Изменить стиль страницы

   Проводив растворяющегося в ветвях Эрика взглядом, я потопал в сторону тропы. Она действительно была рядом. Мох фаррис на ней был совсем низенький, измученный прополкой, но идти по его пружинистым стеблям было приятно. Делать попытки оказаться на дереве я был морально не готов. Шагов через сто меня чуть не сбил с ног мелкий подросток-вампир. Невнятно что-то пробормотав он побежал дальше. Догоняющий его пацан успел спрыгнуть с тропинки на дерево и обогнуть меня по верхам. Интересно кто-нибудь за ними здесь присматривает?

   Пройдя еще какое-то расстояние я услышал нечто похожее на плач, оглянулся и увидел, как в отдалении совсем маленький детеныш барахтается во мху и никак не может зацепиться за что-нибудь и выбраться наверх. И тоже - ну прям обычный человеческий малыш со светлой, загорелой кожей. Значит темнеют и обретают свой мрачный серебристо-серый цвет они когда-то потом. А девочки еще и зеленеют, бедняжки. Я задумчиво начал прикидывать, есть ли у меня шансы добраться до мелкого, но, разумеется, свои помогли ему раньше: вампир-женщина легко выдернула его сверху вниз и, закинув за спину, унесла. Конечно, за детьми присматривали, но не так строго и непосредственно как чаще у нас.

   Еще шагов через пятьсот лес закончился. Первое, что я увидел - это взрослый вампир, к рукам, шее и даже ногам которого присосались сразу пятеро детенышей. И только заставив себя отвернуться, я увидел, что конец горной гряды погружается в прозрачную гладь озера. Подойдя ближе я понял, что это озеро - искусственного происхождения. В конце его виднелась рукотворная запруда. Само собой все вокруг оглашалось писком, криком, щелчками - несколько вампирят плескались в воде, несколько носились по берегу. Я заметил еще одного взрослого вампира, "подкармливающего" одного малыша, потом еще... Потом к озеру подошла целая компания из пяти взрослых вампиров и трех малышей. Все они тут же начали носиться по поляне и, в конце концов, оказались в озере. Несмотря на жару мне совершенно не хотелось присоединиться к компании и я обошел водоем вокруг.

   Вскоре опять начинался лес. Огромные джибы, которым должно быть не одна сотня лет, раскинули здесь свои ветви. Они всегда растут не очень близко друг к другу, но очень широкие кроны все равно переплетаются. Зато листья мелкие и неплохо пропускают свет. В отличие от большинства других деревьев, их корни находятся не только под землей, но и образуют сеть над поверхностью. Тут тоже все было затянуто фаррисом, но благодаря выступающем корням передвижение по земле было все-таки возможно. Конечно, если можно назвать землей искривленные и не всегда расположенные строго параллельно земле корни. Именно здесь я решил наконец попробовать залезть наверх. "За" говорили и наличие низко расположенных ветвей и далеко не гладкая поверхность стволов и оплетающие их лианы. Кое-как цепляясь за лианы и подтягиваясь на ветвях, я смог преодолеть три-четыре своих роста вверх.

   Решив отдохнуть я сел на сук свесив ноги. Посмотрев вниз я понял, что "против" дальнейшего подъема говорит то, что кроме усталости рук я еще начал понимать, что спускаться будет сложней. Я чувствовал себя настолько не уверенно на такой высоте, что не мог заставить себя отцепить руку от ствола. Это с детства надо начинать привыкать... Но спускаться надо все равно. Вот только еще чуть-чуть оглядеться стоит. Неожиданно, ловко прыгая по корням, в зону обзора выскочил аллиол. Сверху на него спикировал маленький, почти бескрылый вампир. Промахнулся и провалился в мох. Второй оказался чуть удачливей и оказался у аллиола на спине. Он был слишком мал, чтобы свалить "жертву" и последняя ловко перекинула его со спины на руки и начала что-то одобрительно говорить. Я прислушался, похоже это был язык Эттов. Я знал лишь несколько слов и смог лишь уловить слово "заслужил". После чего аллиол протянул ему запястье. Всего на несколько мгновений. Вскоре их окружили еще шесть детей разного возраста, в том числе вставший на ноги неудачник. Они что-то говорили между собой. Один из вампирчиков заметил меня и показал рукой привлекая внимание остальных. Аллиол подошел к дереву и вскоре оказался рядом со мной. Конечно, ему было далеко до ловкости вампира, но по сравнению со мной он забрался в один момент.

   - Этт, джадж, смиалэтт, моаи, имаинн, вешер, баеэтт, гачшерт, джагаст? - спросил он.

   Я не сразу понял, что это названия племен. Но когда он повторил еще раз я, наконец ответил:

   - Смиалоэт

   - Карашо, - произнес он с акцентом, - мошем гаварить. Я - Этт. Зовут Мирчель, Мирч.

   Он дал отмашку и что-то крикнул малышам и они скрылись. По всей видимости отправились играть одни.

   - Здорово лазаешь, - не мог не отвесить комплимент я

   - Я здесь тры гэода. Повер - это ни слошно. Потринруся и сам не заметыш как рукы станут сильнэй, а ногы устойчывэй. Конешно, мишает страх висоты - ты попробуй спрыгнуть свэрху в мхи рас, друкой, иной. И страх уйтед. Толко ни павторы это там гди мха нету патом. Ты сдись нидавно?

   - Пока считаю на дни.

   - Первый рас зашел высако? Давай поможу внис.

   Он слегка подстраховал меня помогая спуститься пониже, но ближе к земле настойчиво предложил прыгать. Действительно - прыгать в мох оказалось даже приятно. Главное не влететь в корень. Под его чутким руководством я научился довольно спокойно сигать с той высоты, на которую забрался первый раз. Постепенно я привык к особенностям его речи и она перестала так уж сильно резать мне слух.

   - Как ты здесь очутился, - очередной раз выбираясь из фарриса поинтересовался я

   - Если ты здесь недавно, возможно ты меня не поймешь (далее не вижу необходимости эмитировать его акцент) - я ушел за женщиной.

   - Вампиром!!!?

   - Между собой они называют себя наэрлами, конечно так это слово звучит в понятной нам транскрипции. Для женщин это слово звучит как наирия.

   - Я правильно тебя понял, ты ушел за ... наирией. Как ты вообще смог встретиться с ней в своем племени?

   - Долго рассказывать, но члены нашего племени видят наирий время от времени.

   - Никогда бы не подумал, у нас-то считали, что на вашу территорию даже обычные вампиры не добираются - только нам достается. Потому затеяли передел границ...

   - Это следствие... Да, ужасно... эта война, когда я уходил даже подумать не мог, что все обернется так ужасно. Ты не думай, для меня сейчас не важно, что ты по рождению относишься к племени агрессоров, но все же ответь - ты воевал?

   - Нет, меня должны были призвать весной, но, видишь, не дождался.

   - Надеюсь, когда-нибудь это закончится.

   - Ты хотел бы вернуться?

   - Нет, да это и невозможно. То, что мы иногда видим наирий еще не означает, что наше племя относится к вампирам совсем уж иначе, чем ваше. Но не только по этому - теперь здесь мой дом. А там... как будто все стало чужим.

   - Кстати, я вот по-вашему, по эттски почти не говорю, а ты был переводчиком?

   - Разумеется. Меня потрясает способность наэрлов и наирий осваивать по несколько чужих языков.

   - Меня тоже. Может расскажешь почему наирии бывают на вашей территории?

   - Мы даем им свою кровь раз в год, весной. Им проще, чем наэрлам: досыта напились после зимы и потом могут обходиться сущей малостью от случая к случаю. Если, конечно, не ждут и не выкармливают малыша... Это наэрлы хоть что угодно, а раз в две недели должны напиться. Но охотятся, конечно, чаще.

   - Я вижу, ты любишь детей.

   - Может это потому, что у меня не будет своих. Никогда не родятся полукровки.

   - Ты живешь с той самой наирией, которая увела тебя вместе и сейчас?

   - Нет, она создала семью с наэрлом в этом году. Я сам настоял - если не я, то она должна иметь продолжение. Мы договорились не видеться, но я жду. Пройдет положенный срок и, может быть мы опять будем вместе.

   - И пока занимаешься чужими детишками?

   - Я все равно должен приносить пользу своему новому племени - вот и выбрал подкармливать мелких. Правда, жрец говорит, что еще один танец лун - и довольно. Но может останусь их тренировать, если их устроит делать это без "вознаграждения". Хочется, чтобы они никогда когда выросли не попали в переделки.