Изменить стиль страницы

Конфискованная книжка – Вероятно, речь идет об апрельском номере «Новой жизни», где было опубликовано стихотворение В. Брюсова «Сквозь сон» (см. прим. к п. 16).

19.

«Михаил Федорович говорил мне…» – Михаил Федорович Ликиардопуло (1883-1925) – переводчик, критик, секретарь журнала «Весы» и (начиная приблизительно с 1907 г.) один из его руководителей.

«Из этих 11-ти прошу Вас выбрать, какие найдете более удовлетворительными и сколько нужно». – В списке стихотворений В. Гофмана карандашом отмечены 1, 2, 6, 8. Вероятно, Брюсов отчеркнул отобранные им стихотворения для публикации в «Весах».

Письма к А.А. Шемшурину.— Печатаются по: Письма В. В. Гофмана к А. А. Шемшурину. Предисловие, публикации и комментарии А. В. Лаврова // Писатели символистского круга. Новые материалы. СПб.. 2003.

Предисловие и комментарии для настоящего издания подготовлены А. В. Лавровым.

В одной из пояснительных справок об А. А. Шемшурине сказано: «московский купец, интересовавшийся искусством и литературой» [21]. Андрей Акимович Шемшурин (1872-1939) характеризовался также как меценат, литературовед, искусствовед; он был избран членом Императорского Московского Археологического общества (избран 28 марта 1914 г.), почетным членом-корреспондентом московского Румянцевского музея, а в 1920-е гг. работал в Отделе рукописей Румянцевского музея. Но, пожалуй, первая из приведенных аттестаций наиболее точно определяет профиль деятельности этого человека — притом что интерес Шемшурина к искусству и литературе, а также к общественной проблематике нашел свое отражение в целом ряде написанных им книг. Изданные за его собственный счет, они не вызвали в литературной и читательской среде заметного резонанса, а их автор, несмотря на всю свою упорную деятельность, предпринимавшуюся на самых различных направлениях — от художественной прозы и театральной критики до актуальной публицистики и исследовательских, искусствоведческих, лексикографических и палеографических этюдов так и остался литератором-дилетантом.

В собственных опытах художественного творчества, вдохновленных «новым» искусством, Шемшурин, однако, эксплуатировал главным образом формы и приемы, выработанные «декадентством» 1890-х гг. Об этом свидетельствуют две книги его «Миниатюр», включающих стихотворения в прозе, короткие сюжетные зарисовки, лирические медитации, сугубо импрессионистическая природа которых в ряде случаев подчеркнута подзаголовком: «Передача настроения» [22], некоторые из них окрашены в тона специфического декадентского «демонизма», как, например, этюд «Сегодня я видел труп».

Одна из миниатюр второй книги, «Плач (подражание Библии)», посвящена В. В. Гофману [23]. Последний в одном из писем к матери (23 марта 1909 г.) называет Шемшурина «хорошим, настоящим другом». В 1900-е гг. для Шемшурина, тяготевшего к московским модернистам, но так и не принятого полноправным участником в их окружение, дружеские отношения с Виктором Гофманом давали едва ли не единственную возможность узнать изнутри о том что происходило в этом закрытом для него мире. С другой стороны, Гофману, оттесненному на периферию этого мира, болезненно переживавшему свое положение, но тем не менее вовлеченному во «внутреннюю» жизнь московских, а позднее и петербургских писателей, роль «вестника», информатора о текущих литературных и окололитературных делах оказывалась вполне по душе, в какой-то мере она способствовала поддержанию его уверенности в собственных силах и творческих возможностях. Не исключено, что достаточно интенсивная переписка, установившаяся между Шемшуриным и Гофманом после переезда последнего в Петербург, таила под собой и такую психологическую подоплеку. Письма Гофмана к Шемшурину (ответные шемшуринские письма, видимо, не сохранились) содержат немало ценных сведений, характеризующих их автора и в биографическом, и в творческом плане, — но еще более значимы они как своего рода эпистолярная хроника литературных событий.

В биографических заметках о своих корреспондентах Шемшурин так характеризует Гофмана и обстоятельства знакомства с ним: «Поэт эпохи символизма, но стоял он одиноко. Когда вышла в свет моя книга "Миниатюры", то оказалось, что я стал знаменитостью, хотя я долгое время этого и не подозревал. На улице на меня показывали пальцами, обо мне говорили, но я ничего не замечал. Так я и проспал свою славу. Так, во выходе в свет моей книги, ко мне явились Гофман и Рославлев, два поэта, чтобы познакомиться со мной. Гофман произвел на меня чарующее впечатление, и мы стали друзьями. Рославлев был груб, потом он скоро уехал из Москвы, и я редко видал его. <…> Стихи Гофмана были такой музыкальности, которая уже не нравилась передовым поэтам. Очевидно, время требовало больше диссонансов. <…> От стихов Гофман перешел на рассказы, но, кажется, не к выгоде для себя. Странно, что когда эти рассказы выходили из-под его пера, то на них бывал какой-то аромат свежести, чего-то нового, но потом все это пропадало: очарование исчезало. <…> По складу своего ума Гофман не был похож на человека, который может застрелиться. Я объясняю этот случай тифозной горячкой. Мне сообщили из Парижа, что, поранив себе руку, Гофман пошел к врачу, который сказал ему, что рана его пустяковая, но что он, доктор, опасается, не тиф ли у него, и просил показаться еще раз. Второй визит не состоялся, так как Гофман покончил с собой. Очевидно, тиф был в разгаре» [24].

Письма В. В. Гофмана к А. А. Шемшурину печатаются по автографам, хранящимся в архиве Шемшурина (РГБ. Ф. 339. Карт. 2. Ед. хр. 13).

1.

«Я засиделся более чем ожидал в Дрездене, ввиду чего Ваше письмо на почтамте в Мюнхене получил с большим опозданием, отчего опять-таки запоздал и мой ответ…» — Летом 1908 г. Гофман предпринял (вместе со своей спутницей А. Я. Левшиной) первое заграничное путешествие: 2 июня (20 мая ст. ст.) прибыл в Берлин, около 10 июня переехал в Дрезден, неделю спустя — в Мюнхен, где провел около месяца. 21 июля он писал матери. Марии Августовне Гофман, из Мюнхена: «По всей вероятности, поеду отсюда в Зальцбург (в Тироли), что лежит как раз на дороге в Вену и, следовательно, на прямом пути домой. Оттуда в Вену и к началу августа (по московскому счету) уже, вероятно, домой» (РГБ. Ф. 560. Карт. 1. Ед. хр. 10).

2.

«Я опять переехал и живу теперь с Анной Яковлевной даже в разных домах». – Анна Яковлевна Левшина (урожд. Бровар, литературный псевдоним — Анна Map; 1887—1917) — прозаик, журналист, начала литературную деятельность в середине 1900-х в Харькове. Дала психологический портрет Гофмана в некрологической статье «Памяти Виктора Гофмана» (Новый Журнал для всех. 1911. № 35. Стб. 93 – 96): «Ревниво-замкнутый, целомудренно-гордый, Гофман был человеком внутренней жизни, поэтом в прекрасном и полном значении этого слова. <…> Он шел мимо людей в нежном облаке своих стихов, слепой, глухой и немой ко всему, что не было литературой. Он казался холодным, книжным, мрачным, но, просто, его тонкая душевная организация не выносила ничего грубого, крикливого, развязного» (Стб. 93). Обстоятельства петербургской жизни Анны Мар нашли отражение в ее повести «Идущие мимо», впервые опубликованной в «Русской мысли» в 1913 г. (№ 3); заглавие ее, по предположению А. М. Грачевой восходит к начальным строкам стихотворения Гофмана «Ушедшей»: «Проходите, женщины, проходите мимо. <…> Проходите мимо. Я не знаю вас». См.: Грачева А. М. «Жизнетворчество» Анны Мар // Лица: Биографический альманах. М., СПб., 1996. Вып. 7. С. 61.

вернуться

21

Валентин Серов в переписке, документах и интервью. Л., 1989. Т. II. С 38. Примечания И. С Зильберштейна и В. А. Самкова.

вернуться

22

. Шемшурин Анд. Миниатюры. М., 1903. С. 8, 65.

вернуться

23

Шемшурин Анд. Миниатюры. М., 1907. Кн. 2. С. 58.

вернуться

24

РГБ. Ф. 339. Карт. 6. Ед. хр. 11. Л. 4.