− Помощи. Вы были в космосе, вы прилетели на корабле, у которого было оружие, уничтожившее полтора десятка декаров прежде чем те сумели уничтожить корабль.
− То есть вам нужно оружие?
− Да.
− А не кажется ли вам, что мы не можем ничего решать не выслушав обе стороны конфликта?
− Вы же иренийцы, вы должны…
− Кто вам сказал, что мы иренийцы? Мы прилетели из космоса, и у вас нет никаких оснований считать…
− Командир, нас засекли. − Произнес шофер.
− Чертова погода. − Проговорил Лойд, оставив пришельцев. − Приготовиться к бою! Освободить ракеты! Полный заряд!
Все было сделано за минуту. Все боевые системы были приведены в готовность.
Декар вынырнул из-за скалы и сразу же открыл огонь по машине. полоса взрывов протянулась рядом. Машина вильнула и вновь пошла ровно.
− Огонь! − Приказал Лойд.
Ракеты вышли с бортов машины и понеслись вверх. Декар открыл огонь из крупнокалиберного пулемета. Ракеты попали в цель, но повреждения машины оказались незначительными, и она продолжала двигаться. Декар развернулся и вновь ударил снарядами. Один из них попал прямо в капот машины, она свернула в сторону, перевернулась на бок. Вновь пулеметный огонь приходился по людям. Солдаты разбежались, и Лойд обернувшись увидел как чередь пуль полоснула по Ирсе.
Декар прошел над машиной и вновь пошел на разворот. Ирса упала, а рядом с ней встала Мари. В ее руке появился странный предмет, который направленный на декара. На его конце зажегся красный огонь… Молния ушла в машину.
Произошло нечто невероятное. На корпусе декара возникла вспышка, от нее пошли красные огни, которые обвили машину со всех сторон и она разлетелась в огненном взрыве. В небе возникло сияние, словно от ядерного взрыва и обломки машины сгорали в нем, не успевая упать на землю.
Люди в оцепенении смотрели на происшедшее. Эхо удара стихло.
− Может, нам все же стоит отсюда удрать поскорее, а не смотреть в небо? − Послышался голос Ирсы.
− А вы… − Проговорил Лойд, увидев, что она стоит и на ее теле нет никаких следов пуль.
− Я же сказала, что мы не иренийцы. − Сказала Ирса. − Нам плевать на пули.
Рант что-то делала рядом с одним из раненых солдат, потом подошла к другому и к третьему.
− Декары! − Послышался чей-то голос.
− Прячтесь! − Выкрикнул Лойд.
Люди разбежались и попрятались за камни. Над долиной появились два декара. Они прошли вдоль нее не открывая огня, затем развернулись и зашли на приземление. Через минуту рядом оказались два огромных железных зверя. Два других оказались с другой стороны и так же встали, перекрывая дорогу людям.
− Люди сдавайтесь. − Прогремел голос на иренийском. − Вы останетесь живы.
− Что это с ними? − Спросил Миран.
− Изменение тактики. − Ответил Лойд. − Думаю, это из-за вас. − Сказал он, обращаясь к Ирсе.
− Люди, сдавайтесь. У вас одна минута на размышление.
Ирса достала какой-то прибор.
− Мы не машины. Нам нужно полчаса на размышление. − Сказала она.
Прошло несколько секунд.
− Мы даем вам пятнадцать минут. − Произнес декар.
− Радиопередатчик. − Сказала Ирса, словно отвечая на вопрос Лойда. − Что нам делать?
− Я не знаю. Вам решать. Нас в любом случае убьют.
− Почему? Мы скажем, что вы прилетели с нами и вас не тронут.
− Ты думаешь?
− Поживем, увидим. Ты же сам сказал, что они изменили тактику.
− Хорошо.
− Что бы ни случилось, что бы они не требовали, мы должны идти на это. Но и мы будем требовать. Вы согласны?
− Да. − Сказал Лойд.
− И еще. Что бы я ни говорила. Как бы с ними не соглашалась, вы должны знать, что наше оружие к ним не попадет. Оно в принципе не может быть у них. У меня нет времени объяснять почему. И еще. Я командир экипажа космического корабля, так что вы будете подчиняться мне.
− Я согласен. − Ответил Лойд.
− Я выхожу на связь. − Ирса вновь включила передатчик. − Мы сдадимся, если вы выполните наши условия. − Передала Ирса.
− Какие условия? − Прогремел голос декара.
− Вы запишете везде в своих файлах, что мы неприкасаемые. − Передала Ирса.
− Это невыполнимо.
− Если у нас не будет полной гарантии, что мы все останемся живы, у нас не будет смысла сдаваться. − Ответила Ирса.
− У вас есть такая гарантия. − Произнес декар.
− Их словам можно верить? − Спросила Ирса, выключив передатчик.
− Нет. − Ответил Лойд.
− Я должна знать, что будет после того как мы сдадимся. − Передала Ирса.
− Мы переправим вас в центр, где мы будем изучать вас. − Произнес декар.
− Мы должны быть все вместе в момент отправки.
− Зачем?
− Что бы я была уверена, что вы выполняете данную вами гарантию жизни для всех нас.
− Хорошо. Вы полетите в одной машине. − Произнес декар.
− Пусть машина, в которой мы полетим пройдет сюда. Мы совершим посадку и сдадимся. − Передала Ирса. − Но, если будет убит хотя бы один из нас, я переключу свое оружие на самоуничтожение и здесь ничего не останется в радиусе двенадцати километров.
Машина не отвечала несколько секунд.
− Мы согласны. − Произнес декар.
Один из зверей прошел к людям, лег на землю и в его боку открылся вход.
− Оставьте все оружие здесь и идем в машину. − Сказала Ирса.
Через пять минут все оказались внутри декара. Лойд еле сдерживал себя. Да и люди были в диком напряжении. В иное время они и не подумали бы сдаваться, но сейчас от этого зависело значительно больше, чем раньше.
Ирса и Мари прошли вперед и сели в два кресла, которые были перед пультами управления машины.
− Странно. А кто ими управляет? − Спросила Ирса.
− Я сам собой управляю. Я декар. − Произнес голос из динамика. Машина дрогнула и поднялась. − Взлет. − Произнес голос.
− Только не стартуй слишком быстро. − Сказала Ирса.
− Я знаю как нужно стартовать, что бы живые не умерли. − Произнес голос машины.
− И тобой никто не управляет? − Спросила Мари.
− Нет.
− Совсем никто? − Переспросила Ирса.
− Совсем никто. − Произнес голос машины.
− Да-а. − Произнесла Мари.
− Чудеса. − Проговорила Ирса. − Тебе ничего не напоминает эта машина, Мари?
− Напоминает. − Ответила Мари. − Рассказы нашей мамы.
− По моему, это нужно исправить. В ее руке появился какой-то прибор.
− Что ты делаешь? − Спросил декар.
− Ищу отвертку. − Ответила Ирса и словно шутя бросила свой прибор в экран, который был перед ней.
− Тебе не нужна отвертка. − Произнес декар.
В этот момент прибор упавший на приборную доску вспыхнул красным огнем и ушел внутрь панели. Машина дрогнула и через несколько секунд в ней зазвучал какой-то сигнал.
− Отставить писк. − Произнесла Мари и сигнал исчез.
− Что вы делаете?! − Послышался голос машины, который изменил свой тон.
− Ты глянь, Мари, а он испугался. − Панель перед Ирсой засветилась красным огнем и переменилась.
− Прекратите! − Послышался крик декара.
− Поздно. − Проговорила Ирса. − Ты лишился доступа к своим исполнительным узлам, так что теперь ты в нашей власти. − У тебя есть только один выход, если ты хочешь жить. Ты должен сдаться.
− Никогда. − Ответил декар.
− В таком случае, ты мертв. − Произнесла Ирса. − Мари… − Ирса взглянула на нее.
− Система блокирована. − Произнесла Мари. − Программа десекта отключена.
− Открыть систему внешного обзора. − Приказала Ирса.
Зашумели механизмы и в салон вошел дневной свет снаружи. Декар шел на большой высоте, двигаясь куда-то на восток.
− Перевести весь вывод на иренийский язык. − Сказала Ирса и на экране возникла надпись, подтверждавшая перевод. − Выдавать ответы голосом. − Сказала Ирса.
− Приказ принят. − Произнес ровный голос декара.
− Вывести информацию о первом враге. − Произнесла Ирса.
− Первый враг декаров − крыльвы. − Произнес голос. − Крыльвы, существа, обладающие более высокой технологией, чем декары. Информация отрывочна и не имеет полного подтверждения. Крыльвы могут быть в виде живых и в виде машин. Машины крыльвов неуничтожимы…