1599–1673). — Родился на Луаре, в местечке Шатонеф. В 1625 г. получил в Париже судейскую должность, но, не имея склонности к юриспруденции, вскоре оставил службу и разделил о представителями парижской богемы их богатое приключениями существование. Стихотворения Барро (элегии, стансы, сонеты) в большинстве своем посвящены его возлюбленной — знаменитой красавице Марион Делорм. Значительное место в его творчестве занимает и философская лирика. В конце жизни де Барро вернулся в провинцию и раскаялся в своем либертинаже.
Стр. 664. Саразэн — французский поэт Жан-Франсуа Саразэн (1603–1654).
Франсуа-Тристан Лермит(1601(?) — 1655). — Происходил из старинного дворянского рода. Некоторое время состоял пажом при Генрихе IV, но из-за дуэли был изгнан из Парижа. Юность Лермита, описанная им в романе «Опальный паж» (1643), прошла в скитаниях. Нигде подолгу не уживаясь из-за своего необузданного и независимого нрава, поэт побывал в Англии, в Шотландии, в Норвегии, жил в разных уголках Франции. Был ранен при осаде гугенотской крепости Ла-Рошель. В 1621 г. Лермит заслужил благосклонность Людовика XIII, написав оду в его честь, и вернулся в Париж. С этого времени, находясь на службе у близких королевскому дому особ, но по-прежнему дорожа своей духовной незавпсимостью, Тристан Лермит много сил отдает литературе и становится одним из лучших лирических поэтов своей эпохи (сб. «Любовь Тристана», 1638; «Лира Тристана», 1641; «Героические стихи Тристана», 1648). Лермит много писал и для театра. Огромный успех, сравнимый лишь с успехом корнелевского «Сида», имела поставленная в 1637 г. трагедия «Марианна». В 1649 г. поэт был избран в Академию.
Стр. 668. Анхиз — возлюбленный Афродиты, отец Энея.
Гийом Кольте(1598–1659). — Родился и жил в Париже. В молодости служил в суде. Пользовался протекцией Ришелье, который включил Кольте в число «пятерки авторов», сочинявших стихи для драматургических набросков кардинала. В 1653 г. стал членом Академии. Кольте много писал по истории французской поэзии (его «Жизнь французских поэтов» содержит большой биографический материал о поэтах Плеяды) и по теории стихотворных жанров («Трактат о сонете» и другие исследования этого рода вошли в изданную в 1658 г. книгу Кольте «Поэтическое искусство»). Как поэт Кольте прославился своими сонетами и эпиграммами (сб. «Эпиграммы», 1653; «Различные стихи», 1656).
Стр. 671…Еще хранит, Ропсар… — Кольте приобрел дом в Париже, принадлежавший прежде Ропсару. Этот дом и воспет в данном сонете.
Стр. 672. Фетида — старшая из дочерей морского бога Нерея, мать Лхилла.
Камена — покровительница искусств; в поэзии отождествляется с музой.
Стр. 674. Юлия д'Анженн, — дочь маркизы Рамбуйе; ей и был посвящен рукописный, украшенный рисунками сборник «Гирлянда Жюли», над составлением которого трудились многие прециозные поэты, посещавшие салон Рамбуйе.
Венсан Вуатюр(1597–1648). — Сын зажиточного виноторговца из Амьена, он благодаря своим связям был представлен маркизе Рамбуйе и вскоре покорил посетителей ее салона любезным обхояедением, остроумием, изяществом своих стихов. Вуатюр многие годы пользовался непререкаемым авторитетом среди законодателей аристократической литературы. Ловкий придворный, он умело пользовался расположением многих могущественных особ, получая от них завидные должности. В 1650 г. племянник поэта издал собрание его произведений. Особую известность в аристократической среде получили письма Вуатюра, предназначавшиеся им, согласно литературной моде того времени, для публичного чтения.
Стр. 675. Цефал — сын Гермеса и Герсы, прекрасный охотник, в которого влюбилась богиня утренней зари Эос.
Адан Бийо (или мэтр Адан)(1602(?) — 1662). — Родился в Невере, в семье ремесленника. Был столяром, читать и писать выучился сам. Стихи Бийо — эпиграммы, вакхические песни, стансы — нравились современникам, у поэта-самоучки появились знатные покровители. Сам кардинал Ришелье отнесся к Бийо благосклонно и назначил ему пособие. Однако Бийо не прижился в Париже, чувствуя себя чужим в аристократической литературной среде, давшей ему прозвище «Вергилий с рубанком». Он вернулся в свой Невер и до самой смерти не оставлял ремесла столяра. Стихотворения Бийо объединены в сборники «Затычки» (1644) и «Коловорот» (вышел посыертпо, и 1663 г.). Ему принадлежит также памфлет «Колотушка Фронды» (1651), направленный против Мазарини. «Вакхическая песня» Бийо (в русском переводе В. Курочкина — «Истинный пьяница», 1866) стала во Франции народной песней.