Изменить стиль страницы

− Ты всегда так лезешь на смерть? − Спросил Джереми.

− Не всегда, но не редко это помогает.

Вертолет оказался над военным поселком и никто не обратил на него внимания.

− Кого это там занесл? − Послышался чей-то вялый голос по радио. Айвен не отвечал. Он вел машину на всей скорости и проскочив над поселком двинулся дальше.

Вертолеты с другой стороны границы все так же шли параллельным курсом. По радио послышались сообщения о вертолете не ответившем на запрос и через несколько минут пришло требование сбить его. Но сбивать его уже было некому. Поселок остался далеко позади и машина двигалась параллельно границе над джунглями.

Внизу появилась вспышка и к вертолету помчалась ракета.

− Вот черт. − Проговорил Айвен и бросил машину вниз. Ракета прошла мимо и развернувшись вновь пошла за вертолетом.

Авурр, брось ей что нибудь! − Выкрикнул Айвен.

Авурр выстрелила в окно осветительной ракетой и самонаводящийся снаряд взорвался рядом. Вертолет тряхнуло, двигатель забарахлил, машина начала терять высоту.

Вертолет рухнул в лес.

Айвен, Авурр и Джереми забрали оружие и выскочив наружу побежали к границе. Где-то еще был слышен звук летящих вертолетов, но они были вверху и оттуда не были видны люди бежавшие под густыми кронами деревьев.

Граница предстала широкой полосой заграждений из колючей проволоки и мин. Через каждые сто метров стояли вышки в пулеметными точками и пройти незамеченными практически было невозможно.

− Дождемся ночи, а там посмотрим. − Сказал Айвен.

Они забрались на большое дерево, решив отдыхать по очереди что бы не пропустить опасность.

Переход границу состоялся ночью. Айвен отвлек охранников в одном из мест, а Авурр и Хоуп перешли в другом, используя веревку натянутую над заграждениями. Они ушли в глубь джунглей и встретились под утро в условленном месте.

− Мне просто не верится. − сказал Хоуп. − Ни за что не поверю, что вы нигде не учились работе в спецподразделениях.

− А мы и не говорили, что мы не учились. − ответила Авурр. − Мы прошли такую подготовку, какая тебе и не снилась.

− И на кого вы работаете?

− На себя.

− Как на себя?

− На себя, значит на хийоаков. − ответил Айвен.

Они уходили все дальше от границы и в какой-то момент наткнулись на поселение в лесу. Входить в деревню беглецы не решились и остались рядом, забравшись на деревья.

Наступила ночь. В деревне погасли почти все огни и вся суета улеглась.

− Странно, что за нами никого нет. − сказал Хоуп.

− Ничего странного. − ответил Айвен. − Они не знают, что мы перешли границу.

В деревне послышался какой-то шум, стрельба, а затем вспыхнул огонь.

− Пожар? − спросил Джереми.

− Похоже на то. − ответил Айвен. − Стреляли, наверно, что бы разбудить всех.

В деревне слышались какие-то крики, затем вновь послышалась стрельба. На этот раз из автомата.

− А вот это уже явно не на пожар. − сказал Хоуп.

− Может, заглянем, Авурр? − спросил Айвен.

− Вы хотите идти туда? − спросил Хоуп.

− Другого шанса у нас не будет. − ответил Айвен и спрыгнул с дерева. Авурр прыгнула за ним и Хоуп так же спустился с дерева. Они направились в дверевню и спрятались за одним из домов, что бы смотреть за происходящим в центре.

− Вы ответите где он. − Говорил какой-то громила. − Если через пять минут никто не скажет, мы сожжем всю деревню.

О ком должны были сказать жители деревни было не понятно. Жители деревни стояли в толпе, окруженные вооруженными людьми. Их освещали факела и горящий дом.

Прошло несколько минут. Никто ничего не говорил и главарь бандитов поднявшись вытащил из толпы ребенка, отобрав его у матери. Она кричала и умолаля его не трогать сына. Кто-то из бандитов ударил ее. Женшина упала и больше не встала.

− Я убью его, если вы не скажете! − выкрикнул главарь и направил на ребенка свое оружие. − Ну! − Он взвел курок…

Сверкнула молния и главарь рухнул на землю. Бандиты подняли крик и в ту же секунду новые молнии сразили их.

Хоуп понял, что огонь вели Айвен и Авурр только когда все бандиты лежали на земле, хватаясь за жженые раны. Айвен выскочил из засады, держа перед собой какое-то оружие. Еще несколько выстрелов и требование оставаться на всем местах сделали свое дело.

В дело вступили Авурр и Хоуп, после чего все бандиты оказались связанными. Авурр привела в чувство женщину, лежавшую на земле и только после этого жители деревни поняли, что тройка незнакомцев пришла к ним на помощь.

В дело вступила местная полиция, появившаяся к утру. Захваченную банду увезли на машинах, а затем наступила очередь Айвена, Авурр и Джереми. Их доставили в районный центр и Айвен выложил все на первом же допросе.

− Значит, вы двое инопланетяне? − усмехнулся следователь, глядя на Айвена и Авурр.

− Да.

− Вам не удастся нас надуть! Мы не слепые! − Он отвернулся и в этот момент послышался треск и звон металла. Человек обернулся и увидел как Айвен выворотил из стены доски, к которым он был прикован цепями. Цепь лопнула и упала на пол, а Айвен поднял правую руку и из нее вышел красный лазерный луч. Его удар пришелся по металлической ножке стола и тот рухнул.

− Я же сказал, что я инопланетянин. − произнес Айвен и луч лазера, выходивший из его руки оказался на груди человека. Он вздрогнул, попытался отскочить, но ничего не вышло. Айвен отвел руку и выключил свой лазер. − Я прошу прощения, но вы меня вынудили применить подобный метод доказательства.

− Вы бандиты!

− Бандитов мы задержали в деревне. Мы ничего от вас не скрыли и никуда не сбежали. Вы вполне можете предоставить нам возможность улететь с Саны.

− Что бы вы передали информацию полученную здесь нашим врагам?

Спорить было бессмысленно. Трех задержанных передали военным и через несколько дней формальных расследований их направили в одну из тюрем, предварительно лишив Айвена 'лазера'. Он сделал вид, что лазер находился в протезе правой руки.

− Я и не замечал, что у тебя протез, когда их посадили в машину что бы везти в тюрьму. − сказал Хоуп.

− Этого никто не замечал. − ответил Айвен. − Сколько там нам назначили лет?

− Двадцать пять. Теперь нас не выпустят. Там полно всяких инопланетян, которые сильнее даже чем вы. А ты теперь и вовсе без руки.

− Ничего. Разберемся. − ответил Айвен. − В каком-то смысле так даже лучше.

− Чем?

− Познакомимся с инопланетянами. Глядишь, кто-то что-то подскажет. Я должен кое что сказать тебе, Джереми.

− Что?

− У нас достаточно сил, что бы справиться с ними в любой момент. Только одно может нас убить, но это убьет всех.

− Что?

− Ядерный взрыв.

− Я что-то не понял. Ты хочешь сказать, что вас невозможно убить?

− Нас невозможно убить обычным оружием и даже более того.

− Значит, вы могли бежать в любое время не опасаясь за себя?

− Да.

− И почему вы не бежали?

− Нам была нужна информация. Мы прилетели сюда почти ничего не зная. Потом мы бежали, нас вновь поймали, но на этот раз люди уже знали, что мы инопланетяне. Нас представили Повелителю и через пять минут он отправил нас в подвал, где мы встретились с тобой.

− А почему вы не бежите сейчас? Вы же можете.

− Можем. Вот только куда нам бежать? Мы здесь ничего не знаем. Убежим и через пару дней снова попадемся. А будем часто бегать, кончится все самым жестоким образом.

− Почему? Если вы сильны, то…

− Воевать вдвоем против всех, Джереми? Нет. Мы предпочитаем другие методы. Ты не замечал, что за все время пока мы с тобой находимся, мы не убили ни одного человека?

− Вы боитесь убивать людей? − спросил Хоуп.

− Мы предпочитаем иные методы. Обезвреживать, но не убивать. Убийство это самый крайний случай. Мы не можем убивать кого либо, зная что он физически не может убить нас.

− У вас такая вера?

− Нет. Это не вера. Это кодекс чести, если хочешь.

− А если тот кого вы не убили сам после этого начнет убивать? Это как вписывается в ваш кодекс?