Изменить стиль страницы

Ирина Шуппе

Легенда

Пролог

Я начала свои поиски с письма, которое случайно попало мне в руки, Вы не поверите в то, о чем узнала я. Да я и сама до сих пор не верю…

Вот оно, письмо Эйдриан Локвуд.

Здравствуй,

Кто бы ты ни был, читающий это письмо.

Я пишу его, с надеждой, что оно будет прочитано и понято. Пишу его как послание и прошу – если таковое станет возможным – посетить Вас Британский музей и Британскую библиотеку, расположенную между Montague street и Bloomsbury street, возле Bedford square, недалеко от Дома-музея Диккенса, расположенного на Даути-стрит дом номер 48, в центральной части Лондона. Возможно, Вы спросите меня, кто такой Чарльз Диккенс… Я не буду отвечать на этот вопрос, а просто попрошу положить письмо туда, где вы его нашли, дабы его отыскали снова позже.

Но, если же вы все-таки знаете, кто такой Чарльз Диккенс и его музей уже стоит на Даути-стрит дом номер 48, и если же сам дом-музей близится к своему 80-летнему юбилею, то есть на дворе конец 20 начало 21 века, тогда, безусловно, это письмо адресовано Вам и Вашему поколению.

Вернемся к посещению Британского музея и библиотеки. В музее Вы найдете портрет, с изображенным на нем семейством некоего герцога, его жены и двоих детей – мальчика и девочки. Дети будут чинно сидеть вокруг матери на диване, а герцог будет стоять рядом, оберегая свою бесценную семью.

Внимательному наблюдателю удастся разглядеть за спиной герцога на каминной полке некий металлический предмет, особенно прорисованный художником. Хотя, я думаю, даже сам художник не знал, для чего он это сделал.

Разглядев, что это за предмет, вы в удивлении застынете, решив, что Вас обманывает зрение, но к худу ли, к добру ли, Вы все разглядели верно.

Просто этот предмет оказался там по моей вине. Хотя нет, даже не вине. Он просто оказался там вместе со мной.

А теперь прошу Вас пройти в библиотеку и попросить хранителя показать Вам дневник Эйдриан Локвуд, герцогини Дейстоун (Хочу заметить, что каждый хранитель библиотеки выбирается моей семьей и моими будущими наследниками, и только при наличии этого письма, даст Вам дневник).

Прочтите его, осмыслите и верните назад, так и не поверив, но зародив в душе сомнение. Кто знает, возможно, все это правда?

Искренне Ваша,

Эйдриан Доусон Локвуд, герцогиня Дейстоун.

P.S.

Родилась 13 января 1984 года, ныне здравствую в 1515 году. Мне 28 лет, уже более 7 лет как я замужем за Николасам Локвудом, герцогом Дейстоун, мать двоих его детей – Александра Орландо Джонатана Локвуда и Анжелины Аманды Локвуд, совершившая путешествие во времени и решившая остаться в прошлом навсегда. Вы не найдете в письме даты смерти, ибо я не знаю ее. Но все же надеюсь, что к ее моменту, я успела прожить достойную жизнь.

Как вы догадались, я посетила и музей, и библиотеку, и вот история, которую прочла я в дневнике…

Глава 1

Это был очередной пасмурный день. В Лондоне ты никогда не обращаешь на такие дни внимания – ведь они бывают такими большую часть года, правда, иногда они бывают еще хуже.

Низкий туман усложнил видимость на дорогах, поэтому машины вынуждены были тянуться медленной чередой по дорогам, пробираясь к своим будущим местам стоянки, на которых станут дожидаться, пока обладатель этого поистине полезного вида транспорта не вернется то ли с работы, то ли еще с тысячи мест, в которых он может находиться.

Пробираясь по запруженным машинами улицам Эйдриан Доусон не обращала на окружающее никакого внимания. Она как всегда была слишком занята, чтобы обратить внимание на такие мелочи, как туман. Говоря по мобильному телефону со своим секретарем, и отдавая распоряжения на ближайший час – перенести встречу, назначить встречу, отменить встречу… – она поминутно сверялась с данными своего ноутбука.

Истинная деловая женщина в самом рассвете сил – всего лишь двадцать один год.

Эйдриан принадлежала небольшая, но довольно прибыльная компания, занимающаяся ландшафтным дизайном, а также дизайном помещений, доставшаяся ей от отца. У нее была степень бакалавра по бизнесу, разряд по айкидо, она любила рисовать, но у нее не было на это времени, и был ряд поклонников, отвергаемых ею раз за разом, даже не столько по потому, что они ей не нравились, а потому, что у нее не было времени. Она была частью десятков благотворительных фондов. Многие вечеринки считались неудавшимися, если ее не было на них.

Но никто из знавших ее людей, не знал того, как ей надоела эта постоянная нехватка времени.

Вообще то, нехваткой этого самого времени страдает большая часть населения земного шара. Это уже стало своего рода болезнью. Практически на любую просьбу вы получите один и тот же ответ – у меня нет времени.

Вот и сейчас, едва поставив машину на стоянку, Эйдриан быстрым шагом направилась к лифту. Лифт как всегда был свободен, ибо это был частный лифт дирекции компании. Войдя и нажав на кнопку 14 этажа, она начала собирать документы, которые держала до этого в руках, в свой портфель. И едва она его закрыла, как лифт остановился.

Эйдриан взглянула на кнопки – ярко светились две из них с номером 12 и 13.

– О, черт…, черт, черт, черт.

Эйдриан в ярости стукнула кулаком по кнопкам. И в этот момент лифт вздрогнул. Сперва это напомнило легкое колебание, затем это стало похоже на судорогу. И вот он начал падать. Странно, но Эйдриан даже с места не сдвинулась, она в недоумении оглядывалась по сторонам, начиная всерьез задумываться над своей вменяемостью. Она посмотрела вниз, и увидела как пол под ней начал исчезать. «Я спятила» – успела промелькнуть у нее мысль, и в этот момент она услышала другой голос – и не женский, и не мужской. В последствии сколько бы она не пыталась вспомнить его, это у нее так и не получилось.

– Ты начнешь новую жизнь. И вскоре у тебя всегда на все будет хватать времени. Я отправляю тебя в 1507 год и даю шанс на то, чего ты давно ждала. Шанс, на любовь…

Глава 2

Когда Эйдриан очнулась, уже перевалило за полдень.

В голове тут же промелькнули картинки того странного падения, и она с удивлением обнаружила, что все еще жива. Приподнявшись на локтях, Эйдриан стала оглядываться по сторонам. И наконец она поняла, что не знает, где находиться.

Вокруг нее громоздились стволы деревьев, куча листьев и травы. Легкий шорох заставил ее оглянуться. И вздох облегчения вырвался из ее груди – рядом рыскала в поисках еды белка.

– Нужно отсюда выбираться.

Встав на ноги, Эйдриан снова огляделась, желая решить в какую сторону ей идти. И наконец пошла туда, где, как ей казалось, лес был не столь густым. Она успела поблагодарить высшие силы, надоумившие ее надеть сегодня туфли без каблуков и брюки, вместо обычной шпильки и юбки.

Эйдриан пыталась вспомнить, что же все таки произошло. Она абсолютно точно знала, что в лифте находилась одна, а значит оглушыть ее было некому. Никаких подозрительных запахов она тоже не ощущала – но всегда оставался шанс на то, что газ был без запаха, и поэтому она его не ощутила. В конце концов должно же быть какое-то логическое объяснение тому, как она оказалась в лесу.

Если ее похители, то она уж точно не видела никакого смысла в том, чтобы оставлять ее одну в каком-то лесу. Если ее не похитили, тогда как же, черт возьми, она здесь оказалась? Ей вспомнились слова, которые она услышала в лифте.

– Нет.

Эйдриан тряхнула головой и остановилась. Чушь какая-то. Чтобы принять те слова, нужно определенно потерять рассудок. Но с другой стороны – она жу как-то оказалась здесь.

Едва дойдя до края скрывающего ее леса, она услышала голоса, и замерла.