Изменить стиль страницы

− Кто вам разрешил врываться без стука?! − зарычала Ирмариса. − И прекратите шуметь своими трещетками! Пошли все вон!

Люди ушли и Ирмариса вернулась к Императору и его помощнику.

− Вы поняли мою мысль? − прорычала Ирмариса и переменилась, становясь женщиной. Она подошла к Сандре и обняла ее. − Все отлично, Сандра. Пусть они покукарекают.

Император выполнил все что требовала Ирмариса. Ассгор выпустил зверей из клеток. Ирмариса сама пришла на это посмотреть, а когда не нашлось смельчаков прошла к клеткам, выставленным за стеной и открыла их всех. Выскочившие звери окружили ее.

− Идите к своим братьям и они вам объяснят кто я. − прорычала Ирмариса на языке терров. Ни один из них не задел ее и все умчались к лесу. А через несколько минут оттуда послышался вой.

Осталось самое последнее. Ирмариса и Сандра заняли места пилотов в отремонтированном челноке Скилг-4, а затем туда загнали Аргороса. Ирмариса обернулась к нему.

− Привет, Аргорос. − прорычала она. − Узнаешь старых знакомых?

− Вы?! − взвыл он. − Да я вас!..

− Тихо-тихо! − зарычала Ирмариса. − Я же говорила, что мы тебя вытащим оттуда.

− Куда вы меня тащите? − зарычал терр.

− Сейчас мы держим курс в открытый космос. Ложись, мы стартуем.

Ирмариса включила двигатели и челнок начал подъем. Он вышел на орбиту и выскочил из системы.

− А теперь я выполняю заявки пассажиров на счет того куда лететь. − сказала Ирмариса.

− На Шехремаду. − прорычал терр.

− На Шехремаду, значит, на Шехремаду! Эх! − Ирмариса ввела код и включила переход. − Вот и все. Летим!

− Чего зря радуешься? − прорычал терр. − Думаешь, вас там примут как героев?

− А ты все кичишься своей силой? − спросила Ирмариса. − Не видишь, что перед тобой лайинты?

− Рррр… − недовольно зарычал Аргорос. Вся его прежняя агрессия куда-то пропала и осталась только какая-то обида.

− Ты не рад? − спросила Ирмариса.

− Чему мне радоваться? Тому как вы меня унижали притворяясь людьми?

− Когда это было?

− Тогда, когда летели в первый раз. Вы меня разозлили так, что я мог на вас напасть.

− Ты сам разозлился непонятно из-за чего.

− Могли бы тогда сказать кто вы.

− Что бы ты нас выдал?

− Где это было, что бы терр кого нибудь выдавал?! − завыл Аргорос.

− Ну, если так, то когда мы прилетим ты никому не скажешь кто мы.

− Почему это? Вы обязаны заявлять о себе, когда прилетаете на Шехремаду. И вы обязаны делать так, что бы каждый там видел кто вы.

− Зачем это?

− Что бы не было жалоб, что на вас кто-то напал.

− А зачем нам жаловаться? Напал, значит, сам виноват если оказался съеден. И вообще, у меня такой любимый способ охоты на волков. Становишся овцой, а когда на тебя нападает волк, превращаешься во льва.

− Шехремада это планета терров и там мы устанавливаем законы! Вы не имеете права так делать!

− Ты так рычишь, словно я уже на Шехремаде и кого-то съела.

Рычание продолжалось до тех пор пока корабль не выскочил около Шехремады и Ливии. Ирмариса пролетела к Ливии и передала свой запрос крыльва. Ответа не было и она перешла на обычную радиосвязь.

− Это же Ливия, а не Шехремада! − зарычал Аргорос.

− Да ладно тебе. Шехремада-то рядом. Мы туда не полетим, а то твои братцы нас слопают.

Ирмариса объявила об Аргоросе и челнок приняли на орбите. Ирмариса, Сандра и Аргорос вышли из него. Аргороса встречали терры, а Ирмарису и Сандру ливийские кошки.

− Прощай Аргорос. − сказала Ирмариса. Он только фыркнул в ответ. − Ну и вредный же ты котище! − прорычала Ирмариса ему вдогонку.

Терр развернулся, проскочил к ней и затормозив всеми четырьмя лапами влетел под лапы крыльва. Он выкарабкивался из под Ирмарисы, гребя лапами по полу. Они скользили и Аргорос долго не мог подняться на лапы.

− Вот так! Вот так! Бегом! − завыла Ирмариса, глядя как он карабкался от нее. Терр, наконец поднялся на ноги, обежал к своим и только после этого обернулся. − Теперь ты точно ученый. − прорычала Ирмариса и вновь стала женщиной.

Она вернулась к Сандре и оглядела котиков, которые стояли вокруг и не знали что делать.

− Привет родственникам. − сказала Ирмариса, махнув рукой.

− Они твои родственники? − спросила Сандра.

− Все ливийские кошки родственники крыльвов. − ответила Ирмариса.

− Кто вы? − спросил один из котиков.

− Ирмариса Крылев.

Вокруг раздался радостный вой и котики обступили Ирмарису и Сандру.

− Как дела на Ливии? − спросила Ирмариса.

− Все хорошо! А почему улетели все крыльвы?

− Если мне не изменяет память, то по моим данным они погибли. − ответила Ирмариса. − Нам пора улетать.

− Уже?

− Уже. − ответила Ирмариса.

− А когда вы вернетесь?

− Когда нибудь я вернусь.

Они сели в челнок и он вскоре вышел с космической станции. Ирмариса ввела переход к Террангии и корабль ушел в прыжок…

Его Величество Случай.

Невозможно знать все. Невозможно проскочить сквозь время и оказаться в новом месте без каких либо причин. Но такие причины существуют. И одна из них Кольца Бессмертия. Они были разбросанны по лесу в том самом месте, где был разбит отряд Аррона Геракса. Лежали и ждали своего часа.

И этот час пришел. Пришел не для всех, а только для одного. Пришел вместе с обыкновенным грибником, приблудившимся в лесу. Человек случайно заметил странное кольцо, лежавшее на земле. Много лет оно пролежало под слоем грязи, а теперь дожди размыли грязь и кольцо оказалось снаружи. Человек этого не знал. Он просто подошел, наклонился и поднял кольцо.

Его озарила какая-то вспышка и кольцо исчезло. Грибник шарахнулся от него, решив, что мог нарваться на старую гранату или мину, но никакого взрыва не было. Послышался только какой-то треск. Человек обернулся и с его плеч словно свалился груз. Рядом был какой-то человек…

Вспышка озарила на мгновение Аррона, а затем все куда-то провалилось. Он ударился о землю и послышался треск сухих веток, на которые он упал.

Вокруг был только шум леса и Аррон поднялся. Он понял, что жив только благодаря Кольцу Бессмертия…

Рядом кто-то был Аррон обернулся и увидел человека, ошарашенно смотревшего на него.

− Ты кто? − Спросили они одновременно оба друг друга.

− Отвечай. − Сказал Геракс.

− Я собираю грибы. − ответил человек.

− Да? Не страшно, когда над головой идет бой?

− Какой бой? − Удивился тот. − Здесь что, полигон?

− Не полигон, а война.

− К… Какая война? − Испуганно спросил человек.

− Обыкновенная. Ты что, с Луны свалился?

− Я ни откуа ни сваливался, а вот ты откуда взялся? Кто ты такой?

− Я Аррон Геракс, командир Отряда Быстрого Реагирования Террангии.

− О, дьявол… − Произнес человек и попытался уйти.

− Стой! Или я стреляю! − Аррон вынул пистолет и снял предохранитель. Человек замер на месте.

− Подними руки! Брось свою корзину! − Приказал Геракс.

Человек выполнил все что сказано.

− Ты что, сошел с ума, мужик? − Спросил человек.

− Молчать! Кто ты? Карсадорец?

− Да… − Ответил человек.

− А теперь, медленно вытаскивай свое оружие и бросай его!

− У меня нет оружия. − Человек обернулся к Гераксу.

− Я сказал не двигаться! − Приказал Геракс. − Ты сам признался, что ты шпион.

Человек не ответил и только тихо заныл.

Геракс проверил его и не найдя оружия оттолкнул от себя.

− Обернешься и я стреляю! − Сказал Геракс. Он опустился, перевернул корзину с грибами и не найдя ничего бросил ее в сторону. Человек не двигался и было видно, как дрожали его руки. − Опусти руки и иди вперед. − Приказал Геракс. − И не вздумай бежать, я никогда не промахиваюсь. Иди!

Человек выполнял все приказы. Впереди появилсь просека, Аррон вывел пленного на нее, а затем направил руку с Кольцом в сторону и рядон появилась крылатая машина. Она в грохотом опустилась на землю и Геракс втащил человека в нее.

− Сиди здесь и не дергайся. Этой машиной могу управлять только я один. Понял?!