— Ладно, Полинка, не сердись, — примирительно сказал Матвей. — Ты, конечно, права…
Они с Ником почти одновременно протянули друг другу руки. Их рукопожатие трудно было назвать крепким и дружеским, но Полину вполне удовлетворило и такое.
«Худой мир лучше доброй ссоры», — подумала она.
— Только пусть он не командует, — уточнил Ник, обращаясь к сестре.
— Детский сад… — обреченно сказала Полина. Развернувшись, она пошла по тропинке, ведущей к Озерному краю.
— Ты куда? — хором спросили ребята.
— Искать черный камень, — бросила Полина через плечо, не потрудившись обернуться.
Глава 9
К вечеру стало понятно, что ночевать придется в лесу. Полина тактично не напоминала ребятам, что задержка произошла по их вине. Она рассказала им о своей встрече с кикиморой, но разговор как-то не клеился. Лесные жители старались не попадаться им на глаза, хотя Полина и Матвей порой чувствовали чье-то присутствие рядом с тропой. Видимо, слухи распространялись здесь быстро. А может, это леший, как хозяин леса, охранял их в пути. И все же дойти до Озерного края они не успели.
Маленькая полянка, на которую они наткнулись незадолго до того, как солнце скрылось за горизонтом, показалась им безопасной. Пока разводили костер да готовили нехитрый ужин, окончательно стемнело. Где-то рядом завыли волки, в лесу кто-то завозился, заухал, заскрипел. Полина трусила, — все-таки это незнакомый лес, мало ли кто, помимо зверья, на полянку выскочить может, — но виду не подавала. Впрочем, и Нику, и Матвею тоже было тревожно. Правда, это не помешало им снова сцепиться друг с другом.
— Я буду дежурить один, — тоном, не терпящим возражений, сказал Матвей. — Ник, а вы с Полиной в паре.
— Я не нуждаюсь в присмотре, — тут же вспылил Ник.
— Вообще-то я предполагал, что ты присмотришь за Полиной, все-таки она девочка.
Полина благоразумно пропустила «девочку» мимо ушей, чтобы не усугублять ситуацию.
— Вот ты и присматривай! Ты же ее… этот… наставник!
— Ник, перестань! — вмешалась Полина. — Глупо, если мы будем дежурить вместе с Матвеем, а ты — один. Ты же ничего не сможешь сделать, если нападение будет магическим.
— Тогда я вам вообще не нужен, — насупился Ник. — Пользы-то от меня никакой.
— Нет, Никки, — терпеливо сказала Полина. — Если честно, то мне страшно будет дежурить одной.
Матвей скептически посмотрел на Полину, но та незаметно показала ему кулак, и он промолчал.
По жребию первое дежурство досталось Нику и Полине. Матвей, завернувшись в плащ, улегся у костра и вскоре заснул. Брат с сестрой устроились по другую сторону костра и разговаривали вполголоса, изредка подбрасывая в огонь заранее приготовленный хворост.
— Ник, все-таки расскажи мне, о чем коты говорили с папой? — попросила Полина.
— Да о какой-то ерунде, — поморщился Ник. — Конрад наложил на тебя заклинание глухоты, чтобы спросить у них, мог ли кто-то из этого мира похитить его дочь. Коты ответили, но как-то расплывчато. Это прозвучало примерно так: «К сожалению, это случилось. Вернуть ее будет не просто. Не ошибитесь в выборе, иногда далекое оказывается близким, а прошлое — будущим». А потом они и вовсе понесли какую-то чепуху, что-то вроде «когда появится то, чего вы не знаете, уничтожьте это, потому что это — зло». Да, там еще было про какую-то опасность.
— «…То, чего вы не знаете…» — задумчиво повторила Полина. — Послушай, Ник! Возможно, я ошибаюсь, но… кажется, я догадываюсь, о чем говорили коты.
Попросив Ника сохранить тайну, она вкратце рассказала ему о своем летнем путешествии и о блок-камнях, найденных в подземных пещерах. Страшные места она пропускала. Ей не хотелось волновать брата, да и вспоминать об этом в ночном лесу было как-то неприятно.
За разговорами время пролетело незаметно. Лежа под боком у Ника, Полина сочувствовала Матвею, который сменил их на посту у костра. Она смотрела на него сквозь блики неяркого пламени, постепенно проваливаясь в дрему, пока глаза не закрылись сами собой.
Утром Полина проснулась от дружного хохота. Даже спросонья она поняла, что к Нику и Матвею кто-то присоединился. Она резко села и от неожиданности протерла заспанные глаза. Видение не исчезло, — прямо на нее, довольно щурясь, смотрел кот.
— А мы как раз собирались тебя будить, — сказал Матвей как ни в чем не бывало.
— Доброе утро! — поздоровался кот.
Полина спохватилась, что слишком долго на него таращится.
— Доброе утро! — вежливо ответила она. — Ученый, а ты как сюда попал?
— Приятно, что ты меня помнишь…
— Такое забудешь!
— Да, твои друзья только что сказали мне то же самое… Тут дуб Соловья-разбойника недалеко. Место для ночлега вы выбрали, прямо скажем, неудачное. Но вам повезло, что мы с Соловьем как раз местами поменялись. Он к морю захотел, рыбки покушать, вот и отправился ко мне в Лукоморье. А я — сюда, тут же тоже дуб. Я вас еще вечером почуял, да не стал беспокоить. Пусть, думаю, ребятки отдохнут с дороги…
Ученый терпеливо рассказал Полине то, что уже успел сообщить ребятам.
— А Соловей цепь золотую не сопрет? — вдруг спросил Ник, решивший блеснуть своими литературными познаниями.
— Ее уже давно сперли, — грустно сказал кот.
— Так, лешего мы уже видели… А русалка?
— Что русалка? — удивился кот.
— Сидит? На ветвях?
— Русалки в море плавают, умник, — пренебрежительно заметил Матвей.
Он готовил завтрак, но не упустил случая поддеть Ника.
— Плавают, — подтвердил кот. — Поэт так для рифмы написал.
— А над чем это вы так смеялись? — Полина поспешила сменить тему разговора, пока Ник снова не начал ссору.
— Я тут рассказывал, как ты меня в Академии разыграла, — ответил Матвей. — Ученый же темнит, ясно же, что он не просто так тут появился. Да вот говорить не хотел, пока ты не проснешься, пришлось поддерживать светскую беседу… Так, у меня все готово, прошу всех к столу!
Полина покосилась на кота, тот дипломатично промолчал. Зато к словам Матвея прицепился Ник:
— Ты считаешь, он нас специально нашел?
— Полина, ты вечером сканировала лес? — поинтересовался Матвей, проигнорировав вопрос Ника.
— Конечно, ты же знаешь. — Полина недоуменно посмотрела на Матвея, принимая из его рук кружку с чаем. — Разумных существ в радиусе… А-а-а, так вот ты о чем…
— Вот именно, не было! И ночью не было. Котик появился перед самым рассветом.
Ученый кротко вздохнул:
— И как это я забыл, кто вы такие… Ну хорошо, хорошо! Да, я вас искал. Соскучился я, вот… Спасибо, я уже кушал. Захотел старых знакомых повидать. Скучно у нас здесь…
Судя по тому, как кот мямлил и нервно подергивал хвостом, эта версия была придумана на ходу.
— И как вы узнали, что мы здесь? — коварно спросил Ник.
— Так Баюн рассказал… — неуверенно ответил Ученый. — Вы на той же станции перешли…
— На той же, — усмехнулся Матвей, — только Баюна там не было. И кстати, нынешний смотритель станции так и не сказал нам, где он теперь.
— Не умею я врать, — жалобно признался кот. — Сказки рассказывать умею, песни петь… А врать не получается. Ребятки, а давайте так: я вам немножко помогу, а вы мне никаких вопросов задавать не будете.
— Как будто у нас есть выбор! — фыркнула Полина. — Вы здесь все как сговорились! Сплошные секреты…
— И про Афанасия не расскажете… — безнадежно произнес Матвей.
— И про черный камень… — подхватил Ник.
— А зато я вам про карту расскажу! — бодро сказал Ученый. — А камень, Афанасий… наберитесь терпения, ребятки. Всему свое время.
Услышав любимую присказку Учителя Талима, Полина и Матвей переглянулись и подмигнули друг другу.
— А что с картой? Она неправильная? — забеспокоился Ник.
— Она волшебная, — пояснил Ученый, — только вам забыли об этом сказать, верно? Давайте ее сюда, я покажу, как ей пользоваться.
Развернутая карта предстала перед ребятами в совершенно ином виде. Они и раньше видели, что карта украшена причудливыми завитками, но не придали этому никакого значения. Кот ткнул лапой в правый верхний завиток, и изображение на карте стало объемным и живым. Над плоской поверхностью мгновенно выросли холмы и горы, на месте лесов зашумели миниатюрные деревья, стало видно течение рек, а на месте поселений появились махонькие домики, — по одному на каждый населенный пункт.