Изменить стиль страницы

Нач[альником] штаба отряда им. тов. Сталина назначен Мартынов. Все подразделения, кроме рот, исключаются из моего подчинения. Они подчиняются штабу объединенных отрядов.

Эти мероприятия очень правильны и своевременны.

С одной стороны, этим организационно оформляется объединение отрядов; с другой — этим вносится определенная ясность и объективность в руководство отрядами.

Уточнили: вчера убили не обер-лейтенанта, а капитана. Это большой [мерзавец]!

Эта группа появилась с Щорска, недавно прибыла с северной Франции, где занималась политической пропагандой и дорожным строительством (дорожная комендантская рота).

Значит, дело неважное, если на борьбу с партизанами идут такие части.

29 [июля] [19]42 г.

Третий день и [третью] ночь ожидали самолета. Как там получается — трудно сказать.

Ясно одно, что это издевательство высшей степени. Дали радиограмму, что самолет будет обязательно 28[-го], 29[-го]. Ждали с полной надеждой.

30 [июля] [19]42 г.

Разведка донесла, что в Савенки, Самотуги прибыли немцы, мадьяры и другая сволочь. Прибыло два танка. Гул моторов слышно было всем. Значит, будет война. Решено занять позиции. Наш отряд занимает позицию по речке от Савинок, Самотуг, Сядрино, Богдановка. За день эти места объехал. В речке хорошо искупался.

Погода холодная и паршивая. Она наводит на грустное размышление. Надо уже теперь готовиться к зиме.

31 [июля] [19]42 г.

С утра до трех ч[асов] дня ездил по занятым позициям отряда. Хорошая оборона в первой и второй ротах.

Здесь противник не пройдет. Третьей р[о]те позиции переставим. Бой начался в 12 ч[асов] дня в 4-й роте. Наступал противник от Савинок. Легко ранен первый пулеметчик 4-й р[о]ты т[ов]. Кесиков.

Два немца лежат убитыми на узкоколейке.

И. И. [Водопьян] действовал паршиво. Он безосновательно отошел на 2 км от опушки леса, дал возможность противнику проникнуть в лес.

1 [августа] [19]42 г.

Это значит, сегодня первое августа.

Утро осеннее. Военные действия явно затягиваются. Второго фронта не видно. Начиная с мая [19]42 года Красная армия на отдельных уч[астках] фронтов отступила. Противник, как азартный картежник в очко, поставил на кон все. Он собрал превосходящие силы на Южном фронте.

Идут ожесточенные, кровопролитные бои.

Безусловно ясно, что победа будет за нами. Но трудности нашей жизни и борьбы возрастают. Зимовать придется в тылу врага.

Нужна одежда, обувь. Нужны продукты питания. Баз, которые были заготовлены в прошлом году, теперь нет. Фронт много обещает, но ничего не дает. Все надо приобретать в борьбе. Для борьбы нужны боеприпасы, вооружение. Воевать против противника, когда нет боеприпасов, не так легко. Количество раненых возрастает. Заметно возрастает число женщин с детьми. Количество подвод возрастает до ста с лишним. В движении это количество подвод растягивается до 2-х км. Плюс к этому стадо к[рупного] р[огатого] с[кота]. Ежедневно режем по шесть голов.

Вся эта обуза усложняет его[204] маневрирование и боеспособность. Но без помощи фронта ее нельзя уменьшить. Вся эта обстановка ясна для всех и настроение людей в связи с этим неважное. Надо поработать над тем, чтобы разъяснить и поднять дух людей.

На то и трудности существуют, чтобы с ними бороться. Нет таких трудностей, чтобы большевики не преодолели. Достанем одежду и обувь, картошка поспела, скота хватает. Будем питаться за счет полицейских и хороших людей. Нельзя терять надежды, что фронт нам поможет.

Сегодня бой продолжался с более интенсивной силой. Немцы хитрили: они начали наступление с Рейментаровки с целью отвлечь сюда наше внимание, но через полтора часа основной удар решили нанести со стороны Сядрино; бой продолжался с 13 час[ов] до 20. Бил он с ротных, батальонных, полковых минометов и пушек. Много было автоматического огня с той и другой стороны. Они прорвались в лес. С нашей стороны бой вели Климовский отряд и вторая рота нашего отряда, частично дралась и первая р[о]та сталинцев.

С нашей стороны легко ранен к[оманди]р взвода 2-й р[о]-ты Быстров. Общие результаты такие: примерно убили [немцев] — 2-я р[о]та 58 (?), 1-я рота 92, климовцы 40 чел[овек], 4-я р[о]та вчера 7 чел[овек], не считая раненых. Всего 127 человек]).

Трофеи: винтовок — 2, кассет к венгерским пулеметам 11 шт., дисков с патронами РПД 6 шт.

Израсходовали: русск[их] патронов — 3 728.

Страшно много! Других патронов — 2450 шт. Мин 64 шт., климовцы — 28. 1-я р[о]та — 14, 2-я р[о]та — 15. Мин также много.

2 [августа] [19]42 г.

В эту ночь переехали в другое место этого же леса. За исключением отдельных очередей, военных действий не было. К утру немцы заняли Богдановку. Правда, мы ее и не занимали.

Утром прибыли Бочаров и Тихановский с Злынковских лесов. Проходили 15 дней, прошли к[ило]м[етров] до 400, привели с собой 25 чел[овек], говорят, что там никаких немцев нет.

3 [августа] [19]42 г.

Этот день опишу подробно. Вчера с вечера решено переехать на другое место. В 2 ч[аса] ночи выехали и проехали км 5–6 в сторону Хлопяников. Остановились. Не успели занять обороны, как со стороны Олейников, [находившихся] в километре от нас, услышали разговор и один выстрел. Через несколько минут немцы были возле нас. Раздалась команда: «Приготовиться к атаке». «Батальон вперед».

К этому времени успел развернутся Злынковский отряд и 2-я р[о]та нашего отряда. Причем развернулись там, где остановились.

Атака была отбита сильным огнем 2-й роты и злынковцев. Бой с этой группой продолжался до 9 час[ов] утра.

Противник отошел и зашел с другой стороны. К этому времени мы успели занять круговую оборону.

В 2 часа дня со стороны Жукли противник предпринял вторую атаку. Бой вели климовцы, хоз[яйственная] рота и саперы. Главные — климовцы.

Результаты боя: убито 68 чел[овек], климовцы — 42 чел[овека], 1[-я] р[о]та — 6, 2[-я] р[о]та — 13, злынковцы — 7. Захвачены трофеи: 4 руч[ных] пулемета, один немец[кий] автомат, винтовок 24, 12 дисков к РПД, один 50-мм миномет (все климовцы), русск[их] патронов 2380 шт… израсходовали патронов русск[их] 3297. мин 73 шт. Много!

Хорошо действовали климовцы. Они предприняли контратаку, и противник бежал. Захватили одного пленного (ранен). Он рассказал, что это действует б[атальо]н нацменов, т. е. туркестанский б[атальо]н, прибывший 26[июля] в г. Корюковку, а оттуда в Холменский р[айо]н. Он сообщил, что 2 августа в бою убит капитан немцев, к[оманди]р б[атальо]на, и что их мины ложились по ихним солдатам.

Мы сделали ему перевязку, дали листовки, политически его просветили и отпустили. Трудно сказать, куда эта сволочь пойдет. Он до последних минут не верил, что его отпустят[205].

Удивительно, что артиллерия и минометы противника били с утра до вечера и только два снаряда попали на то место, где стоял обоз.

В этот день многие трусовали. В беспорядке отступал обоз, санчасть и другие мелкие подразделения. Стоило мне трудов, чтобы их остановить. С утра климовцы бросили ст[анковый] пулемет, а днем в бою дело поправили.

4 [августа] [19]42 г.

Стоим в Софиевских дачах. Все эти дни двигались и не было времени писать дневник. Вспомню по порядку.

После дневного боя 3 [августа] в 24.00 ч[асов] выехали с этого места и направились на Кистерскую переправу и дальше в Орловские леса через МТС, т. е. через мост.

На Кистерском мосту нас встретил противник, и мы повернули обратно. Остановились в 4-х км от Рейментаровки.

4 [августа] в 21.00 выехали с Рейментаровских лесов, форсировали р. Убедь между Богдановкой и Олешней. Проехали непроходимое болото и греблю — путь был исключительно труден. Немцы и не думали, чтобы мы могли туда под[аться].

Но партизаны так всегда думают: они появляются оттуда, откуда их не ожидают, и уезжают туда, куда не предполагает противник.

вернуться

204

Речь идет о соединении.

вернуться

205

Очень редкий случай, когда партизаны освобождали захваченных в плен немецких солдат.