- Стайни, двигай сюда, - окликнул меня сидящий у стойки Готард. А когда я подошёл, он мотнул головой в мою сторону, обращаясь к стоящему за стойкой кряжистому мужику, неторопливо вытирающему полотенцем медный кубок: - Вот, Лигет, знакомься - наш новый начальник.

  - Кэрридан Стайни, - по-простому представился я и пожал протянутую мне руку.

  - Лигет Райс, - крепко стиснув мне ладонь, веско уронил трактирщик и вернулся к своему занятию.

  - Народу немного как я посмотрю, - оглядевшись, заметил я, желая завязать с примолкшими мужчинами разговор.

  - Да немного, - продолжая натирать и так уже блестящий кубок, безразлично отозвался Лигет. И чуть подумав, добавил: - Осенью будет больше.

  - Может пивка? - предложил Готард.

  - Даже и не знаю... - замялся я, соображая как отреагировать на такое предложение. - Не положено же вроде как на службе спиртное употреблять...

  - Так то-то и оно, что не положено... - вдруг испустил горестный вздох трактирщик.

  - А в чём собственно дело? - недоумённо уставился я на него.

  - Да это Лигет о прежних временах горюет, - прояснил ситуацию Готард. - О тех, когда в его заведении выпивка текла рекой пошире Леайи.

  - Ничего не понял, - помотав головой, сознался я.

  - Пиво здесь, уж лет десять как, только светлое эрехейское подают, - пояснил Готард.

  - Да кто ж его пить будет? - искренне изумился я. И тут же поправился: - Ну, разумеется, кроме самого этого злого гения - Эреха Квинти, что измыслил такую жуть - пиво, которое совсем не пьянит!

  - А куда денешься, когда иного нет и не будет? - пожал плечами десятник, глядя на горестно вздыхающего трактирщика. - Продажа выпивки на территории таможенного поста находится под строжайшим запретом...

  - Да уж... - немного огорчил меня такой поворот событий. Не то чтоб мне без выпивки жизнь не мила, но иногда расслабиться ведь не помешает...

  - Так что будешь пиво? - повторил своё предложение десятник.

  - Не, - поразмыслив, покачал я головой и посмотрел на трактирщика: - Мне б чего-нибудь перекусить...

  - Сейчас будет, - пообещал Лигет и, подойдя к низенькой дверке, перегораживающей проём в стене рядом со стройкой бара, крикнул: - Лидия! Поесть принеси! Одну порцию!

  - А что с разнообразием блюд здесь так же напряжённо как с пивом? - улыбнувшись тому как быстро и просто разобрался с моим заказом трактирщик, поинтересовался я.

  - Ага, - кивнул десятник и, глотнув из кружки пива, досадливо поморщился: - За что следует благодарить городской совет, принявший постановление о недопущении препятствования следованию грузов через территорию таможенного поста!

  - В смысле? - не понял я. - Что ещё за постановление такое?

  - А, это владельцы остморских таверн и кабаков от конкурента в лице Лигета пожелали избавиться и, исхитрившись, протащили через городской совет бумажку, вроде как долженствующую помочь перегонщикам скота поскорей доставить свой товар до рынка, - пояснил Готард. - И дабы степнякам ничего не мешало, чинуши магистратские порешили избавить их от соблазнов, кои предстают перед ними при встрече с цивилизованным миром. То есть от встречи со стоящим прямо у таможни кабаком: с выпивкой, азартными играми и гулящими девками!

  - Не понял... Это что же, все обычные развлечения просто напрочь запретили что ли? - насторожился я, переглянувшись с навострившим уши бесом.

  - Угу, - подтвердил Готард и махнул рукой: - Да что развлечения, тут до того дошло, что из кушаний в трактире разрешили только отварную баранину подавать!

  - И пристройку, что ещё дед мой поставил, повелели снести... - добавил пригорюнившийся трактирщик.

  - Да и пристройку вот двухэтажную с комнатами для торговых гостей на слом пустили, - подтвердил десятник. - Чтоб, значит, не задерживался здесь никто. - После чего мотнул головой, указывая в зал: - Да чего уж там... Вон полюбуйся лучше.

  - На что полюбоваться? - уточнил я, оглядев помещение трактира и не приметив ничего занятного. Грубые лавки, да столы. За одним степняки расположились. Лопают отварную баранину с картошкой, лопочут что-то по-своему, да опасливо косятся узенькими глазками на подошедшую к ним трактирную прислугу... внушающую дрожь и трепет своей монументальностью... Воистину необъятных размеров женщина... Такую вполне можно вместо вышибалы держать. Она ж втрое больше самого крупного степняка и на добрый фут выше! И веса в ней наверное фунтов под пятьсот! Да у неё кулаки того же размера, что головы у обитателей степей!

  - Видал, кого теперь Лигету велено брать вместо молодых симпатичных девчонок? - проворчал Готард. - Как там, в бумажонке этой, говорится - для быстрейшего ознакомления торговых гостей с общепринятыми моральными нормами в отношении представительниц слабого пола. О как! Понял? - И быстро отвернулся от обратившей на него внимание прислуги. После чего сильно понизив тон, договорил. - С такими не забалуешь... Ты её по заду хлопнешь, а она кулачищей ка-ак даст в морду... И всё - выносите тёпленького.

  - Жуть... - ошеломлённо выговорил я, осознав какие проблемы меня ждут. Ладно, нет здесь выпивки - невелика беда, пусть в трактире всего одно блюдо готовят - я неприхотливый в общем-то, но ведь при здешнем раскладе и об общении с девушками придётся забыть на полгода! Ужас! Ужас-то какой!

  - И не говори, - поддержал меня десятник, украдкой поглядывая на подбоченившуюся служанку. - Всамделишная жуть.

  "Ну что не всё так печально, да? - ядовито осведомился бес и, вцепившись мне в ворот куртки, взвизгнул: - Давай побыстрей вещички в торбу скидай, и ходу, ходу отсюда!"

  "Угомонись ты, а? - досадливо поморщился я, с трудом уняв вновь появившуюся жажду немедленного убиения высшего руководства Охранки. И стиснув зубы, прошипел: - Вот теперь мы точно этот пост просто так не оставим!"

  "Ты сдурел что ли? - возопил рогатый. - Немедля, немедля надо валить из этой дыры! Это захолустье оно ж как трясина - мигом засосёт!"

  "Нечего, выдюжим, - недобро сощурившись, пообещал я. - А потом придёт и на нашу улицу праздник!"

  "Какой ещё праздник?! Что ты мелешь, ослоголовый?! - разорался бес. - Неужели после такой подставы ты решил оставить всё как есть и утерёться?! И собираешься сидеть тут и тихонько сопеть в тряпочку?! - И с надеждой воззрившись на меня, предложил. - Давай лучше переиграем этих наглых чинуш! Можно, например, чего-нибудь эдакого отчебучить, чтоб тебя отстранили от службы и отправили восвояси! И останется тогда от всех их хитроумных планов один пшик!"

  "Вот уж шиш им! - холодно проговорил я. - Не дождутся, с-собаки... - И пояснил недоумёвающему бесу. - Всё ты правильно говоришь, рогатый - подставили меня жёстко эти гады из Охранки. Но, думается, они понимали, что делали и предполагали мою реакцию. А это значит, что они просто не стали сразу спускать на меня всех собак - не выгодно было, и отложили это дело на потом. И теперь ждут, что я сорвусь... Чтоб вполне законно с позором выгнать со службы! Только не дождутся, ур-роды!"

  "Так и что нам теперь полгода в этой глуши жить?! - взвыл бес. - Без кабаков, без игорных домов и девок?!"

  "Ничего потерпишь", - отмахнулся я от негодующей нечисти.

  "Я-то потерплю, - насупился бес и тут же начал злорадно ухмыляться: - А вот ты-то как..."

  "Как-нибудь", - буркнул я в ответ.

  "Ну не будь ты остолопом, а? - просительно протянул рогатый. - Ну во имя чего такие жертвы? Подумаешь, со службы выгонят! Да плюнь и разотри! И к тому же... И к тому же при таком раскладе в дураках всё равно останутся чинуши из управы, а не ты! Ведь ты с этого только выигрываешь, а они можно сказать наиценнейший кадр теряют! Вот! Сам подумай, где они ещё такого первоклассного служаку как ты найдут?"

  "Да и не говори", - малость подыграл я хвостатому выслушивая его откровенно льстивые убеждения.