Изменить стиль страницы

— Хм-м! — Брови Маркова подскочили. — Но ты же даже не взглянул на него?

— Он сегодня вытащил из лаборатории меня и мою девушку. Я запомнил его биополе.

— А если бы он не пришел в лабораторию?

— Возможно бы, через какое-то время, мы бы сами отважились покинуть ее.

— Чем занималась твоя лаборатория?

— Собирала информацию.

— Какую информацию?

— О землянах.

— И как она использовалась?

— Не знаю. Это не входило в мои обязанности.

— Ты знал, что это была запрещенная информация.

— Мы работали под руководством господина Го Бара. Возможно он и имел право на эту информацию. — Продолжал говорить юноша все тем же, холодным, безэмоциональным голосом, словно заведенный автомат.

— Никто не имеет право на эту информацию. Деятельность лаборатории незаконна. Ты преступил закон и должен быть наказан.

— Господин председатель уже говорил об этом. — Юноша пожал плечами.

— Тебя не поймаешь. — Марков усмехнулся. — Расскажи о себе?

— Что вас интересует?

— Кто ты? — Марков повысил голос.

— Я не знаю. — Юноша покрутил головой.

— Ты не землянин?

— Иногда мне кажется, что нет.

— Почему?

— Не знаю. Я чувствую то, что лежит за гранью восприятия нормального человека.

— Ты ведь еще очень молод. Откуда такая уверенность?

— Я думаю — это работа Го Бара.

— Какая работа? — Марков подался к юноше.

— Не знаю. — Юноша покрутил головой. — Мне ничего не стоит прочитать мысли человека, заставить его делать то, что я захочу. Допустим, сейчас я могу заставить вас замолчать и спокойно уйду отсюда. И никто мне не будет в состоянии помешать сделать это.

Брови Маркова изогнулись высокими дугами. Он сделал шаг назад, постоял и вернулся в свое кресло.

— Та к почему же ты сидел в лаборатории, как мышь? — Вмешался в разговор Картини. — Если ты такой крутой.

— Со мной была девушка.

— Что тебе стоило заставить ее?

— Я еще никогда не использовал свои возможности против воли людей.

— Откуда же ты тогда знаешь о своих возможностях, если не проверял их на практике? — Поинтересовался Марков.

— Были шалости с друзьями. — Юноша состроил гримасу.

— Против их воли?

— С их согласия.

— И они не находили тебя странным?

— Они не придавали этому большого значения. — Юноша дернул плечами. — На Земле достаточно людей со странностями.

— Он говорит, что нигде не учится. — Вновь заговорил Картини. — Однако багаж его знаний постоянно пополняется.

— Почему, ты не учишься? — Поинтересовался Марков.

— Не знаю. — Юноша покрутил головой. — Го Бар не хотел этого.

— А как к этому относятся твои родители?

— Го Бар, кажется, им что-то внушил.

— Ты бы, со своими возможностями, мог бы узнать, что и вернуть своим родителям их нормальное отношение к себе.

— Я ничто — против Го Бара.

— Даже так. — Марков вернулся в свое кресло. — А Магне бывал в лабораториях?

— Я его не знаю.

— Это бывший председатель службы безопасности. Он и Го Бар погибли сегодня утром.

— Го Бар не может погибнуть. Он не человек.

— Не человек. — Марков схватился за подлокотники, собираясь встать, но передумал и положил руки на стол перед собой. — Кто же он по твоему?

— Не знаю. Его мозг плотно закрыт от постороннего доступа. Это не мозг человека.

— А твой мозг?

— Иногда мне кажется, что в нем творится что-то ненормальное, независимо от меня. Словно там находится неконтролируемый мной, посторонний предмет.

Марков перевел взгляд на Картини.

— Немедленно доставь его в институт Мозга. Пусть им займутся специалисты. Обеспечь надежную охрану. Отвечаешь за него, как за родного сына. Даже больше. Не отходи от него ни на шаг… — Он ткнул указательным пальцем в направлении юноши. — Пока не станет ясно, кто он такой и что делает на нашей планете. Еще. — Он ткнул тем же пальцем в крышку стола. — Доставь туда же тело Го Бара. Пусть и его посмотрят.

— Но оно без головы? — Картини поднял плечи.

— Найди его голову или то, что от нее осталось.

Картини бросил взгляд на цифры хронометра над столом Маркова.

— Над космодромом уже ночь. Где ее сейчас найдешь?

— Делай что хочешь. — Марков повысил голос и его указательный палец вновь ткнулся в крышку стола. — Но чтобы голова Го Бара сегодня же была в институте Мозга. Пошли на космодром бригаду десантников. Пусть руками просеивают песок. Иди! — Марков указал на дверь.

— Да, господин секретарь.

Картини подошел к юноше и взяв его за локоть, подтолкнул в направлении двери.

6

Дар Ов открыл глаза, его трясло. Он повел глазами — стоя на коленях, над ним склонился Ден Тодд и энергично тряс его за левое плечо, бесконечно повторяя.

— Дар, очнись. Дар, очнись. Дар, очнись…

Дар Ов дернул плечом, чтобы освободиться от тряски Дена Тодда, но тот держался за его плечо очень крепко.

— Где я?

Прохрипел Дар Ов, пытаясь взмахом правой руки оттолкнуть руку Тодда, но ничто не коснулось руки капитана и мгновенно вспомнив все, Дар Ов резко крутнулся и оказавшись на коленях, огляделся.

Они находились в ангаре «Вектора»; катер стоял неподалеку; пилота видно не было.

— Где он? — Все тем же хриплым голосом, поинтересовался Дар Ов.

— В зале управления. — Тодд с трудом поднялся и пошатываясь, куда-то пошел. — Нужно убираться отсюда. — Донесся его глухой голос.

— Почему я живой? — Произнес ему в спину Дар Ов.

Ден Тодд остановился и в пол-оборота повернулся к Дар Ову.

— Услышав выстрелы я побежал. — Заговорил он. — Вбегаю в ангар, смотрю он целится прямо в тебя. Я рукой по поясу — нож. Выхватил его и метнул в Майка. Ты прыгнул, он выстрелил, но нож уже был между вами и большая часть заряда попал в него, но и тебе хватило, чтобы вырубиться. Он тебе все лицо сжег.

Только сейчас Дар Ов почувствовал, что его лицо горит. Он дотронулся рукой до щеки и ощутил ее жар.

— Проклятье! — Невольно слетело с его губ.

— Он бросил раппер и бросился бежать: мимо меня, по коридору. — Продолжил Ден Тодд. — Думаю, он увидел, что мы оба ушли из зала управления и побежал туда.

— Ты же сказал, что закрыл ему доступ.

— Видимо, что-то не сработало. — Ден Тодд, состроив виноватое лицо, дернул плечами.

— Он уже изменил курс?

— Еще нет. Я лишил всех доступа к пульту управления. Ему придется повозиться.

— И нас тоже?

Ден Тодд молча пожал плечами.

— Долго я валялся?

— Около десяти минут. Думал — не отойдешь.

— Плохо же ты знаешь своего пилота. Стрелять не научился. — Дар Ов попытался передразнить недавнее высказывание Дена Тодда в адрес Фейбоса. — Я едва успевал уворачиваться, а между нами было не меньше сорока метров.

Тодд шумно вздохнул и повернувшись, куда-то пошел.

— Ты куда? — Произнес ему в спину Дар Ов.

— За скафандрами. — Ден Тодд остановился, и повернул голову. — Защиты нет и когда мы откроем люк, крейсер разгерметизируется.

— А он?

— Зал управления герметичен.

— Я не о том. — Дар Ов покрутил головой. — Мы им разве не будем заниматься?

— Бессмысленно. — Ден Тодд вяло махнул рукой. — Он наверняка заперся и оттуда теперь не выйдет, пока «Вектор» не окажется, окруженный крейсерами службы безопасности.

Он отвернулся и продолжил свой путь. Дар Ов осторожно потрогал свое лицо и с сокрушением покрутив головой, поднялся и пошел вслед за ним.

Подойдя к одному из шкафов, Ден Тодд открыл его — внутри оказалось два легких скафандра. Сняв один, он начал влезать в него, но одной рукой это было сделать весьма сложно, к тому же острой болью отдала рана в плече. О простонал и выпустив скафандр, замер в полусогнутом положении.

— Два урода. — Раздался голос, подошедшего Дар Ова. — Нам теперь друг без друга никуда. — Он наклонился и поднял скафандр. — Давай помогу.

Помогая друг другу, они с трудом влезли в скафандры. Ден Тодд указал рукой на катер.