Изменить стиль страницы

− Что же вы со мной делаете! Они вам мешали?!

− Чего? − Спросила Ирса не понимая. − Ты чего?

− Зачем вы их спилили?!

− Боже ты мой. − Ирса взяла хозяйку, пытаясь поднять.

Она начала отмахиваться и встала сама.

− Пираты! − С золобой выкрикнула она и побежала от Ирсы и Мари.

− Ты поняла, Мари? − Спросила Ирса.

− Нет. Чего-то там у нее спилили. Пойдем, узнаем.

Они прошли к комплексу и все стало ясно. Около одного из зданий лежали четыре спиленных дерева. Это были деревья очень редкой и дорогой породы. Вокруг стояли люди и обсуждали происшествие.

Люди ушли через несколько минут, когда было объявлено время обеда. Два крыльва остались на месте и, дождавшись когда рядом никого не было, в несколько мгновений восстановили деревья.

− Следы все затоптали. − Сказала Ирса.

− А может нет? − Спросила Мари, оглядывая место. − Нет. Все затоптали.

− Ладно, пойдем гулять.

После обеда Ирса и Мари веселились, глядя на людей, которые обнаружили деревья на прежнем месте. Происшедшее чудо заставило прийти на место всех. Крыльвы сидели несколько в стороне и слышали все мысли людей. Появилась и хозяйка. Ее пропустили вперед и она с недоумением смотрела на восстановленные деревья. Она осмотрела их внизу, трогала руками и не знала что думать.

Надо было узнать кто устроил такую пакость. Крыльвы остались на территории санатория на ночь. Служащие сами устроили дежурство и ночь прошла спокойно.

Варвары появились перед самым обедом. Они приплыли на лодке, высадились на берег, считая что их никто не видит.

Их видели и крыльвы и один из дежурных. Дежурный тут же отправился за хозяйкой и она появилась на берегу, когда люди пытались сломать небольшие столики, устроенные для отдыхающих.

− Что же вы делаете, паразиты? − Завыла она почти не своим голосом.

− Мы выкинем тебя с острова, если не будешь платить! − Ответил один из пиратов. Появилось еще несколько служащих, но пиратов было больше. Появилась еще одна лодка и их стало двенадцать против четырех.

Ирса и Мари вышли из своего укрытия и двинулись к группе, в которой назревала драка. Хозяйка заметила Ирсу и Мари, подскочила к ним и начала кричать, ругаясь и требуя убрать своих головорезов.

− Ты чего, баба, сдурела? − Спросил кто-то из пиратов и все рассмеялись. − Она думает, что эти две куклы наши хозяева!

− Чудеса да и только. − Сказала Ирса. − А вы тут что делаете? − спросила она у пиратов.

− Этот остров принадлежит нам! − Сказал один из пиратов.

− Подойди ка сюда, дружок, я тебе кое что скажу. − Сказала Ирса. Человек подошел не подозревая что произойдет.

Ирса подпрыгнула и с коротким 'Йя' нанесла человеку удар ногой в грудь. Он рухнул на песок захрипев.

− Объяснять дальше? − Спросила Ирса.

Два человека попытались наброситься на нее и молниеносные удары крыльва сбили их с ног.

− Они не подымутся сами, ребята. − Сказала Ирса, глядя на пиратов. − Так кто из вас спилил деревья? − Ирса слышала мысленный ответ.

− Да что вы смотрите на нее! − Закричал кто-то из пиратов и девять человек бросились на Ирсу.

Как налетели, так и отлетели. На ногах осталось лишь четверо. Один из оставшихся выхватил оружие. Раздалось несколько выстрелов и все четверо взвыли, хватаясь за руки.

− Продолжать? − Спросила Мари, держа револьвер.

Люди начали подниматься. Кто-то двигался на карачках, кто-то шел хромая. Они сели в лодки и кое как поплыли.

Ирса свистнула, подойдя к берегу.

− Далеко ли собрались? Давайте, давайте, побыстрее. Пять минут и вы за горизонтом.

Они уплыли, скрывшись за мысом. Ирса и Мари двинулись по берегу и проскочив мыс вновь смотрели за лодками, плывшими вдоль берега.

Их ждала еще одна лодка, в которй были моторы и один человек. Моторы были установлены на двух других лодках и они помчались дальше вдоль берега.

Ирса и Мари взлетели, превращаясь в птиц и продолжали следить за пиратами. Через час лодки прибыли в небольшую бухту, где стоял корабль.

Ирса и Мари опустились на берегу, прошли к самой воде и смотрели за людьми. Катера подошли к кораблю и люди поднялись на него. Там послышалась какая-то ругань. Ирса и Мари вошли в воду и поплыли на корабль.

Они взобрались на него, когда пираты находились где-то внутри.

− Поиграем? − Спросила Мари.

− Поиграем. − Ответила Ирса. Она прошла к мачте и тронула ее рукой. Послышался треск. Корабль задрожал. Мачта накренилась, раскалываясь вдоль. Сверху полетели куски дерева, веревки, паруса.

На палубу начали выскакивать люди. Ирса и Мари спрятались и наблюдали за происходящим.

− Черт. Как это получилось?! − Выкрикнул кто-то.

− Гнилая, наверно была. − Сказал другой человек.

− Какая гнилая? Кораблю всего два года.

− Без ведьмы не обошлось. − Произнесла Ирса, выходя.

− Черт! Это она! − Закричал один из пиратов, дергаясь.

− Это за спиленные деревья. − Сказала Ирса, показывая на мачту.

− Хватай ее! − Закричали люди.

Завязалась потасовка. Появилась и Мари. Драка продолжалась около двух минут. Упавшие уже не поднимались. Когда осталось только трое они начали отступать от двух женщин.

− Если вы сегодня не снимитесь, у вас будут крупные неприятности. − Сказала Ирса, останавливаясь.

Две женщины прошли к борту и прыгнули в воду. Люди больше их не увидели.

Корабль стоял на месте до вечера. Он не ушел и утром. Люди что-то делали и было не похоже, что они собирались сниматься.

На берегу появились два крылатых зверя. Ирса и Мари несколько минут бегали друг за другом, рычали и выли. Люди заметили их и стало заметно их волнение.

Крыльвы продолжали демонстрацию. Они начали взлетать и через несколько минут уже парили на довольно большой высоте.

На корабле возникла паника. Люди начали вытаскивать оружие и готовиться к отражению нападения зверей.

Ирса и Мари увеличивали радиус своего полета. Они уже летали над водой. Атака стала для людей почти неожиданной. Крыльвы спикировали на корабль. Послышались выстрелы. Птицельвы пролетев над кораблем выхватили с него сломанную мачту и подбросив выбросили ее в воду.

Во второй заход Ирса вытащила с корабля человека и улетела на берег. Мари сделал третий круг и так же поймала одного пирата.

Они прилетели на берег и выпустив людей начали игру. Люди пытались убежать, но бежать от крыльвов было невозможно. Когда какой нибудь из двоих падал и не вставал, крыльву поддевали их лапами, заставляя вставать и вновь гоняли по берегу.

Под конец они поймали обоих в зубы, легли рядом и приготовились 'есть'. Два человека скрылись и пасти зверей, а затем вылетели обратно. Они уже ничего не делали, ожидая своей смерти.

Крыльвы унеслись за лес, оставляя людей и невидимо вернулись в виде двух женщин.

Ирса и Мари громко говорили друг с другом на языке непонятном людям и вышли из леса.

− Смотри, что это там валяется? − Спросила Ирса.

− По моему, какие-то объедки. − Ответила Мари.

− Живые объедки. − Сказала Ирса подходя.

Люди поднялись и в ужасе смотрели вокруг.

− Встретились с нашими котятами? − Спросила Мари.

− Что вам надо?! − Закричал человек.

− Что бы вы убирались отсюда. Этот остров принадлежит нам. Плывите на свой корабль. У вас только один вечер что бы уйти отсюда.

− Он не может плыть!

− Захотите жить, сможете. Завтра они вас съедят всех, если вы не уберетесь.

На следующий день корабль все еще оставался на месте. Ирса и Мари пробрались на корабль и подслушали разговор людей. Один из них был командиром и требовал от всех подчинения. Он не хотел уплывать по каким-то своим причинам.

Предел терпения был пройден. Ирса вылетела из-за деревьев в тот момент, когда командир вышел на палубу для какого-то своего дела. Скорость Крыльва была такой, что человек, увидев его не успел спрятаться в трюме.

Ирса выхватила командира пиратов и держа его в зубах летала вокруг. Мари налетела на нее и схватила человека, торчавшего в пасти Ирсы. Крыльвы разорвали его напополам на глазах людей, подсматривавших в щели и илюминаторы.