— Ну, если нельзя не сказать, скажем, садитесь, — произнесла старшая. — Я никогда не видела Фижымыко Нарыча, но слышала о нем много. Если бы он стал моим мужем, я была бы ему достойной женой.

— Я тоже не видела Нарычыко Щорэ, только слышала о нем. Если бы он стал моим мужем, я была бы ему достойной женой.

Едва произнесла она эти слова, Куйжий вошел в дом. Девушка смутилась:

— Вот почему я не хотела называть имя того, за кого хочу выйти замуж.

— Я бедняк, у меня нет ни коня, ни оружия, ни одежды, а то я испытал бы мужество тех, о ком вы здесь говорили, дал бы вам возможность увидеть их, — сказал Куйжий.

— Ты уверен, что сможешь туда поехать, если у тебя будет и конь, и оружие, и одежда? — спросила старшая.

— Уверен, — ответил Куйжий.

Девушки вскипятили котел воды. Куйжию налили воды для мытья, потом приготовили ему дорожную провизию. Утром они дали ему хорошего коня, одежду и оружие.

— Жив буду, привезу вам хабар о ваших женихах, — сказал Куйжий. С этими словами он сел на коня и уехал.

Долго ехал Куйжий. Давно пересек он границы своего края, закончились у него съестные припасы. Но он продолжал путь, никуда не заезжал, нигде не останавливался. Наконец, решил он отдохнуть и заехал в один двор.

Хозяин встретил его приветливо, выполнил все, что положено по обычаю. Утром Куйжий собрался ехать дальше, и хозяин велел седлать его коня. Когда приблизился Куйжий к коню и уже занес ногу в стремя, подошел к нему сын хозяина:

— Наш гость, я не решаюсь это говорить, но я хочу попросить тебя — возьми меня с собой, буду тебе хагреем.

— Очень хорошо, поедем со мной, — сказал Куйжий и вернулся в дом.

Парень быстро собрался в дорогу, оседлал коня. У него было богатое снаряжение, гораздо лучше, чем у Куйжия. Прежде чем выехать в путь, парень сказал:

— Ты — бедняк, а я — тфокотль. Может быть, это тебе не по нраву и ты не возьмешь меня с собой?

— Мне это как раз кстати, — ответил Куйжий. — Я ведь бедный, вырос без отца и без матери, и даже имени моего никто не знает — все просто зовут меня Куйжий — «маленький плешивец». Теперь я еду, чтобы отыскать двух джигитов — Фижымыко Нарыча и Нарычыко Щорэ — и испытать их мужество.

Сели они на коней и отправились в путь. А куда ехать, не знают. Стали спрашивать тех, кого встречали в пути, и доехали так до края, где жили джигиты. Приехали и аул, узнали, где живут Фижымыко Нарыч и Нарычыко Щорэ, и въехали к ним во двор.

Спешились они, привязали коней к коновязи, огляделись — никто не вышел им навстречу, и они сами зашли в кунацкую. Сели они, стали разговаривать, удивляться тому, что никто не заходит к ним в кунацкую, хотя, по обычаю, хозяин должен быть при госте.

Вскоре она увидели, что во двор въехали два всадника и спешились. Из большого дома, где жили старики, вышла девушка — сестра хозяйка дома — и подошла к приехавшим.

— У вас гости, они сидят в кунацкой. Пойдите к ним, встретьте их любезно, они из далекого края прибыли к нам.

Джигиты зашли в дом, приветствовали гостей. Потом в кунацкую принесли анэ с угощением. После ужина гостям приготовили постели.

В это время гуаша — хозяйка дома — велела позвать старшего из гостей. Пошел к ней Куйжий.

— Наш гость, отдаюсь под твою защиту — помоги нам в одном трудном деле.

— Если это в наших силах, мы и не откажемся помочь и не поленимся.

— Тогда я скажу, какое у нас дело. Ты видел всадников, что недавно приехали. Это мои братья — старший и младший. Еще не прошел месяц, как женился мой младший брат, а иныжи похитили его жену и нашу мать. Ни один человек из вашего края не мог добраться до тех мест, где живут иныжи. Съедят все свои припасы, потом коней и возвращаются обратно.

— Мы освободим ваших женщин, — сказал Куйжий.

— Не спеши выезжать, — сказала гуаша. — Сегодня ночью отдохните, завтра выберете самых лучших альпов из нашего табуна — ваши кони не годятся — и тогда поедете.

Поехал Куйжий вместе со своим хагреем и привел двух альпов. Гуаша посмотрела на коней и дала джигитам последний совет:

— Теперь у вас хорошие кони, отправляйтесь в путь. Ехать придется долго, ваши съестные припасы скоро кончатся. «Наш гость, давай съедим твоего коня», — скажут твои спутники. В это время вы будете у зарослей камыша, где находится стадо зубров. Ты поймай одного зубра и накорми хагрея. Когда мясо будет почти готово, из камышей выйдет человек и попросит накормить его. Ни слова не говоря, дай ему немного мяса, а если он нападет на тебя, прояви мужество. Нелегкое дело у тебя впереди — мои братья никак не могут миновать это место. Но пусть сопутствует тебе удача!

Утром Куйжий и его хагрей оседлали коней и отправились в путь. Вместе с ними поехали и братья гуаши. Долго они ехали, кончились у них все припасы.

— Наш гость, давай съедим твоего коня! — предложили Куйжию его спутники.

В это время Куйжий проезжал заросли камыша, где находилось стадо зубров. Куйжий поймал одного зубра, освежевал его и поставил мясо вариться. Когда мясо было почти готово, из камышей вышел какой-то человек и попросил накормить его.

Куйжий достал огромный кусок мяса. Незнакомец съел его и сказал:

— Это слишком маленький кусочек, я не наелся. — И он стал выхватывать из котла куски мяса.

Тогда Куйжий схватил его и связал по рукам и ногам. Затем он накормил своих спутников, а остатки мяса сложил, чтобы захватить их с собой.

После этого он развязал незнакомца и отпустил его. Снова Куйжий со свонми спутниками отправился в путь. Ехали они ехали и увидела дом иныжей. Остановились братья гуаши.

— Мы не поедем дальше, — сказали они.

— Оставайтесь здесь, — согласился Куйжий, — а мы поедем дальше и узнаем, какие там хабары.

Куйжий с хагреем подъехали к ограде дома иныжей. Тут Куйжий отдал своего коня хагрею, сам встал на спину коня, перепрыгнул через забор и очутился лицом к лицу с иныжем.

— Зачем прибыл, наш гость? — спросил иныж Куйжия.

— За теми женщинами, которых ты похитил, — ответил Куйжий. — Если я ударю тебя, убью тут же. Если не думаешь отдавать мне женщин, приготовься к борьбе.

— Зачем нам бороться и убивать друг друга, я выполню твое требование, — сказал иныж.

— Тогда поклянись, что выведешь женщин и отдашь их тем, кому они принадлежат, — сказал Куйжий.

Иныж поклялся сдержать слово, и Куйжий вышел со двора. Иныж вывел женщин и отдал их Фижымыко Нарычу и Нарычыко Щорэ.

Отправились в обратный путь: впереди едут мужья с женами и мать-старушка, Куйжий с хагреем — сзади. Много уже проехали, как услышали позади конский топот. Оглянулись — увидели какого-то всадника. Он быстро приближался.

— Мы поставим его посередине, как положено по обычаю, а если он окажется врагом, ударим его с двух сторон, — решил Куйжий с хагреем.

Тут всадник подъехал совсем близко, и Куйжий узнал в нем иныжа, похитившего женщин.

— Счастливого вам пути!

— Пусть и твой путь будет счастливым, поехали с нами.

— Увозите женщин?

— Увозим.

— А я не дам вам увезти их. Я ведь поклялся отдать женщин, и я отдал их, но я не обещал вам дать их увезти и не дам.

И иныж хотел отобрать женщин, но Куйжий с хагреем налетела на него с двух сторон и убили его. Конь иныжа вырвался и убежал. Хагрей поскакал за ним и настиг его, когда конь уже хотел перескочить через забор. Тут хагрей ударил его мечом и перерубил пополам. Половина коня упала во двор. Старик, стоявший во дворе, взял эту половину и бросил ее в конюшню. Тут он увидел хагрея.

— Молодец, ты поступил, как подобает мужчине, — похвалил он его.

Хагрей догнал Куйжия и рассказал ему все, как было.

— Теперь он погонится за нами, — сказал Куйжий. — Надо нам поскорее доехать до развилки дорог. Когда старик подъедет к нам, поставим его посередине, а сами скажем друг другу: «Ты поедешь сюда, а я — туда» — и начнем разъезжаться в разные стороны. Когда он погонится за одним из нас, другой ударит его сзади. Когда же он повернется к бьющему, другой начнет его бить. Только так убьем старика — иначе не одолеем его.