Изменить стиль страницы

− Спрашивайте.

− Вы знаете, что в подразделении Аррона Геракса была инопланетянка?

− Надо сказать, что их было двое. − Сказал генерал с улыбкой.

− И об этом всем известно?

− Такому прохвосту, вроде вашего Геракса, это было не сложно узнать. Особенно, если принять во внимание то что это есть в учебниках по истории. Он провел вас как маленькую девочку. Наплел всяких историй. Заставил вас обращаться в университеты. Вы думали, мы ничего не рассматривали? Все его уловки давно раскрыты. Он обыкновенный жулик, который желает себе чужой славы. И не стоит на него тратить время. Тем более вам. Вы многого просто не понимаете.

− А вы проверяли его? Спрашивали?

− О чем спрашивать? О том о чем знает только он и больше никто? Извините, но если об этом никто не знает, то некому и проверять.

− А люди? Те которые знали его тогда. Вы могли найти таких.

− Таких, которые тогда были мальчишками и девчонками? Прошло больше двадцати лет с тех пор. Все кто хорошо его знал тогда либо погибли в войне, либо умерли. А генерал Фиккерман оставил после себя столько мемуаров, что любой болван прочитав их может строить из себя Аррона Геракса или еще кого-то. А этот и вовсе похож на него. Он, наверно, полжизни провел в изучении жизни Геракса, что бы стать им.

− А другие полжизни он собирал машину типа РТ из ненайденных обломков?

− А вот это еще более сложная вещь. Машина РТ появлялась здесь несколько лет назад. Тогда ее след был потерян. Теперь она объявилась вновь и ее обладатель заявил, что появился из прошлого. Как, скажите это может быть?

− Может, это были разные машины.

− Вы думаете, что люди на каждом углу находят обломки машин РТ и собирают из них себе исторические экспонаты? Есть закон. И вы должны его знать. Закон о том, что все найденные обломки машин РТ должны быть либо сданы, либо указаны государственным органам Террангии. На данный момент из всех неизвестных обломков невозможно собрать подобную машину.

− А как тогда он ее собрал?

− Он мог использовать какие-то части, а другие сделать еще где-то. А такого что бы кто-то где-то наладил их производство, извините, просто не может быть. Эта машина стоит такого состояния, какого не может быть у каких-то неизвестных жуликов. А по сему, давайте договоримся. Вы будете делать свою работу, а мы свою. Он получил по заслугам. Будь он настоящим Гераксом, он не стал бы сидеть на этой машине как какой нибудь куркуль.

* * *

Силлин ничего не смогла сделать. Она не оставила дела Геракса и занималась им еще не мало, пытаясь найти все документы. Она получила копии свидетельств о том как погиб отряд Геракса. Она получила копии свидетельств о том где и в каком состоянии были найдены останки тел и машин. Она получила все данные поисковых групп, которые занимались розыском останков машин РТ.

Все говорило только за то, что Аррон Геракс, сидевший в тюрьме действительно был жуликом.

Прошло два года. Марина больше не занималась делом Геракса. У нее было полно других забот. В Террангии была раскрыта крупная преступная группировка, которая занималась торговлей оружием…

И в одно, как оказалось, вовсе не прекрасное, утро вся страна проснулась и услышала сообщение о нападении крупной бандитской группировки на одну из тюрем с целью освобождения своих главарей…

* * *

Геракс проснулся от каких-то ударов. Он встал и быстро оделся. Пол гудел, где-то слышались выстрелы… Он вышел из камеры и увидел, что все заключенные взбудоражены, а через несколько минут раздался мощный удар и в одной из стен появился пролом.

Дым рассеялся и заключенные ринулись в него. Геракс так же пробежал туда и выскочил на тюремный двор. Стены так же были проломлены и за ними были видны вооруженные люди. Шел настоящий бой. Охрана тюрьмы явно не справлялась со стрелявшими в них людьми.

Геракс встал и поднял свою левую руку.

− Кажется, настало мое время. − сказал он.

− Да. Настало твое время, поганый ОБР-овец! − Проговорил кто-то рядом и Геракс обернувшись увидел заключенного, нацелившего на него оружие. − Ну что? Проси пощады!

− Да-да. Именно это я и хотел тебе сказать. − Сказал Геракс и неправил на человека руку.

Удар молнии разнес оружие человека и он свалился на землю.

− Слабак. − Произнес Геракс и поднял руку. − РТ! Активация! − выкрикнул он. Сверкнула молния, раздался удар. Над полем возник оглушающий рев зависшей в воздухе машины. Геракс не особенно размышляя телепортировал в нее и сел за управление.

Теперь все было как на ладони. Люди внизу. Охранники под боком. Они с перепугу теперь палили по РТ-1, но Геракс не смотрел на это. Он развернул машину, пролетел через поле и выскочил в тыл отряду, наносившему удары по тюрьме.

− Программа защиты. − произнес Геракс. − Давай, дорогая, вспомним былые времена. − Геракс мысленно указал линию и через несколько секунд машина открыла сплошной огонь. Удары обрушились на периметр, окруживший бандитов.

Геракс переключил на внешний вывод звука.

− А теперь, друзья мои, полосатые и не совсем, приказываю вам бросить оружие! Пятнадцать секунд на выполнение, в противном случае вы знаете что я сделаю!

Система отфиксировала металл. Кто-то бросил оружие, кто-то нет…

− Огонь! − скомандовал Геракс, мысленно давая программе понять куда стрелять.

Взрывы разносили металл. Одно оружие разлеталось под ногами людей, другое в их руках. Кто-то подорвался на собственных гранатах. Система отфиксировала попытку каких-то людей уйти и Геракс с легкостью остановил их, прострелив им ноги.

− Замечательная картина. − произнес он, глядя на лежавших людей. − А теперь, господа, все дружно встаем и идем в нужном направлении. Думаю, никому не нужно объяснять какое это направление? Встать и вперед!

Люди начали подниматься и двинулись к тюрьме.

− Хеллар, слышишь меня? − спросил Геракс. − Возьми двух своих громил и подбери тех, что там лежат, с краю.

Три человека подошли к раненым и подняли их.

− И поосторожнее с ранеными, Хеллар, не надо делать им больно.

Геракс загнал всех за тюремную стену, приземлился рядом и преобразовал машину в крылатого льва.

− Кому-то сегодня крупно не повезло. − произнес Геракс. Он сидел в своем кресле перед управлением и смотрел на толпу людей, находившуюся за стеной. Несколько минут Геракс любовался ею, а затем включил радиопередатчик и вызвал командование тюремной охраной на экстренной волне.

Ответа не было. Геракс продолжал вызовы, затем задал программу поиска связей и поймал слабый сигнал, шедший откуда-то из тюрьмы. Кто-то усиленно пытался связаться, прося отозваться кого нибудь.

− Алло, я слышу вас. − передал Геракс.

− Прошу вас, свяжитесь с военными и передайте им сообщение о нападении на тюрьму С-12. На нас совершено нападение вооруженного бандитского формирования, которое поддержано машиной типа РТ.

− Ты, чего, мужик, спятил?! Это я сижу в машине РТ и я только что загнал ваших зебр обратно в загон. Проверяй сначала информацию, которую передаешь!

Геракс включил дальнюю экстренную связь и сделал вызов.

− На связи дежурный шестой базы. Кто вы?

− Я Аррон Геракс. Только что бандой боевиков было совершено нападение на тюрьму С-12. Необходимо подкрепление для тюремной охраны.

− Я поднимаю тревогу. Что там сейчас происходит?

− На данный момент положение стабильно. Боевики и заключенные загнаны на тюремный двор и фактически разоружены.

− То есть вы справились?

− Я то справился, а тюремная охрана нет. Они боятся меня и думают, что я поддерживал боевиков.

− Почему? − удивился дежурный.

− Свяжитесь с высшим командованием и спросите там почему.

В проломе появился какой-то человек из боевиков. Он вышел с поднятыми руками и двинулся к машине Геракса.

− Стой! − приказал Геракс.

− Я хочу кое что сказать! − закричал он.

− Можешь не кричать и говори что хочешь сказать.