— Ну, я пойду, — первой вышла из оцепенения Дейзи. — Время…

Она не договорила, потому что Джек прислонил мотороллер к борту «лендровера» и, шагнув к ней, поднял руку.

Дейзи непроизвольно затаила дыхание. Каким окажется его первое прикосновение? — пронеслась в ее голове лихорадочная мысль. Сердце молотом застучало в груди Дейзи.

Секунда, другая… Затем с ее губ слетел тихий вздох: Джек едва ощутимо, почти невесомо дотронулся до ее щеки, а потом сделал нечто неожиданное — снял все еще остающиеся на ней солнцезащитные очки.

Дейзи не смогла бы определенно ответить, что она испытала. Разочарование, потому что ожидала чего-то большего? Или близость той кульминационной точки, которой обычно завершается интимное общение мужчины и женщины?

— Прости, — тихо произнес Джек. Заметив, что Дейзи вопросительно подняла бровь, он улыбнулся. — Мне нужно было увидеть…

— Что? — прошептала она.

— Синие они или карие.

Дейзи наконец сообразила, что речь идет о ее глазах. Трудно было думать, видя перед собой совсем близко Джека, который почти касался ее — ее, умиравшую от желания ощутить это прикосновение. А ведь всего-то и нужно было — качнуться вперед.

— Ну и как, выиграл? — спросила Дейзи.

— Выиграл? — повторил Доусон. Недоуменно, но вместе с тем несколько отрешенно, будто ответ не слишком его волновал. Он был слишком занят сейчас: рассматривал глаза Дейзи.

— П-пари, — с запинкой произнесла она. Собственный голос показался ей странно хриплым и низким. — Синие или карие… — Она на миг умолкла, заметив, что Джек приблизился еще на дюйм. — Выиграл?

— Да, — ответил он. Его голос тоже изменился, стал более гортанным. — Да…

Между ними происходил странный разговор, причем с каждой секундой становилось все более очевидно, что слова не имеют никакого значения. Параллельно шел какой-то другой, не имеющий отношения к текущей беседе диалог.

— Чудесно, — сказала, вернее, едва слышно выдохнула Дейзи.

— У меня есть еще одно.

— Пари?

Он просто кивнул.

— Относительно чего?

— Этого. — Джек наклонился и прижался губами к ее рту. В его действиях не было требовательности, но и робости тоже. Он словно проверял, как Дейзи отреагирует и к чему все это приведет.

А для нее оказалось вполне естественным ответить, прильнуть к Джеку, раствориться в поцелуе и одновременно предпринять небольшое собственное исследование.

Поцелуй показался Дейзи свежим, своим слабым соленым привкусом он был обязан напоенному морскими ароматами воздуху.

Она почувствовала, как в ее гортани рождается стон, и в этот миг Джек отстранился. Дейзи поневоле пришлось сделать то же самое. И сразу же она испытала острый приступ разочарования.

Ах, как ей хотелось, чтобы Джек дотронулся до нее. Прикоснулся к лицу, волосам… к чему угодно. Легкого прикосновения губ было явно мало. Поцелуй оставил мучительное ощущение незавершенности. Дейзи почувствовала себя обманутой. Ей хотелось большего.

В следующее мгновение Джек вновь прильнул к ее губам, на этот раз более требовательно, принуждая ее открыть рот. Затем он ввел язык внутрь, и в груди Дейзи заклокотал давно созревший стон.

Она отвечала Джеку с лихорадочной жадностью и непривычным самозабвением. В голове ее была полная сумятица. Мир для нее словно перевернулся с ног на голову, и все, что прежде казалось важным, вдруг утратило значение.

Когда Дейзи уже начало казаться, что она больше не выдержит сладостного истязания, Джек совершил своеобразный жест милосердия — взял ее за плечи, прижал всем телом к себе, принимая на себя ее вес, а сам прислонился спиной к «лендроверу».

Дейзи с готовностью погрузилась в порожденный Джеком экстаз, позабыв, что стоит у всех на виду, на парковочной площадке отеля, и целуется с абсолютно посторонним человеком.

Зато, какой это поцелуй!

Неожиданно Дейзи вновь почувствовала, что близка к пику блаженства.

Боже правый, что это со мной?

Мозг Дейзи заполонили образы эротического свойства, и именно в этот миг Джек слегка переместил ее, расположив между своих бедер.

Контакт получился электризующий. Вдобавок он произвел эффект воды, выплеснутой на раскаленную сковородку, — треск, шипение, клубы пара… и боязнь обжечься.

Дейзи отодвинулась, слегка задыхаясь. И пока она глотала воздух, к ней постепенно пришло осознание того, что только что произошло, а также чем все это могло кончиться. Причем прямо здесь, на автомобильной стоянке!

Она не могла возмущаться или выражать негодование, хотя какая-то часть ее характера требовала этого — та самая, что всю жизнь вынуждала помнить о публичности профессии судьи.

Однако все происходящее было настолько невероятно и Дейзи столь очевидно наслаждалась им, что притвориться в обратном, не было никакой возможности.

Убедившись, что она твердо стоит на ногах, Джек отпустил ее.

Дейзи подавила желание оглянуться по сторонам и проверить, много ли народу видело, как она только что целовалась с этим чертовски привлекательным парнем. Хотя, по правде говоря, проигнорировать окружающих было не так уж трудно. Гораздо сложнее было оторвать взгляд от Джека.

— Вероятно, я должен извиниться, — хрипло заметил он. — Или, по крайней мере сообщить, что не имею привычки целоваться с женщинами, с которыми только что познакомился.

Дейзи улыбнулась, вдруг почувствовав, что ей абсолютно безразлично, наблюдал за ними кто-нибудь или нет. Джек Доусон так смотрел на нее, будто она является единственной женщиной в мире.

Может, мне и впрямь пора пересмотреть привычные взгляды, отбросить сомнения и сделать то, ради чего я сюда приехала: расслабиться немного, позволить себе хотя бы некоторое время наслаждаться жизнью и ни о чем не думать? — подумала Дейзи.

— Честно говоря, меня больше интересует второе пари, которое ты заключил сам с собой, — призналась она.

Улыбка Джека стала шире, в глазах появился уже знакомый Дейзи блеск.

— Увы, на сей раз я проиграл!

Она удивленно взглянула на него.

— Правда?

Он протянул руку и нежно сжал пальцы Дейзи.

— Я ожидал, что поцелуй с тобой будет приятным, но ошибся.

Дейзи взглянула на их соединенные руки и подумала, что этот жест еще более интимен, чем поцелуй. Однако ей нравилось, как Джек прикасается к ней.

По-видимому, это требовалось ему не в меньшей степени, чем самой Дейзи.

— Ошибся? — произнесла она, поднимая взгляд на его лицо. Как давно я не флиртовала так откровенно! Брось, будто сама не знаешь, что ничего подобного у тебя не было никогда, прозвучал в ее голове чей-то голос. — Пожалуй.

Однако прежде не было случая, чтобы я отправилась отдыхать одна. И чтобы мне повстречался такой парень, как Джек Доусон.

Он потянул ее на себя, и она охотно приблизилась.

— Вынужден признать — ошибся вчистую. — В улыбке Джека сквозила ленца, в глазах — обманчивое спокойствие хищника.

Дейзи понимала, что должна принять решение, причем быстро. Для нее подобный процесс не был чем-то особенным. Она принимала решения каждый день. Однако с той разницей, что этому всегда предшествовал скрупулезный анализ фактов.

Но сейчас она была лишена подобной роскоши. Ей предстояло решить здесь и сейчас. Не сходя с места.

Джек Доусон хочет ее. И будь она проклята, если тоже не пылает к нему страстью!

Словом, все предельно просто.

Дейзи подумала о том, что Джек наверняка относится к тому типу мужчин, которые отвечают за свои поступки, основывают свою жизнь на определенном кодексе чести и играют по определенным правилам. Разумеется, он не станет требовать от Дейзи того, чего она не захочет и не сможет ему дать. Что в свою очередь влечет за собой не менее важный вопрос. Что она готова ему дать?

Все, одновременно ответили ум и тело. Не просто ответили, а взвизгнули от нетерпения.

Что ж, по крайней мере, на пару часов можно и уступить своему безрассудству. Или, скажем, на пару дней.

Неужели я этого не заслужила? Почему я не могу позволить себе расслабиться, взять то, чего хочу. Без всяких сожалений, лишь с последующими восхитительными воспоминаниями о проведенном в обществе Джека отпуске. Тем более, что мы принадлежим к разным мирам.