Изменить стиль страницы

Валет уже намеревался поддеть раму, как вдруг в окнах участка, как громко именуется в этом захолустье деревянная хибара с верандой, зажегся свет и раздался голос Дарби. Он разговаривал с кем-то по телефону. Что тут делает ночью этот полудурок?!

Взломщик замер. Внутри началось какое-то интенсивное движение. Тут еще и на улице раздался шум. Валет скрылся в тени. К домушке примчались Макинтош и хозяйка, миссис Оливия. Вот так факт!

Парочка заколотила в дверь, возбужденно переговариваясь. Дверь открылась и показался придурковатый полукоп.

"Что же случилось?" — недоумевал Валет, что такое могло заставить двух стариков в первом часу ночи бежать в полицейский участок. А главное, когда это могло случиться? Ведь Валет уходил, когда все уже спали.

"Значит, не спали! Не меня ли они выследили?!" Выходит, что он — на крючке? Очень неплохо! Ай да старички!

Валет криво усмехнулся и отправился обратно к дому. Там он переоделся в домашнюю одежду и, положив в карман сигареты и зажигалку, снова вылез в окно и укрылся за кустами в садике. У нас тоже есть сюжетец для домашнего спектакля!

Сарториус и миссис Оливия вбежали в участок. Дарби, недоумевая, отступил.

— Дарби! Ты жив, ничего не случилось?! — воскликнула миссис Доу.

— А что должно было случиться?

Сарториус вдруг почувствовал смущение. Может, он зря всех переполошил?

Но миссис Оливия была полна дурных предчувствий. И на встревоженного Дарби обрушился поток возгласов и предостережений. Полукоп недоумевал: кто такой Валет?

Узнав, что этот нехороший человек, не что иное, как его недавний посетитель, Дарби струхнул. То-то, этот тип ему так не понравился! Он так подозрительно распрашивал про термос Марка!

Пазола насторожился:

— Термос Марка?!

— Ну термос Марка! — хозяйка была сконфужена. Надо же, Тайрону про термос сказала, а Пазоле — нет!

— Он принес его накануне своей смерти, — тихо проговорила Оливия, — когда вернулся ночью, иещё принес с собой запах, как от скунса. Я его тогда так отругала! И накануне отругала за машину. Я тогда не знала…

Пазола был в недоумении. Каким-то непонятным образом сюда затёрся старый термос! Но долго размышлять над этим вопиющим фактом ему не удалось. Дарби выложил на стол бумаги. И Пазола изумлённо признал в них пропавшие бумаги доктора Давида Менге! Летопись о Мартироссе! Испанский текст и английский перевод!

Сарториус и Оливия входили в калитку, как от сиреневого куста отделилась фигура и знакомый голос задал вопрос:

— Что с вами? Миссис Доу, мистер Макинтош куда это вы ночью гулять ходили?

— Ой! — тоненько вскрикнула миссис Доу.

— Это вы, Тайрон? — Пазола сумел заставить голос не дрожать.

— Я тут вылез в окно покурить за сиренью, смотрю, а вы куда-то отправились! Что случилось?

Валет вышел к свету, на нем был домашний костюм и обувь.

— Вы-вы-вы что, мистер Тайрон, в домашних туфлях по саду гуляете, а потом — в к-к-к-комнату? — трясясь, спросила миссис Доу.

Бурбон выразительно посмотрел на ноги ночных путешественников и не стал ничего говорить.

— Ну, мы пойдем! — бодро объявил Пазола и потащил миссис Доу за собой в дом.

— Так это вы погулять вышли? — ядовито спросил Валет вдогонку.

— А вы, я вижу, курите! — в тон ему ответила хозяйка.

***

Утром после ночи, проведенной без сна всеми тремя обитателями дома в своих комнатах, Сарториус с утра пораньше постучал к хозяйке.

— Я не сплю! — отозвалась она и открыла дверь, уже одетая по-дневному.

Сарториус вошел, чтобы серьезно поговорить о необходимости ей уехать на время. Он всю ночь обдумывал ночное происшествие. Сейчас надо было навестить Дарби. Адвокату было досадно, что он так раскрыл себя перед Валетом.

"Вот это называется: попались!" — подумал Пазола, а вслух произнес:

— Миссис Доу, вам лучше пожить некоторое время в другом месте.

— Мы попались! — не слушая его, ответила миссис Оливия. — Наверно, он видел нас около участка!

— Вам нужно уехать на время. — снова предложил Пазола.

— И оставить вас одного с этим убийцей! Ну нет! Я достаю оружие!

— Чем вы намерены обороняться? — Пазола улыбнулся. — Половником?

— Не смейтесь! Мистер Доу владел именным револьвером, эта награда осталась после вьетнамской войны. Только он давно не чищен.

— Не стоит, миссис Оливия. Мы вдвоем против опытного киллера даже с револьвером не потянем.

Но миссис Доу уже загорелась мыслью и принялась рыться в выдвижном ящике. Револьвер был на месте и даже коробка патрон к нему. Она достала его и, держа на вытянутых руках, дулом от себя, повернулась к Пазоле, сидящему на диванчике, возле двери.

— Миссис Доу, я сегодня… — дверь приоткрылась, заглянул Тайрон и увидел направленный на него револьвер.

— Что это вы?!! — завопил он.

— А-а-а! — также завопила миссис Оливия и кинула оружие на пол.

Сарториус от изумления безмолвствовал.

— Вы с ума сошли! Разве можно кидать оружие на пол! — крикнул Тайрон.

— Вооружаемся!! — взвизгнула миссис Доу. — Вы разве не знаете?! В городе убийца! Марка вот убили!

Марка убили почти неделю назад, точнее — пять дней. Валет перевел взгляд на Макинтоша. Все ясно, они точно его подозревают, надо сматываться.

— Это вы здорово придумали! — похвалил миссис Оливию Пазола, когда за Валетом закрылась дверь.

— Я сама не понимала, что несла. — вздохнула она. — Может, он съедет отсюда?

Валет паковал чемодан. Ничего страшного. Хоть эти двое старичков его подозревают, скорее всего они просто напуганы слухами. В самом деле, весь город так и бурлит уже пятый день после убийства Марка. Валету надоело все время прятаться от бдительной старухи и ее кавалера. Слежку можно осуществлять и по-другому.

С чего они помчались в полицейский участок? Значит, они знали, что Дарби там ночует. А сначала был телефонный звонок. Ясно, как день, это они позвонили, потому и переодеться не успели. Как были, так и прибежали, то есть в большой спешке. Причем почти сразу после ухода Валета через окно. Отчего это? Вывод: старики за ним наблюдали. Почему они догадались, что Валет направится в полицейский участок? Значит, есть что-то, что он упустил из виду.

Валет поморщился, ему не нравилось строить предположения. Он взял чемодан и вышел. Из холла он громко позвал:

— Миссис Доу, я уезжаю!

— Да, мистер Тайрон, я слышу! — так же громко отозвалась та из-за двери. — Вы заплатили за неделю, я сейчас верну вам оставшиеся деньги.

— Не стоит, миссис Доу, я уже выхожу.

— Всего вам доброго! — пожелала она ему. И тихо добавила: — скатертью дорога!

ГЛАВА 23. Визит к ирландцу

Четверо кладоискателей сидели на полу в мансарде дома Валентаев. Вилли имел несчастный вид. Он потерял бумажник ювелира. И теперь на него с прежней силой навалилось чувство вины за сокрытие вещдоков. Но Джейн смотрела на то иначе.

— Не в нас дело. — проговорила Джейн. — Мы не знаем, кто нашел этот бумажник.

— И что же он нашел? — рассуждал Эдди. — Документы ювелира, квитанцию на лодку, про которую все и так знают, что она — его. Еще какой-то обрывок письма, где даже нет имени ювелира, а про какого-то Паркера, которого и мы не знаем. И еще рисунок с нелепыми надписями.

— Среди которых встречается имя Макконнэхи. — мрачно продолжил Вилли.

— Вилли прав. — отозвалась Джейн. — Все зависит от того, в чьи руки попадется бумажник.

— Нет, вы представьте! Идет по улице какая-нибудь миссис Оппеншо и находит это портмоне. Смотрит, а там документы на имя ювелира! И весь город, заметьте, знает, что он исчез! Что она предпримет? — развивал мысль Эдди.