Изменить стиль страницы

Элизабет встала и пошла в ванную, чтобы вытащить белье из стиральной машины. Не собираясь долго задерживаться в «Таннер-Кроссинг», она взяла с собой совсем мало одежды.

Занявшись бельем, Элизабет услышала звук открывающейся двери. Сердце ее дрогнуло. Вудроу. Он пришел домой. Она не хотела анализировать свои чувства и понимать, почему при виде, него ее сердце наполняется такой радостью. Было достаточно того, что она просто это чувствует. Этому мужчине она могла открыть свою душу без всякого страха осуждения с его стороны.

В отличие от Рене, Элизабет совсем не бунтовала в юности, не сбегала из дома и уж точно не искала в мужчинах отца. Но с детства она мечтала о семье, своей собственной семье, хотела любви, тепла и чувства защищенности, и это желание возрастало с каждым годом. Она надеялась найти все это в отношениях с Тедом, но так и не нашла.

Но зато Элизабет встретила Вудроу. За три коротких дня с ним она испытала и почувствовала больше, чем за три года, проведенные с Тедом.

Может, я влюбилась?

Элизабет прижала руку к сердцу, эта мысль была настолько острой, настолько шокирующей, что она почувствовала боль в груди.

Нет, сказала она себе, невозможно! Или возможно?..

— Доктор? Ты где?

При звуке голоса Вудроу Элизабет подпрыгнула.

- Я здесь, - отозвалась она, затем глубоко вздохнула, стараясь успокоиться перед тем, как выйти в комнату.

Он сидел на краю дивана и снимал носки. Рядом лежали его ботинки.

При виде него сердце ее растаяло.

— Привет.

Вудроу поднял голову и улыбнулся.

- Привет. — Он встал и расстегнул рубашку, глядя Элизабет в глаза. — Ты скучала без меня?

Она кивнула, при виде его обнаженного торса губы ее пересохли. Он был такой... мужественный. Такой невероятно, потрясающе мужественный! Ей захотелось прикоснуться к нему, положить ладони на его грудь, дотронуться до сосков... Ей захотелось провести рукой по его мускулистым рукам, по плечам, по животу. Ей захотелось ощутить вкус его губ.

Элизабет сжала кулаки, ногти ее вонзились в кожу. Никогда прежде в ее голову не приходили такие мысли и желания. Она никогда не мечтала о сексе, наоборот, всегда старалась избежать близости с Тедом.

— Доктор? С тобой все в порядке?

В голосе Вудроу звучала тревога. Элизабет сделала глубокий вдох и подняла на него взгляд.

— Нет, — сказала она. — Но я сейчас приду в себя.

Не отводя от него взгляда, она положила руку ему на грудь.

— Ты нужен мне, Вудроу.

Элизабет увидела искру изумления в его глазах и тотчас же поняла, что тело его откликнулось на ее молчаливый призыв. Когда они занимались любовью в прошлый раз, он обращался с ней бережно, словно она была фарфоровой статуэткой, готовой разбиться от любого неосторожного прикосновения. Но сейчас она хотела не нежности, она хотела секса: горячего, неуемного, страстного.

Продолжая смотреть в глаза Вудроу, Элизабет положила другую руку ему на плечо. Тело его было таким красивым, таким сильным! Трепеща, она погладила пальцами завитки волос на его груди, вокруг сосков, а затем, не в силах устоять, прижалась губами к месту, где билось его сердце и провела языком вниз по его теплой коже. Она ощутила вкус соли, услышала бешеное биение его сердца, и рука ее скользнула еще ниже.

Вудроу дернулся от этого прикосновения, напрягся и застонал.

— Мне это словно снится, — выдохнул он, — пожалуйста, не буди меня.

Возбужденная его желанием, Элизабет слегка толкнула его, и он откинулся назад на софу.

Они занимались любовью долго и ненасытно, пока оба не упали в изнеможении.

— Док? — слабым голосом спросил Вудроу. — Может, ты приняла какую-то таблетку, пока меня

не было?

— Угу, — смеясь, ответила Элизабет.

— Или, быть может, это последствия свежего деревенского воздуха?

Она игриво взглянула на него.

— Ты не жалуешься?

— Черт возьми, нет! Ты можешь проделывать эти штуки в любое время, как только... — Зазвонил телефон, и Вудроу зарычал от досады. Придержав Элизабет за бедра, он прижал ее к себе. — Я не хочу отвечать.

- Но, возможно, это важно.

Потянувшись, она достала с дальнего конца стола телефонную трубку и приложила ее к его уху. Бросив на нее хмурый взгляд, Вудроу прогремел в трубку:

- Пусть это будут хорошие новости.

Послушав секунду, он разочарованно произнес:

- Сейчас? — затем вздохнул и добавил: — Хорошо. Мы приедем как можно скорее.

- Что-то случилось? — с тревогой спросила Элизабет.

Вздохнув, Вудроу покачал головой. - Нет. Это Эйс. Все мои братья собрались в доме. Они хотят с тобой познакомиться.

Неотрывно глядя на дорогу, Элизабет с тревогой спросила:

- Зачем им нужно знакомиться со мной?

Вудроу протянул руку и ободряюще погладил ее по колену.

- Не надо так напрягаться. Они не кусаются.

- Меня не волнует, кусаются они или нет, — ответила она.

- Тогда что же? — спросил он. Элизабет сжала руки.

- Я чувствую себя так, будто меня пригласили в королевский дворец на смотрины.

Он откинул голову назад и захохотал.

- В мужчинах семейства Таннер не течет королевская кровь, уверяю тебя. — Вудроу неуклюже

притянул ее к себе одной рукой, держась другой рукой за руль. — Они всего лишь хотят познакомиться с тобой, и все.

- Тебе легко говорить, — жалобно произнесла Элизабет. — Не тебя будут рассматривать.

Когда они подъехали к дому, Вудроу опустил руку с ее плеча.

Возле дома стояло несколько машин.

- Похоже, все уже здесь, — сказал Вудроу, затем добавил: — Даже Вит.

— Вит? — повторила Элизабет.

— Мой сводный брат.

Он припарковался возле огромного внедорожника.

— Готова? — спросил Вудроу, держась за ручку автомобильной дверцы.

Проглотив комок в горле, она кивнула и открыла дверцу со своей стороны. Вудроу, быстро выскочив из машины и обежав ее спереди, помог ей выйти и, положив руку ей на спину, повел к крыльцу.

Дверь распахнулась, прежде чем они успели к ней подойти.

— Вот они! — раздался голос Эйса. Он вышел вперед и сжал обеими руками руку Элизабет. — Вы были правы насчет краснухи, — сказал он. — Совсем недавно звонила Мэгги...

— Ее здесь нет? — спросила Элизабет, и при мысли о том, что она будет одна в мужской компании, паника ее усилилась.

- Нет. Она повезла ребенка в город к нашему семейному врачу. Она звонила мне несколько минут назади сказала: он подтвердил ваш диагноз.

Тот факт, что им потребовалось подтверждение ее диагноза, по какой-то необъяснимой причине подействовал на Элизабет удручающе. Она изобразила улыбку.

- Я рада. Вот видите, все обошлось.

Все еще держа ее за руку, Эйс повел ее внутрь.

- Проходите, познакомьтесь с нашими братьями.

Элизабет шла рядом с ним. Она очень удивилась, когда он, минуя гостиную, повел ее в кабинет. Это навело ее на мысль, что разговор предстоит весьма необычный.

Элизабет вошла в комнату и на миг остановилась — ей показалось, будто в этом помещении совершенно нет воздуха. Присутствующие встали при ее появлении, пять Таннеров, включая Эйса и Вудроу, и они, все вместе, были такими огромными, такими подавляющими, что у нее перехватило дыхание.

Эйс отпустил ее руку и похлопал по плечу ближайшего брата.

- Это доктор Райлэнд Таннер.

Сходство братьев потрясало. Одни и те же иссиня-черные волосы, одни и те же темно-голубые глаза. И все же они все были совершенно разными.

По скованной позе Рая Элизабет определила: он более сдержанный, чем Эйс, и привык относиться к жизни с настороженностью. Лицо его казалось неподвижным, взгляд — твердым. Весь его облик выражал силу и властность.

Впрочем, Рай был не лишен приятных манер. Сделав шаг вперед, он протянул руку.

- Рай, — сказал он и улыбнулся.

- Элизабет, — ответила она.

— А вот это Рори, — произнес Эйс, подходя к другому брату. Он ласково потрепал его по щеке. -Он самый младший в семье, короче, избалованный ребенок.