Изменить стиль страницы

– Почему? – Удивился Синг, – мне показалось, их не связывают дружеские узы. В глазах посланца просто плескалась ненависть.

– Ты хороший физиономист, Синг, но плохой аналитик. Из абсолютно точных наблюдений ты сделал неверные выводы, – Магистр прошелся по кабинету. – Ты прав, посланца переполняла ярость, но это была злость на самого себя. Что-то у него не сложилось. Вроде бы и обыграл меня Илай в истории с Кирой, но при этом он готов был съесть сам себя без ножа и вилки.

– Такая слабость у посланца? – усомнился Синг.

– Я вообще не уверен, что Илай посланец Мерлина, – признался Таур.

– Прошу прощения, господин, – не понял Синг.

– Его почти убили в Ваурии, и при этом небо не упало на землю. Судьба не хранит Инсилая, понимаешь? Его напоили мертвой водой, и ничто в мире не воспрепятствовало этому. То, что он ухитрился выжить, заслуга только его самого, ну, и, конечно, того, кто выдернул его из полусмерти.

– Судьба не всегда отводит руку смерти, порой она просто дает силы и знания избежать гибели. К тому же, иногда она разрешает вовремя придти тем, кто идет на помощь, – спокойно сказал Синг. – Кстати, кто помог посланцу?

– Локи, я полагаю. Кто еще решится добровольно ввязаться в эту мясорубку? Только он, больше некому. Честно говоря, я вообще все сильнее склоняюсь к мысли, что Локи и есть Посланник.

– Но ведь битва была, – напомнил Синг, – с кем, кроме посланца Мерлина, может биться в Альваре властелин Запределья?

– Да с кем угодно! Разве Тарра говорит, что всякий мой бой в этом мире называется Великой битвой? Книга просто предрекает битву, ни слова не говоря, с кем и когда.

– И все-таки она была, ваша битва.

– Это да, – криво усмехнулся Магистр, – пол-Альвара разворотили. До сих пор не понимаю, почему все посланцы Мерлина жаждут защищать право всего человечества на счастье именно на территории Запределья? А если я отправлюсь к ним и устрою побоище посреди города, развалив пару дюжин дворцов? Как думаешь, им понравится?

– Место великой битвы всегда в Ваурии. Так повелось из глубины веков, – ушел от прямого ответа Синг, – теперь уж и не разберешь, кто устанавливал правила. Но по этим правилам битва всегда с посланцем… Да и кто, кроме Посланника, осмелился бы на бой с Вами?

– А Илай и не хотел битвы, Синг. Я загнал его в угол, и ему пришлось драться. Он не осмелился, он просто не сумел увернуться.

– Когда он был между жизнью и смертью, Вы не могли вернуться в Альвар, господин, – напомнил бэсс, – это не убеждает?

– Я не знаю, что открыло мне врата перехода, ведь Ар-си заманил сюда Локи для воскрешения Илая. Так что или жизнь одного, или появление другого.

– Вы уверены, что именно Локи, господин?

– Нет, но я выясню это в самое ближайшее время. Ты отправишься на Эйр, Синг. Я должен знать, что с Кирой, прежде чем снова возьму в руки меч.

– Вряд ли это возможно, господин. Бэссы никогда не появлялись в Мерлин-Лэнде.

– Почему?

– В городе не принято появляться жителям нечеловеческих измерений.

– Тогда в Москву, Синг, там тоже, если постараться, можно найти массу полезной информации.

– Бэсс в России… – проворчал Синг. – Закон об эмиграции у них, конечно, хромает, но что-то мне подсказывает, что это будет немного слишком.

– Зато у нас демократично, – проворчал Магистр, – приходи кто хочешь, ломай, что хочешь….

***

– Я хочу кое о чем спросить тебя, Алиса, – Илка не знала, с чего начать, но понимала, что разговор необходим.

– Спроси, – равнодушно разрешила девочка.

– Что с тобой, ребенок? Ты сама не своя, что-то случилось?

– Нет. Порядок.

– Не лги мне, Алиса, я же вижу, что-то не так. Ты боишься возвращаться в Альвар?

– Не знаю, может быть, совсем чуть-чуть, но это не важно, я обещала Локи.

– По-моему, ты очень тяготишься этим обещанием, – вздохнула Илка.

– Нет, не знаю… – девочка окончательно запуталась и беспомощно посмотрела на Илку, – ничего я не знаю.

– С таким настроением даже утренний кофе пить не рекомендуется, поперхнуться можно, – проворчала Илка, – а уж в Запределье идти…

– Что ж теперь, от жажды умереть?

– Сесть и спокойно разобраться в ситуации. Ты в стране Магов и Чародеев, просто так здесь ничего не происходит.

– А у нас ничего и не происходит, – пожала плечами Алиса, – ни просто, ни сложно.

– И все-таки почему? – настаивала Илка. – Там, в Альваре ты, ни секунды не раздумывая, бросилась на помощь. В чужой стране, одна, не имея даже малейшего представления о магии… и сомнений у тебя не было. Сейчас ты знаешь и понимаешь свою задачу, у тебя есть поддержка Локи, на твоей руке перстень Мерлина… и все-таки ты колеблешься. Что-то не так?

– Понимаешь, – Алиса замялась, – я не знаю, как объяснить тебе… Это внутри меня… но я постараюсь. Тогда, в Альваре, все было на одном дыхании. Я даже подумать как следует не успела, а ноги сами понесли меня к Инси-лаю. Сейчас все по-другому. Я думаю, думаю каждую минуту, даже во сне думаю о Ваурии, о Локи, об Илае… а уверенности нет. В прошлый раз я знала, что должна вмешаться, не знала, как, но не сомневалась, что должна. А сегодня… я почему-то твердо уверена в обратном. Может быть, просто время прошло, и я потеряла ситуацию? Или это неизвестность давит. Мы ведь до сих пор наверняка не знаем, жив Илай или нет. Может, бессмысленно уже что-то предпринимать, вот и нет сил на бесполезность.

– Это очень серьезно, Алиса, – насторожилась Илка, – это предчувствие.

– Да нет, я ведь не колдунья. Откуда у меня предчувствие? Просто отошла от событий и уже не воспринимаю их как свою жизнь. Мы – здесь, они – там, все, как в тумане. Время и расстояния притупляют чувства.

– Ребенок! – насторожилась Илка. – Какие такие чувства притупились? Ты, случайно, не поддалась всеобщему безумию?

– Может, и поддалась, правда, не знаю, о чем ты.

– Я пошутила, – немедленно отступила Илка, – наверно, тебе действительно не стоит идти так далеко. Давай-ка притормозим. Мы сейчас на точке принятия решения. Шаг вперед – и возвращение станет невозможно, отступать будет некуда.

– Я не собираюсь отступать, – Алиса посмотрела в глаза Волшебнице, – все будет так, как мы договорились. Я вернусь в Альвар, я найду Локи, я сделаю все, что он скажет. Ты можешь не волноваться, мы обязательно поможем Инсилаю. Если это, конечно, в наших силах, – чуть слышно добавила она после едва заметной паузы.

– Алиса, – Илка присела рядом с девочкой. – Это не разговор. Нельзя приниматься за дело без надежды на успех. Это самый верный способ проиграть, а нам нужна только победа. Я не знаю, как объяснить тебе, но… в общем, похоже, у вас с Локи будет только одна попытка.

– Одна, – эхом повторила Алиса и грустно улыбнулась. – Но ведь это лучше, чем ни одной, правда, Илка?

***

– Ронни, – Дью выглянул из переполненного народом убежища и тут же нырнул обратно, – ты уверен, что ничего не перепутал с камнями?

– Это ты про Арси? – театральным шепотом переспросил подмастерье, косясь на Чибру и мадам Катарину.

– И про Арси тоже, – буркнул скалет. – Проверь живо. Рональд сунул руку в карман, вынул оттуда увесистый булыжник и молча предъявил его Дью.

– Точно он? – допытывался скалет.

– Я тебе говорю, – не совсем уверенно подтвердил Ронни.

– Тогда не скажешь ли ты мне, уважаемый специалист по твердой флоре, с кем это так увлеченно беседует посланник, с фантомом? Или это не посланник вовсе, а советник настоящий? У вас тут чего хочешь можно ждать…

По лужайке, мирно беседуя, лениво шагали Арси с Ин-силаем. Никакой личной неприязни они, похоже, друг к другу не испытывали, во всяком случае, внешне это ничем не проявлялось. Правда, вели они себя довольно странно: несмотря на не располагающую к сибаритство-ванию обстановку, они то и дело останавливались и начинали пререкаться с пустотой у себя за спиной. Точнее говоря, пререкался Арси, а Инсилай довольно вяло пытался примирить своих видимых и невидимых спутников.