Изменить стиль страницы

− Ясно. Только не ясно, почему норги работают головой, а люди нет.

− Да потому что у вас голова лучше работает. Или ты все еще думаешь, что это не так?

− Почему, все еще? Я всегда знал, что норги умнее людей.

− Тогда, зачем спрашивал?

− Что бы узнать, что ты скажешь.

− Ну и как тебе нравится моя откровенность?

− Не знаю. Не нравится.

− Почему?

− Потому что пахнет заговором.

− Ты что, думаешь я к тебе подлизываюсь? − Рассмеялся Рон. − Вот чудак! И откуда только такой взялся? Я же твой начальник сейчас, а не ты мой. На кой черт мне подлизываться?

− А черт тебя знает, на кой черт.

− Ты случайно не в полиции работал?

− Не в полиции.

− Может, тогда, скажешь, чего тебе не нравится во мне? − Спросил Рон, сев рядом на стул. − Не знаешь, что все заговоры давно вырезаны под корень?

− Как?

− Элементарно. Ирсу и Мари Крылев знаешь? Да знаешь. Все их знают. Вот они их и вырезали.

− Убили? − Удивленно спросил Норг.

− Шутишь? Они их вычислили, а потом всем скопом сдали в полицию. Все бандиты давно сидят по тюрьмам.

− Каким еще тюрьмам? − Не понял Норг.

− Таким, где людей сажают в клетки за преступлления.

− Как зверей?

− Именно, что как зверей. Сидят они та, год, другой, третий. Полжизни просидят, выйдут и уже подумают как следует прежде чем что-то совершить.

− И сделают лучше?

− Не сделают лучше. Они просто не будут делать, зная что могут попасть в тюрьму.

− По моему, преступников надо просто убивать.

− Не каждый преступник совершает преступление из-за того что он зверь. Я их не оправдываю, просто наказание должно соответстовать преступлению. Если ты с голодухи стащил кусок хлеба со стола, тебя надо убить?

− При чем здесь я?

− А при том, что каждый может оказаться в подобной ситуации. Я тоже в такой был.

− И ты крал?

− Я не крал. Мне хорошие люди помогли прожить, а потом и бог помог, послал честного человека, который мне вернул давний долг. Вернули даже больше. Сказали, разменять деньги и принести сдачу, а сами в этот момент ушли так что я и следов не нашел.

− А ты можешь искать людей по следам? − Удивился Норг.

− Не в буквальном смысле.

− Скажи, как ты относишься к Империи Норга?

− А как я должен к ней относиться? Любить я ее всяко не буду. Мои родители погибли на той войне. Я рос в лесу, а потом у одного хозяина, от которого у меня до сих пор отметины от его когтей. Хочешь, что бы я вас благодарил за то что вы дали людям свободу? Извини, за прямые слова, но это лишь частичный возврат вашего долга.

− А вы хотите вернуть все?

− От вас вернешь. Ты же первый меня загрызешь, если я попытаюсь что-то еще вернуть.

− Норги никогда не грызли людей.

− Ну, эти сказки тебе, наверно, мама рассказывала. А я своими глазами видел, как норги убивали людей.

− И ты за это ненавидишь меня?

− А чего мне тебя ненавидеть? Тебе приказали, ты и прилетел сюда. Сам, небось, был рабом у какого нибудь господина.

− Ну и что плохого?

− А что хорошего? Тебе понравится, если тебя посадят на железную цепь? Не понравится. И никому не понравится.

− Значит, всех отпустить и пусть делают все что хотят?

− А как же еще? Вон, сколько времени живем так. Вам это не нравится? Да чего тебя спрашивать, ты не понимаешь. Ты, вон спроси кого нибудь из своих, кто прожил здесь с самого начала нового закона. Они тебе скажут, хотят они жить по старому или нет. Девять из десяти скажут нет.

− Откуда ты знаешь?

− А почему не знать, когда два месяца назад делался опрос. Среди людей по старому никто не хочет жить, а среди норгов хочет вернуться только один из десяти. Ты и сам поживешь и поймешь что лучше.

− Ну и чем же так лучше?

− Тем, что никто тебя не понукает. Никто не заставляет делать то что тебе не нравится.

− А если мне не нравится делать то что ты мне предлагаешь?

− Тогда ты уйдешь и найдешь себе другую работу. Ту, которая тебе нравится.

− А если мне никакая не нравится?

− Ну, если ты лентяй, тогда и жить будешь как нищий.

− Я не лентяй, но мне никакая работа не нравится. Тогда что?

− Тогда, у тебя есть выбор. Поработаетшь там, поработаешь здесь, еще где нибудь. Глядишь и найдешь что тебе понравится. А не найдешь, тут тебе никто не поможет, придется делать то что не нравится, что бы прожить. Но и тогда это лучше, чем если ты будешь корячиться за одну корку хлеба и вдобавок получать палкой по шее. Здесь ты работаешь сам. Может, и не нравится, но это не нравится в любом случае лучше вашего рабства. У людей был период рабовладения, но это было черт знает как давно.

− Ты говоришь это со слов Ирсы Крылев.

− Ну ты смешной! Ты думаешь, она одна думает за всех людей? У других пустота в голове? − Он встал, подошел к полке с книгами и достал одну из них. − Вот, возьми. Причитай. Это как раз о рабстве и о том как люди дрались против него. Это история четырехтысячелетней давности. И написана она за много веков до того как родились Ирса и Мари Крылев. Прочитай, прочитай. Может, сообразишь чего сам, прочитав.

Норг взял книгу и начал читать. Он заснул за этим делом и продолжил чтение на утро. История могла показаться ужасной. Восставшие рабы сметали на своем пути войска и города. Они требовали свободы, и в конечном итоге получили смерть. Предводитель восстания предпочел умереть вместо того что бы предать своих друзей и войти с этим во власть. Для него главной ценностью была свобода и этим была пропитана вся книга.

Норг действительно многое понял из нее. Он понял что люди не сдадутся в борьбе за свою свободу. Это было в их крови и ничего кроме их освобождения не могло остановить кровавые войны.

Он остался в библиотеке Рона. Через несколько дней он сделал перевод одной из книг, потом другой, третьей. А между делом он читал все новые и новые книги. Теперь он брал их сам и не редко видел улыбку на лице человека, когда он видел это.

Прошло почти два месяца. Норг все так же занимался переводами. Получаемых денег вполне хватало, а в какой-то день Рон пришел с радостными воплями и бросившись на Норга обнял его.

− Ты чего?! − Зарычал Норг.

− Извини, если я сделал что-то не так. Я просто рад.

− Рад? Чему?

− А тому что случилось. Тому, что ты здесь.

− Почему?

− Потому что мы получили много денег за книгу, которую ты перевел. Десять тысяч крыльвов. Ты представляешь?

− Я могу представить и больше.

− Ты не рад? Такие деньги заработал.

− Какие?

− Вот такие. − Рон положил перед Норгом пачку купюр. − Это твоя премия за работу. Издатель прочитал твой перевод, ему понравилось и он заплатил десять тысяч. Половина из них твоя.

− А почему половина?

− Потому что другую половину работы сделал я. Я бегал как угорелый по издательствам, уговаривал их. Я организовал это дело. В конце концов, эта библиотека принадлежит мне. Поэтому деньги пополам. Ты хочешь забрать все?

− Откуда я знаю. Мне все равно.

− Все равно? − Удивился Рон. − Ты видать, не жил никогда в нужде, вот и говоришь все равно.

− В нашей системе не бывает нужды.

− Здраствуйте. В вашей системе для господ не бывает нужды. А для всех остальных не бывает ничего кроме нужды. У того хозяина, у которого я был, на моей памяти восемнадцать человек умерло от голода.

− Что же это был за хозяин?

− А это вопрос не ко мне, а к вам. Он, конечно, не дожил до нынешних дней.

− Почему?

− Потому что его двенадцать лет назад прирезали.

− Кто?

− Того кто это сделал, положили на гранату и взорвали. По мне так лучше жить на помойке, чем у такого хозяина.

Вновь шли дни. Через две недели Рон продал еще один перевод и получил двадцать тысяч.

− Ты просто настоящий клад. − Сказал Рон. − В тебе есть большой талант.

− Какой?

− Талант писателя.

− Я это и сам знаю.

− Ты писал книги?

− Я писал отчеты.