Изменить стиль страницы

– Да мало ли на свете похожих друг на друга людей? С чего ты взял, что этот сумасшедший твой родственник, а тем более мой брат? – шутливым, но все ж добродушным тоном говорил старик. – Или у вас был какой-то разговор по этому поводу?

– Нет, я не видел его после того, как ты приходил к нему за ружьем.

– Тогда зачем же придумывать? Мы знаем только, что этот Петр – отшельник, а значит у него нет ни дома, ни семьи, ни родственников.

– Зато есть хижина и лес, – подумал Филин и мечтательно посмотрел в окно, за которым зеленым ковром холмился чудный и так еще мало им узнанный крымский лес.

– Наверное, тебе хотелось бы так же жить? – словно прочитал Исидор Афанасьевич его мысли. Но мальчик не хотел об этом говорить.

– Так что было? – спросил наконец Филин. – Тут, наверное, весь санаторий на ушах стоял!

И Исидор Афанасьевич поведал внуку всю историю столкновения дикого лисенка и ручного, изнеженного Марсика.

– Нина Кирилловна теперь на меня в обиде, – сказал он напоследок. – Но тем лучше, я уже давно хотел избавиться от этой навязчивой старухи. Она мне все уши прожужжала со своим драгоценным котом.

Филин вдруг представил дедушку влюбленным в Нину Кирилловну. И вышло так, что мальчик впервые посмеялся над дедом, который до этого казался ему воплощением строгости и дисциплины. Исидор Афанасьевич, действительно, хотел выглядеть серьезным и мудрым стариком, но вместо этого походил больше на чудака. А впрочем, так даже было интересней.

* * *

Кирилл и Вика были готовы выслушать хотя бы какие-то, даже самые незначительные объяснения отшельника. Но Петр Афанасьевич не раскрывал рта. Соблюдая в пути обет молчания, он вел их, действительно, необычным образом. Ребята знали, что к морю надо спуститься. Внизу было множество пляжей, в том числе и пустынных. Но Петр Афанасьевич пообещал показать им совершенно особенные места. И поэтому вместо того, чтобы спускаться, они взбирались, все выше и выше...

Лисичка шла позади него и строго по его следам. Вика заметила, что Петр Афанасьевич оказывает на Лалочку почти что магическое влияние. Она сказала об этом брату, и Кирилл подумал: «Ну вот, опять эти фантазии!»

– Можешь, не верить, – шепнула ему девочка, – но он настоящий...

Вика не успела договорить, поскольку им предстояло преодолеть последнее и, пожалуй, самое трудное препятствие. Теперь это была узкая каменистая тропа, круто уводящая вниз; сверху было видно, что эта дорожка неожиданно исчезает. Кирилл сначала самонадеяно подумал, что спуститься по этому склону пара пустяков. Однако то, что тропа прерывалась какой-то неизвестностью, его озадачило. Вике же вдруг показалось, что они забрались на самую высокую гору и там, внизу – лишь облака, скалы да верхушки деревьев.

– Петр Афанасьевич, – немного напуганным голосом обратилась она к отшельнику, – где мы?

– В горной стране, – ответил он и вздохнул всей грудью. Лалочка тоже застыла, шевелилась только мордочка: она как бы носиком черпала свежий горный воздух, наверное, напомнивший ей время, когда еще лисица-мать была рядом. И теперь лисичка, казалось, своим нюхом желала нащупать родной запах. Отшельник и лисичка были насторожены так, что походили на героев какой-нибудь приключенческой книги.

– Что ж, теперь к морю! – легко проговорил Петр Афанасьевич и направился к той тропе, над которой недоумевал Кирилл.

– Вы хотите сказать, что мы будем здесь спускаться? – не удержался мальчик от вопроса. Отшельник искоса и как-то лукаво посмотрел на обоих своих спутников, помолчал, потом, взглянув на Лалочку, ответил:

– Вот звереныш, и он не чувствует никакой опасности. Так чего же вы боитесь? Вперед! Вам просто кажется, что тропа исчезает или обрывается. На самом деле... Убедитесь сами!

Отшельник снова говорил так, будто заклинал от каких-то напастей. А Лалочка и вправду смело сидела у начала этой, кажется, смертельной тропы и готова была тут же бежать вслед за человеком. Однако Петр Афанасьевич этого не мог допустить в связи с тем, что лапка малышки еще не совсем зажила.

– Но ведь там дальше некуда будет наступить! – воскликнула Вика, удивляясь словам отшельника.

– Отбросьте страх, – спокойно улыбаясь, сказал он напоследок и, взяв Лалочку на руки, встал на тропинку. Он начал спуск, и некоторые камешки под его ногами, сорвавшись, нетерпеливо покатились вниз. Кирилл прислушался к тому, чем закончится их падение, но камни, перевалившись за пределы тропы, не подали ни звука. Это бесшумное свидетельство привело мальчика в еще большее замешательство. Казалось, отшельник ведет их к пустоте. Несколько мгновений он не знал, что и думать. И вот страх стал понемногу отступать. Кирилл решил испытать себя и встал на тропу вслед за стариком. Но внезапно мальчик поймал растерянный взгляд сестренки и тут же остановился.

В этот момент к нему в голову пришла почти что геройская мысль: «Я, конечно, могу рискнуть своей жизнью... Но разве у меня есть право рисковать жизнью Вики?». Кирилл удивился своим мыслям и, нисколько не сомневаясь в их разумности, снова оказался рядом с сестрой. Она обняла его и пролепетала:

– Я так боялась, так боялась...

– Я подумал... – смущенно поглядывая вниз, сказал он, – я подумал, не оставлять же мне тебя одну!

Тем временем отшельника стало не видно, будто он исчез вместе со своей загадочной тропинкой.

– Да уж! – с какой-то досадой произнес Кирилл.

– Я же тебе говорила, – пыталась Вика снова доказать брату свою точку зрения. – Петр Афанасьевич знает такие тайны, которые ты себе и представить не можешь.

– Хочешь сказать, что он волшебник? – иронично спросил он.

– Не обязательно так его называть, ведь бывают же всякие там необычные люди. Экстрасенсы, например...

– Послушай! – вдруг осенило его. – Может быть, этот Петр Афанасьевич гипнотизер? Что, если мы сейчас могли попасть под его гипноз?

Вика вновь растерянно посмотрела на брата, не зная шутит он, или вправду говорит.

– Что же тогда получается? – задумчиво сказала девочка. – Лалочку ему удалось загипнотизировать, а нас нет? Ты ведь сам видел, что лисичка не отходила от старика ни на шаг.

Последнюю фразу Вика произнесла с какой-то обиженной ноткой в голосе. Кирилл ничего не ответил и лишь мысленно спросил себя об их дальнейших действиях. Ведь они шли, во всем полагаясь на своего старшего проводника, которого теперь и след простыл. Сейчас они были вдвоем в этой горной, по словам Петра Афанасьевича, стране. Их окружали скалы, ручьи и лес, но ни одной тропинки, ни малейшего намека на цивилизацию. Казалось, что до них здесь еще не ступала нога человека. Однако, сам-то отшельник знал, куда шел.

– У меня такое впечатление, что мы шли с закрытыми глазами, – сказал Кирилл и включил видеокамеру. Ему захотелось отснять это странное, огражденное лесом и скалами место, тем более, что они сейчас находились на самой высокой точке здешних гор. В самом деле, старик будто заколдовал все пути. Мальчик уже не сомневался в том, что они заблудились.

– Не огорчайся, – села рядом сестра. – Петр Афанасьевич не может нас вот так вот бросить. Он вернется за нами.

– Да мы и сами выберемся! – уверенно сказал он. – С какой стати мы должны были лезть на эту тропинку?

– Отшельник хотел нас испытать...

– Что-то не нравится мне все это, – задумался мальчик, подозревая старика в злом умысле. Вика не захотела знать, о чем подумал ее брат. В отличии от него она не собиралась подозревать Петра Афанасьевича в чем-то плохом. Такая неопределенность длилась без малого пять минут. Кирилл впервые не знал, как ему вести себя в столь необычной ситуации. Он даже пробовал прокричать имя отшельника, но в ответ услышал лишь собственное, отраженное в горном воздухе эхо.

– Я устала, – протяжно и сонно сказала Вика. Брат нисколько не удивился: их путь, длившийся не меньше часа, был не так уж легок.

– Отдохнем пока, – предложил он. Девочка изо всех сил старалась не заснуть, но через несколько минут сдалась, и плечо брата заменило ей подушку. И пока она пребывала во сне, кое-что произошло без ее ведома. В этом она убедилась, когда снова вернулась в реальный мир. А проснулась Вика от того, что кто-то тепло и влажно дышал ей в лицо.