[759] Подобного рода случаи зафиксированы и в других религиозных системах, по какому поводу в СМИ то и дело появляются публикации о том, что кто-то перестал принимать пищу и воду, услышав призыв “свыше”…
[760] Хотя в «Дао-Дэ-Цзине» написано много полезных советов, правильно осмысляя которые можно придти к выводу, что слияние с эгрегором — тоже наслаждение, но не физиологическое, а психологическое, и оно равнозначно «развлечению чувствами», порицаемыми в нижеприведённом отрывке. Всё остальное, что мешает людям быть внимательными к Языку Жизни — отмечено верно:
От красок слепнут зоркие глаза,
От музыки ослабевает слух.
Тупеет вкус от лакомств и приправ,
Дичает ум от бешеных охот,
Родится зависть от больших забот.
Один мудрец на внешность не глядит
И чувствами развлечься не спешит.
[761] Это в очередной раз свидетельствует о мелкотемье теоретического сопровождения главных ритуалов и культов.
[762] Если Богу угодно, то добродетельного человека и так Жизнь “выносит” на гребень самого лучшего — ему предначертанной судьбы (Дао-Дэ-Цзин):
Мудрый ставит себя последним,
Но вперед его протолкнут.
От себя самого уходит,
Но его сберегут верней.
Он ни в чем своего не ищет
И во всем находит свое.
[763] У китайцев тоже доктрина “бессмертия”: всё это стимулы высшего мировоззренческого порядка, являющиеся имитаторами объективного смысла жизни для людей с нечеловечными типами психики.
[764] Либо перед мировым хаосом, как у китайцев.
[765]«Дао-Дэ-Цзин» 83 (180):
Путь Неба — помогать добру,
Не убивать и не вредить.
Путь мудрого — себя отдать
И не бороться ни за что.
[766] Нечто подобное идеалу Человека, как его тогда понимали, выражено в «Дао-Дэ-Цзине» (под ладом с природой надо понимать лад с Богом):
В мудреце образец для мира:
Он, уступчивый, просветлен:
Скромный, он от людей отличен;
Ненастойчивый, он удачлив,
Невзыскательный — возвеличен;
Без боренья — непобедим.
Так "ущербное станет целым" -
Не пустые это слова!
Чтобы к целому возвратиться,
Надо жить с природой в ладу.
[767]«Естественность» связана с теорией о возвращении людей к Дао, символом которого является младенческая “чистота” ещё не рождённого ребёнка, находящегося в утробе матери.
[768] В ходе которого изменяется «нормальный» порядок подачи кислорода к клеткам организма в результате чего происходят изменения, связанные с восприятием окружающего мира на клеточном уровне. После чего начинает казаться, что человек «дышит кожей». Ясно, что подобные изменения связанные с дефицитом кислорода касаются в первую очередь клеток головного мозга и работы центральной нервной системы — того, что обозначается греческим словом «сомати»: совокупность афферентных (чувствительных) и эфферентных (двигательных) нервных волокон, иннервирующих мышцы кожу, суставы.
Иными словами, регулирование дыхания является средством подготовки организма к последней стадии, на которой происходит слияние психики с эгрегориальной алгоритмикой — Дао.
[769] Но мы уже знаем, что под восточным «сознанием» нужно понимать всю психику и в первую очередь её бессознательные уровни.
[770] Хотя, читая «Дао-Дэ-Цзин» нельзя однозначно увидеть там призыв к обретению бесчувственности (видимо сказалось сильное влияние буддизма):
Лазейки восприятиям заткни
И двери сердца крепко заложи,
Расчетливость и хитрость подави,
Все поводы к смущенью устрани,
Вбери в себя сиянье чистоты,
Наносы недостойные сровняй -
И мир великий в сердце обретешь!
[771] Действительно, “бессмертный” даос в состоянии «сомати» — почти покойник. Спрашивается: зачем даётся жизнь? чтобы прожить её с одной лишь целью стать покойником, на которого равняются все остальные?
Но ведь и библейская культура такая же по своей сути: почитают только знаменитых покойников, их делают «святыми» и равняются на их “жизнь” (первого знаменитого «покойника» сделали из Христа). Разница с культурой даосского “бессмертия” в том, что в последней умирают “не до конца”, показывая чудеса другим. А в библейско-церковной культуре “чудеса” творят живущие иерархи, обращаясь к культам покойников.
[772] Разновидность восточной “химиотерапии”.
[773] Отключиться от внешнего мира и сосредоточиться на эгрегориальной алгоритмике Дао.
[774]«Дао-Дэ-Цзин», перевод с китайского Валерия Перелешина. Рио де Жанейро, 1971 г.
[775] Регулирование тела.
[776] Регулирование дыхания.
[777] Регулирование сердца.
Под духом надо понимать психику, её слияние с духом эгрегора Дао.
[778] Алхимия (от позднелатинского alchimia) — донаучное (практически-экспериментальное) направление в развитии химии. Возникнув в Египте (3–4 вв. н. э.), алхимия получила особенно широкое распространение в Западной Европе (11–14 вв.). Главная цель алхимии — нахождение т. н. "философского камня" для превращения неблагородных металлов в золото и серебро, получения эликсира долголетия, универсального растворителя и т. д. Позитивная роль алхимии — в открытии или усовершенствовании (в процессе поиска чудодейственного средства) способов получения практических ценных продуктов (минеральные и растительные краски, стекла, эмали, металлические сплавы, кислоты, щелочи, соли), а также в разработке некоторых приемов лабораторной техники (перегонка, возгонка и др.).
[779] Главная цель европейской алхимии — превращение одних веществ в другие с целью изготовления в лабораториях золота.
[780] Сразу вспоминается монолог доктора Хасса из фильма «Мёртвый сезон», который мы приводили в конце главы «Буддизм».
[781] См. главу «Буддизм».
[782] Греческое звучание имени Кун-Цзы.