Изменить стиль страницы

Больница. Палата

Непреклонный, как линия электропередач, Н 7 садится рядом с больничной койкой, на которой стонет весь перебинтованный менеджер по продажам.
Н7 (раскрывая папку с бумагами). Как самочувствие?
Менеджер. Я застрахован.
Н7. Вы меня не поняли – я здоровьем интересовался. Менеджер. Понял. Здоровье на семь тысяч долларов меньше.
Н7 (удивленно). Кто же это посчитал?
Менеджер. Страховой агент.
Н7. Вы что, из драгметаллов?
Менеджер. Лучше – я из игорного дома «Мадам Сюси».
Н7. Ладно, о банях потом, сейчас меня интересуют ваши контакты с подозреваемым.
Менеджер. Каким из них?
Н7 (с непониманием). Их было много?
Менеджер. Рыл двадцать.

Клуб. Кинозал

На сцене у микрофона витийствует холеный менеджер по продажам.
Менеджер. Таким образом становится очевидным тот факт, что ваше выселение – факт решенный, и только от нас с вами зависит увеличение рентабельности всего мероприятия.
Первый колхозник. Где ж мы жить будем?
Менеджер. Как где?! В новых комфортабельных особняках, купленных на полученные деньги.
Первая колхозница. На тыщу?
Менеджер (крайне воодушевленно). А что?! Да за эту тысячу в некотором отдалении можно дворец построить.
Второй колхозник. В каком отдалении?
Менеджер. В некотором. Километров за восемьсот. Природа та же.
Вторая колхозница. Мужики, надо ему морду набить.
Соловей (входя в зал с Зиночкой под мышкой). Совершенно верно, господа аграрии, – и не только морду. Я, конечно, человек от земли бесконечно далекий, но вот мой друг, экономист (показывает на следующего за ним Дебета), все посчитал.
Дебет (заглядывая в органайзер). С учетом сложившейся ситуации стоимость земли в этом районе составляет от семи до двадцати тысяч долларов за сотку. Без построек. С постройками значительно дороже.
Первый колхозник (удовлетворенно хлопая себя по коленям). Я так и знал!
Вторая колхозница. Морду! Морду!
Соловей (менеджеру). Ничего личного – по мне что колхозников, что казино требушить – не принципиально, но как-то неудобно перед людьми. Все в курсе, что с двадцать пятого по семьдесят второй километр я граблю, а тут вы нарисовались со своими нелепостями. Неувязочка. (Второй колхознице.) Что вы там предлагали?
Вторая колхозница (решительно). Морду, до полусмерти.
Соловей (собравшимся). Товарищи аграрии! На членовредительство у вас десять минут, потом репетиция. Режиссер уже приехал. Режиссер нервный.
Первый колхозник (закатывая рукава). Не посевная, уложимся.
Крестьяне с радостными криками бросаются на менеджера.
Дебет. Не пойму я, Сева, зачем нам вся эта суета с колхозниками?
Соловей. Это не суета, это органичное существование в пригодной для обитания среде.
Дебет. На Багамах среда еще пригодней.
Соловей. Не скажи. Для русского человека все эти Багамы – так – секс по телефону. Воли нет. Что, мы с тобой столько чужой кровушки пролили, чтобы суп порошковый в старости кушать?
Дебет. Вынужден согласиться.
Соловей (глядя на часы, колхозникам). Все! Выбросьте, что осталось, на двор и зовите режиссера. День колхозника на носу.

ГУВД города Москвы. Кабинет начальника управления

Генерал Серенадов лежал на диване в своем кабинете, прижав холодную грелку на голове. Над ним сочувственно согнулся полковник Глушков.
Полковник. Может, лимонаду, Андрей Петрович?
Генерал. Какого лимонаду, Петр Иванович?
Полковник. Разные сейчас лимонады в продаже, товарищ генерал. Я вот лично «Святой Грааль» предпочитаю. Рецепт из Атлантиды.
Генерал. Какая чушь! При чем здесь Атлантида и Грааль?
Полковник. Рецепт из Атлантиды.
Генерал (отбрасывая грелку). Ты в какой школе учился, полковник?
Полковник. В школе милиции.
Генерал. Это тебе там про Грааль рассказали?
Полковник. Никак нет! Про Грааль и Атлантиду на этикетке написано.
Генерал (язвительно). Мерлин бутылировал?
Полковник. Что бутылировал?
Генерал. «Грааль» в Атлантиде?
Полковник. Не помню. Уточню.
Генерал (с болезненным стоном возвращая грелку на голову). Не надо. У нас беда, полковник.
Полковник. Где?
Генерал. Где, где?! В правительстве. На участок Петушкова казино переводить из столицы собираются.
Полковник. Давно пора. Но в чем загвоздка?
Генерал. В Соловье загвоздка. Он не доволен предложенными ценами на землю.
Полковник (возмущенно). Какое его дело?
Генерал. Э-э, Петр Иванович! Это тебе не лимонад из Атлантиды, это жопа в зефире.
Полковник. Я надеюсь, вы образно?
Генерал. Более чем.
Полковник. А конкретнее?
Генерал. А конкретнее так – мужиков с земли попрут, они к Соловью пойдут с жалобой. Тот лавочку и прикроет.
Полковник. Все равно не пойму – в чем проблема?
Генерал. Проблема в том, что завтра о Соловье народные песни появятся. Слышал: «Из-за острова на стрежень, на простор морской волны…»?
Полковник. Разумеется. Ее тесть мой поет. Душевная, но строем сложно ходить. Только при чем здесь Соловей?
Генерал (устало). Хрен с ним, с Соловьем, беги за лимонадом, буратина погонная. Да?! Появлялся этот – цифрами который?
Полковник (уже на пороге). Звонил. Говорит: их управление свое расследование завело.
Генерал. Ну и слава богу! Пусть про них плохие куплеты сочиняют. Может, раньше убьют.
Полковник (возвращаясь к дивану, конспиративным шепотом). Не успеют. Мы засаду уже поставили. Сегодня хлопнем.
Генерал. Кого?
Полковник. Соловья. Была наводка.
Генерал. Вернуть нельзя?
Полковник. Никак нельзя. Режим радиомолчания. Для конспирации.
Генерал. Сколько людей участвует в операции?
Полковник. Шесть голов. Лучшие из лучших. Горячие точки прошли. Опыт гигантский. Вооружены до зубов.
Генерал. Подготовь наградные листы.
Полковник (с сомнением). Но вдруг не получится? Сами знаете – бывают срывы.
Генерал. У Соловья не бывают. Готовь наградные листы. Посмертно. Иди, сегодня пятница, все отделы до пяти.