Изменить стиль страницы

Сатеру Карфу стоило многих трудов успокоить перепуганную толпу, которая еще недавно была собранием величайших Сатеров в мире.

— Хорошо, Дейв Хансон, — спокойно произнес он. — Верни солнце на его орбиту. Мы согласны с твоими условиями!

— Ты их еще не знаешь!

— Все равно, — твердо произнес Сатер Карф, — мы согласны! А что нам еще остается? Если ты решил снова разрушить небо, может случиться, что во второй раз даже ты не сумеешь его починить. — Он хлопнул в ладоши, и в зале громко прозвучал гонг. — Пусть все очистят зал. Я приму твои условия с глазу на глаз!

Возражений не последовало. Минуту спустя Хансон, Борк и Нема остались наедине со стариком. Солнце пробивалось в окно, а на голубом небе появились кудрявые облака.

— Ну? — спросил Сатер Карф.

Пока он слушал, его лицо было чуть тронуто улыбкой, а в глазах, похоже, читалось удивление, хотя Хансон не видел в своих предложениях ничего удивительного.

Прежде всего он хотел остаться здесь. Для него не существовало другого места, но если бы и существовало, он все равно предпочел бы остаться здесь. В этом мире он стал тем, кем никогда не мечтал стать, и ему еще многое предстояло узнать. Он далеко ушел от того, что прочел в учебнике азов прикладной семантики. Он получил шанс овладеть всеми колдовскими премудростями и подкрепить их научными методами, принесенными с родины, и теперь перед ним открывались потрясающие возможности. Этот мир нуждается в некоторых переменах. Колдовство не должно выходить за рамки, в которых оно приносит максимум пользы и минимум вреда. Пусть люди сами добывают себе пищу и кров, а волшебники возьмутся защищать их от стихийных бедствий. Позже надо будет разработать этический кодекс…

— У тебя теперь достаточно времени, чтобы разработать все, что нужно, Сатер Хансон, — сказал ему Сатер Карф. — Это твой мир, в буквальном смысле слова, так что бери все, что пожелаешь. Чего ты хочешь в первую очередь?

Хансон задумался, а Нема взяла его за руку. И он широко улыбнулся.

— Полагаю, я хочу, чтобы твоя правнучка стала зарегистрированной женой и мы с ней провели долгий медовый месяц, — сообщил он. — У меня было столько приключений, что теперь мне необходим отдых.

Он взял ее за руку и повел к выходу из зала Совета. За его спиной хихикнул Борк, и его поддержал своим смехом Сатер Карф. Но к тому времени как Дейв с Немой подошли к двери и Дейв оглянулся, лица Сатеров посерьезнели.

— Мне он тоже нравится, дедушка, — признался Борк. — Что ж, кажется, вы, Сатеры, все-таки были правы. Твое пророчество сбылось. Может быть, Дейву немного неприятно, что столько людей знают его имя, но он — Дейв Хансон, для которого нет ничего невозможного! Тебе стоит задуматься о том, что может подразумеваться под словом «всемогущество».

Сатер Карф кивнул.

— Возможно. Но, вероятно, и вы, Сыновья Яйца, тоже были правы. Кажется, скорлупа рассыпалась, и никакой магией, никакой наукой ее уже не восстановить. — Он задумчиво проводил взглядом Дейва и Нему.

Хансон не стал ломать голову над словами Сатера и Сына Яйца, он вышел с Немой и закрыл за собой дверь.

Его ждало счастье, его ждало будущее, о каком он не смел и мечтать в прошлой жизни. И с загадками этого мира он еще успеет разобраться.