45
Хельги сказал:
46
47
48
49
Гудмунд сказал:
50
51
Хёдбродд сказал:
52
53
54
55
56
Вторая песнь о Хельги убийце Хундинга [583]
Конунг Сигмунд, сын Вёльсунга, был женат на Боргхильд в Бралунде. Они назвали своего сына Хельги в честь Хельги, сына Хьёрварда. Хагаль воспитал Хельги.
Одного могущественного конунга звали Хундинг. По его имени страна называется Хундланд. Он был очень воинствен и имел много сыновей, которые воевали. Вражда и столкновения были между конунгом Хундингом и конунгом Сигмундом. Они убивали друг у друга родичей. Конунг Сигмунд и его род назывались Вёльсунги и Ильвинги. [584]
Хельги отправился тайно разведать о дружине конунга Хундинга. Хеминг, сын конунга Хундинга, был дома. А когда Хельги уезжал, он встретил пастушка и сказал:
1
Хамалем звали сына Хагаля. Конунг Хундинг послал людей к Хагалю, чтобы найти Хельги. А Хельги не мог укрыться иначе, как одеться рабыней и начать молоть зерно. Они искали и не нашли Хельги. Тогда сказал Блинд Злокозненный:
2
3
580
Хнифлунги— в данном случае сыновья Гранмара. Но см. прим. к «Отрывку Песни о Сигурде».
581
Желудь духа— сердце.
582
Ингви— см. прим. к «Речам Регина».
583
Песнь состоит из нескольких частей, связанных прозой. Выделяется своей законченностью конец песни (строфы 30–51) — смерть и возвращение Хельги с того света на свиданье с Сигрун. Мотив возвращения мертвого к своей возлюбленной, широко представленный в народных балладах и сказках, трактован здесь с эмоциональной силой, единственной в эддической поэзии. Различные части этой песни датируются различно.
В издании С. Бюгге строфы 19–24 были переставлены после строфы 29, т. е. Бюгге переставил перебранку между Гудмундом и Синфьётли на то место, где она по смыслу должна стоять.
584
Вёльсунги и Ильвинги— первоначально эти родовые названия не были тождественны: Вёльсунги — южногерманский род, Ильвинги — датский.
585
… какого мужа убили воины. — Речь идет, по-видимому, об отце Хельги, и, следовательно, в этом фрагменте представлена та форма сказания, в которой Хельги еще не сводный брат Сигурда и в которой он мстит Хундингу за убийство отца (не Сигмунда!).
586
Серый волк— Хельги, поскольку он Ильвинг (буквально — «волчонок»).
587
… Хундинг думал — то Хамаль. — Хельги выдал себя за Хамаля, сына своего воспитателя.
588
Зерна молоть— занятие рабынь.