Мы сами не музыканты и не профессионалы по части музыколюбия, но мы регулярно сталкиваемся с проблемой, как обрисовать музыку, которую невозможно транслировать в здешнем мире, путем элементарной звукозаписи; пользуемся обычно именно что художественным (в смысле эмоциональным) описанием (используя сравнения из других областей жизни), плюс - аналогиями из области известных нам здешних музыкальных произведений.» Не уверен, что это будет именно один пост, но я, по крайней мере, начну, а потом, если будет интерес, продолжу. Долго думал, какое же произведение выбрать. Поначалу казалось, что надо брать именно характерные вещи. Потом плюнул на всё это и взял вещь нехарактерную, зато яркую и, притом, одну из своих любимых. Исследуемое произведение: "Безобразный марш" Автор: Эпол Хоне
Рецензия, последовавшая первой (Моё примечание: эта композиция вызвала чересчур неоднозначные чувства у слушателей. Казалось, люди никак не могут определиться с отношением к этой вещи. Поэтому все очень ждали рецензии авторитетнейшего на то время музыкального критика Дже Иоса): "Это невозможно." К сожалению множества разумных, Дже этим и ограничился. Это была самая краткая из его рецензий. Впоследствие, он отказывался говорить про это произведение, мотивируя это тем, что "всё уже сказал".
Комментарий автора (выдержка из беседы с интервьюером): "Да, согласен, очень долго. Надоедает. Если слушать. А если понимать - самое то. Понимаете, если слушаешь музыку, то через пару минут создаётся ощущение, что всё ясно. А если пытаешься её понять... Я сам её не очень понимаю до сих пор. "
Продолжительность произведения: 16 минут 41 секунда Размер: от 4/4 до 12/12, плавающий Данное произведение никогда не исполнялось на выступлениях и существует только в записи. Сам автор признает, что воспроизвести это в живую невозможно. Тональность: отсутствует. Вся композиция построена на бестоновых инструментах. Это тоже было беспрецедентно. Можно очень грубо сказать, что вся композиция исполняется барабанами и подобными им инструментами.
Выдержка из беседы с интервьюером: И: Это марш… кого? Э.Х: Это попытка объединения индивидуалистов. Это марш тех, кто слушает этот марш в настоящий момент. И: А слова будут, или работа над композицией уже закончена? Э.Х: Работа закончена. Но я не исключаю появления другой композиции с той же музыкой: «Безобразного марша» со словами. Возможно. Пока что я не очень понимаю, о чем там можно спеть. (Моё примечание: версия со словами появилась, спустя продолжительное время. Там действительно абсолютно та же музыка, просто добавлен вокал. Местами, я бы сказал. Данная версия не пользовалась популярностью). Если этот разбор вам интересен, но кажется не полным, прошу отписать в комментариях, о каких аспектах я должен был бы упомянуть, но не сделал этого. Я отвратительный обозреватель, и я понимаю это. Но другого-то в этом журнале нет))) _______ Вопрос: Да, кстати, а слова-то какие в версии со словами? Ну хотя бы примерно! :)
Ответ: Честно, не помню)) И не хочу сейчас искать. Подозреваю, что перевод ЭТИХ слов выльется в целую энциклопедию. Я планирую опубликовать тут несколько своих переводов наших песен, но это будут уже другие произведения.
Реалии БСГ. §4: имена, титулы - 2008-10-25 00:38:00
Имена У нас имена не выдаются при рождении - их выбирают уже в сознательном возрасте. Выбор этот является ответственным делом, т.к. сменить выбранное имя очень сложно. До выбора можно жить не имея имени, т.к. технической необходимости в нем нет: идентификация вполне возможна и без этого. В подавляющем большинстве случаев имена состоят из одного слова, как правило, достаточно просто составленного. Имена подразделяются на 2 основные группы: фонетические и смысловые. Фонетическими именами обладает подавляющее большинство населения БСГ. "Фонетическое" означает, что суть имени заключается в составляющих его звуках. По этой классификации, все привычные вам имена являются фонетическими. Например, человек по имени Максим в любой стране, на любом языке должен называться именно так. Смысловое же имя переводится на иные языки. Например, можно получить смысловое имя "Музыкант". Это имя будет являться словарным словом и переводиться на все другие языки. Добавлю, что получить смысловое имя существенно сложнее, чем фонетическое. Это связано с т.н. "уникальными именами", о чем - в следующем абзаце. Титулы Сильно упрощая, можно сказать что в БСГ существует аналог аристократии. Она похожа на земную тем, что непосредственно в законодательстве прописано отличие прав и обязанностей представителей аристократических кругов от всех остальных. И непохожа тем, что титул невозможно унаследовать никаким образом - его можно только заслужить. Ниже я привожу список основных "аристократических" титулов с краткими пояснениями. Титулы расположены по возрастанию значимости. конкретные привилегии я не указываю. Это слишком объёмно. Пока что - основы. 1. Элитарщик. Член любой профессиональной ассоциации, являющийся по её версии одним из лучших. 2. Уникальное имя. (здесь и далее титулы выдаются правительством БСГ) Разумный, обладающий именем, брать которое не имеет права никто, кроме него. Обычно для составления такого имени к уже взятому добавляется второе слово. Примеры: Эпол Хоне, Ран Барах, Вика Растарг. 3. Историческая личность - тот, кто оказал существенное влияние на развитие БСГ. 4. Законодатель - участник одного или более законодательных конгрессов. Замечу, что, чтобы быть приглашенным на такой конгресс, надо быть вполне выдающейся личностью. Да, и ещё. На всякий случай. Меня зовут Карен. Ударение на 1-м слоге. Я - элитарщик. В настоящий момент рассматривается вопрос о присуждении мне уникального имени. Не знаю, что они нарешают. Вопрос: Имеется следующее замечание. Ты пишешь: "привычные вам имена являются фонетическими". На самом деле это так лишь весьма и весьма отчасти. Не бывает имён, которые являлись бы просто звукосочетаниями. Поскольку, даже когда имя даётся без знания его значения (любое хоть мало-мальски традиционное имя имеет своё значение, и это значение весьма нагружено историческими ассоциациями, связанными не только с употреблением имени, но и много с какими реалиями еще), дающий имя подсознательно ориентируется на языковые корни, залегающие в его сознании глубже осознаваемых слоёв. И эти корни подсказывают тот или иной выбор, ориентируясь на смыслы, хотя вербализовать, обосновать свой выбор человек нередко не может. "Мне нравится это слово, мне нравится, как это звучит," - вот и всё. А на самом деле, всё совсем не случайно. С этим же моментом связано и еще одно замечание. Ты пишешь: "можно жить не имея имени, т.к. технической необходимости в нем нет - идентификация вполне возможна и без этого". Однако, вообще-то, имя нужно не только (да и не столько) для идентификации "вообще", сколько для САМОидентификации и, так сказать, "идентификации во втором лице": как обращаются к тебе, как выделяют, то есть ЗОВУТ тебя твои друзья, небезразличные к тебе существа. Если для "внешней" идентификации может быть достаточно, грубо говоря, порядкового (компьютерного) номера любой степени сложности, так сказать, безличного учёта, то для "идентификации в первом и втором лице" совершенно необходимо некоторое "ПРО-ЗВАНИЕ", ПРОЗВИЩЕ, если не имя. Оно, конечно, может быть невербальным, но в меньшей степени именем от этого не становится. Мыслеобраз, связанный с неким конкретным тобой, может быть вербализован и не вербализован. Но такого рода имя всё равно необходимо. Только самые младшие и не осознающие себя существа могут на вопрос "А как тебя зовут?" на полном серьёзе ответить "Эй, ты!", проводя тем самым полный знак равенства между призыванием внешним, безличным, и призыванием конкретно-личным. :) В этом смысле нам очень интересно: как у вас в БСГ обстоит с этим? То есть, как "прозывается" человек, не выбравший еще настоящего имени? Какие тут принципы этого самого "прозвания"? верно ли мы предположили ментальный, невербальный подход к именам-до-имён у вас? И еще вопрос. Мы всё же не совсем поняли насчет выбора имени - имя выбирает сам человек или же ему выбирают имя другие, "старшие"?