Изменить стиль страницы

Тед взорвался:

– И ты только сейчас об этом рассказываешь? Какого черта ты думала? Я бы не позволил тебе ни дня здесь оставаться.

Она молча смотрела на защитника. Он был ярко освещен справа и сзади, но никакого нимба не наблюдалось.

Шериф на полном серьезе спросил, кто может быть настроен против нее. Мег подумала, что тот издевается, но вспомнила, что страж порядка прибыл из округа и, вполне возможно, не в курсе местных сплетен.

– У Мег случались стычки с несколькими людьми, – размышлял Тед, – но не могу себе представить, чтобы кто-либо из них сотворил подобное.

Дознаватель вытащил блокнот.

– С кем конкретно?

Мег попыталась взять себя в руки.

– Как правило, каждый, кто любит Теда, не слишком симпатизирует мне.

Шериф покачал головой:

– Это чрезвычайно широкий круг персоналий. Попробуете сузить и конкретизировать?

– На самом деле, нет особого смысла наугад называть случайные имена, – попыталась уклониться Мег.

– Речь не об обвинении. Просто перечислите людей, которые вами недовольны. Мне необходимо ваше сотрудничество, миз Коранда.

Понятная точка зрения, но от этого не легче.

– Миз Коранда?

Мег попыталась собраться с духом и начала.

– Ну, например... – Кого бы поставить на первое место? – Санни Скипджек рассчитывает на полное внимание Теда. – Она оглядела повсеместный бедлам и глубоко вздохнула. – А еще Бёди Киттл, Зоуи Дэниэлс, Шелби Трэвелер, Кайла Гарвин. Отец Кайлы, Брюс. Возможно, Эмма Трэвелер, хотя, скорее всего, она ни при чем.

– Никто из них на такой разгром не способен, – веско вставил Тед.

– Кто-то же это сделал, – рассудительно гнул свою линию шериф, открывая свежую страницу блокнота. – Продолжайте, миз Коранда.

– Все прежние подруги Теда, особенно после инцидента на сегодняшнем обеде. – Эта реплика потребовала краткого изложения событий, которое Тед сопроводил возмущенным комментарием по поводу трусости субъектов, гадящих исподтишка вместо того, чтобы явно выразить свое недовольство.

– Еще кто-нибудь? – Полицейский перелистнул очередную страницу.

– Скит Купер заметил, как я вдавила мяч Теда в землю, чтобы помешать ему обыграть Спенсера Скипджека. Вы бы видели, как он на меня посмотрел.

– Ты бы видела, как я на тебя посмотрел, – скривился Тед с отвращением.

Мег оторвала заусенец.

– Ну? – щелкнул ручкой шериф.

Она уставилась куда-то в окно.

– Франческа Бодин.

– Эй, подожди минутку! – вмешался Тед.

– Шерифу нужен список, – парировала Мег. – Я просто перечисляю, а не выдвигаю обвинений. – Она повернулась к служителю закона. – Я видела миссис Бодин немногим более часа назад в ее доме, так что она этого сделать не могла.

– Трудно, но не невозможно, – постановил дознаватель.

– Моя мать не учиняла этот погром, – заявил Тед.

– И сомневаюсь насчет отца Теда, – добавила Мег. – Его позицию трудно уяснить.

Теперь возмутился шериф:

– Великий Даллас Бодин не вандал!

– Наверное, нет. И, думаю, можно уверенно исключить Корнелию Джорик. Для бывшего президента Соединенных Штатов было бы слишком сложно незаметно прокрасться в Уинетт.

– Она могла поручить это дело какому-нибудь прихвостню, – усмехнулся Тед.

– Если тебе не нравится мой список, составь свой, – парировала она. – Ты знаешь всех возможных подозреваемых гораздо ближе меня. Главное, кто-то ясно дает понять, что хочет, чтобы я убралась из Уинетта.

Шериф посмотрел на мэра:

– Есть что добавить, Тед?

Тот запустил пальцы в шевелюру:

– Не верю, что кто-либо из названных мог сотворить такую пакость. А как насчет твоих клубных сослуживцев?

– Только с ними у меня действительно хорошие отношения.

Шериф закрыл свой блокнот.

– Миз Коранда, вам нельзя оставаться здесь одной. Пока мы во всем не разберемся.

– Ручаюсь, она не останется, – заверил Тед.

Шериф пообещал связаться с начальником полиции. Тед сопровождал представителя закона к патрульной машине, когда в сумочке Мег заверещал мобильник. Взглянув на экранчик, она увидела, что звонок от матери – последнего человека, с которым сейчас хотелось бы говорить, и одновременно, чей голос больше всего хотелось услышать.

Мег пересекла разгромленную кухню и вышла в заднюю дверь.

– Привет, мам.

– Привет, дорогая. Как работа?

– Замечательно. В самом деле, хорошо. – Она опустилась на ступеньку. Цемент все еще хранил дневной жар, и Мег чувствовала тепло через поношенную юбку Тори О'Коннор.

– Отец и я, мы гордимся тобой.

Ее матушка по-прежнему пребывала в иллюзорном заблуждении, что Мег является менеджером по работе с клиентами в клубе, это следовало прояснить как можно скорее.

– Честно говоря, моя должность совсем незначительная.

– О, я знаю лучше кого бы то ни было, каково работать с раздутыми эго, и ты наверняка многому научишься в загородном клубе. Это подводит меня к причине звонка. У меня великолепная новость.

– Белинда умерла и оставила мне все свои сбережения?

– Как бы ни так. Нет, ваша бабушка будет жить вечно. Она ведь уже давно нежить. Хорошая новость в том... Мы с папой собираемся навестить тебя.

О Боже... Мег соскочила с лесенки. Десятки уродливых изображений промелькнули в голове. Вспоротые диванные подушки... Битое стекло... Тележка с напитками... Лица ее ненавистников.

– Мы соскучились по тебе и хотим повидаться, – ворковала мать. – И познакомиться с твоими новыми друзьями. Мы так гордимся, что ты смогла перемениться.

– Это... это здорово.

– Тут остались кое-какие неотложные дела, но мы быстренько все уладим. Коротенький визит. День или два. Я скучаю по тебе.

– Я тоже соскучилась, мам.

Есть время, чтобы навести порядок в церкви, но это всего лишь верхушка айсберга. А как насчет ее работы? Мег прикинула вероятность выбиться в менеджеры до надвигающегося приезда гостей и пришла к выводу, что у нее куда больше шансов быть приглашенной в дом Бёди на вечеринку с ночевкой. Она содрогнулась, вообразив, как знакомит родителей с Тедом. И без особого усилия представила, как блистательная Флер падает на колени и умоляет Теда научить дочь уму-разуму.

Из двух зол она выбрала меньшее:

– Ма, тут такая штука... Моя работа. Она почти ничтожная.

– Мег, прекрати самоуничижаться. Невозможно изменить то, что ты выросла в семье людей, зацикленных на успехе. Это мы со странностями. А ты нормальная, умная, красивая женщина, склонная увлекаться всякими безумными затеями. Но это в прошлом. А сейчас ты начала новую жизнь, и мы тобой гордимся. Мне пора бежать. Люблю тебя.

– Я тебя тоже люблю, – тихонько отозвалась Мег. И хотя мать уже повесила трубку, выпалила: – Мама, я всего лишь девушка с тележкой, а никакой не менеджер. Но мои украшения неплохо продаются.

Задняя дверь открылась, и появился Тед:

– Я пришлю завтра кого-нибудь прибраться.

– Нет, – отмахнулась она устало. – Не хочу, чтобы этот кошмар увидели.

Он понял.

– Тогда посиди здесь и отдохни. Я сам этим займусь.

Больше всего Мег хотелось свернуться клубочком и поразмыслить о происшедшем, но слишком много лет она предоставляла другим подтирать за ней.

– Я в порядке. Дай только переодеться.

– Ты не обязана это разгребать.

– Это ты не обязан.

Участливое красивое лицо внушало жгучее желание. Несколько недель назад Мег бы недоумевала, что общего мужчина, подобный Теду, может иметь с такой женщиной, как она, но нечто, зародившееся и растущее глубоко внутри, позволяло ей чувствовать себя хоть отчасти достойной его внимания.

Он вытащил наружу растерзанный матрас, а следом покалеченные стулья и кушетку, добытые в клубе. По ходу работы Тед отпустил несколько шуточек, чтобы поднять ее дух. Мег тщательно подмела битое стекло, стараясь случайно не выбросить какую-нибудь бусинку или другую деталь украшения. Закончив сортировку, она отправилась ликвидировать бардак на кухне, но там уже был наведен порядок.