Изменить стиль страницы

Глава 38

Молчание

Положение сложилось тяжелое. Все без исключения осознавали эту истину. Вызов был брошен королю. Такое поведение, не могло остаться безнаказанным. В виду этого, и в городе, и в замке повисло гнетущее напряжение. Люди выглядели мрачными и замкнутыми. Жан лучше всех осознавал последствия своего поступка. Но он понимал и то, что другие лишь пытались понять: в его положение не оставалось иного выхода, кроме как бросить вызов королю. Именно эту мысль он высказал Ле Крусто, когда встретился с ним в оружейной. Жан успел к тому времени привести себя в порядок и переодеться.

— Король не простит вас, монсеньор! — уверенно предположил Ле Крусто. — Не сомневаюсь,… в скором времени нам стоит ждать неприятностей.

— Меня не пугает гнев короля, — холодно ответил на эти слова Жан.

— А как же графиня? Ведь она находится во власти его величества. Что если он решит отомстить вам?

Вопрос заставил Жана вздрогнуть. Но он тут же упрямо тряхнул головой и решительно ответил:

— Он не посмеет тронуть матушку. Такого рода месть недостойна короля!

— А если король выставит условия для освобождения графини?

— Я приму любые условия! Я соглашусь передать взамен её жизни…свою, — негромко ответил Жан. И Ле Крусто не сомневался, что тот именно так и поступит. — Брак с Монтегю не состоялся бы в любом случае. Он бы обесчестил нас всех. И здесь нет цены, которую нельзя было заплатить за избавления от бесчестья.

Ле Крусто молча склонил голову, принимая эти слова с уважением.

— Какое количество конницы мы можем набрать? — после короткого молчания спросил у него Жан.

— Семьсот — восемьсот всадников, — с готовностью ответил Ле Крусто.

— Приступайте немедленно. Разбейте всю конницу на сотни. Над каждой сотней поставьте преданного человека. Все они будут подчиняться вам и в то же время получат возможность действовать самостоятельно. Это придаст нашим силам дополнительную манёвренность. Необходимо успеть за очень короткое время. Неизвестно, что именно нас ждёт в скором времени, — добавил в конце Жан.

Ле Крусто с готовностью ответил:

— Начну немедленно заниматься всеми этими вопросами!

— Вот и хорошо! — подытожил Жан и тут же выразительно добавил: — До той поры, пока мы не узнаем о решение короля, никто из нас более не поднимет оружия. У него есть возможность завершить всё миром. Я приму его как сюзерена при двух условиях. Первое — он должен освободить мою матушку. Второе — он должен позволить мне решать судьбу Анны. Отправьте гонца к королю. Пусть передаст всё на словах.

— Будет сделано, монсеньор! — Ле Крусто поклонился, а в следующее мгновение покинул Жана. Едва он ушёл, появился Капелюш.

— Я занял свою прежнюю комнату! Надеюсь, ты не возражаешь? — спросил он, приблизившись к нему.

— Ты это о чём? — недоумённо спросил у него Жан. — Какая комната? Но тут же спохватился и спросил по поводу сестры.

— Она чувствует себя хорошо, — сразу же успокоил его Капелюш. — Мы привезли сюда все её вещи, одежду. Как только она будет готова, непременно захочет повидать тебя.

Капелюш, несомненно, был прав, утверждая это. Анна волновалась всё время, пока Мария приводила её в порядок. Она не раз обращалась к ней с незначительными вопросами, смысл которых сводился к одному. Скоро ли служанка управится с её одеждой. При этом Анна сделала несколько замечаний своей, как она полагала служанке. Замечания по поводу распущенных волос и невыразительного серого платья. Мария выслушивала все эти упрёки с покорной молчаливостью. Она не могла, да и не хотела называть причину своего появления в замке. Да и зачем? Разве могло быть большее счастье, чем видеть Жана, слышать его голос. Она готова сделать всё что угодно для него. А он…он никогда не узнает, кто скрывается под христианским именем Мария. Она никогда не признается ему. Никогда…

Стук в дверь заставил вздрогнуть одновременно обеих девушек. Анна уже закончила свой наряд. Она облачилась в красивое голубое платье с пышными кружевными рукавами. Волосы были уложены под треугольной накидкой. В сравнение с ней, серое платье Марии выглядело совершенно незаметно. Увидев взгляд Анны, Мария направилась к двери. Призывая себя к всевозможному спокойствие и запрятав свои чувства глубоко в душу, она отворила дверь. И тут же из её груди вырвалось глухой стон.

Мария резко вспыхнула и, не мигая, уставилась на стоящего перед ней человека. Жан с видимым удивлением взирал на незнакомую девушку. Её платье выглядело очень странно, и своими формами весьма напоминало одеяние восточных женщин.

— Ты мусульманка? — Жан не сводил взгляда с девушки. Она совершенно смутилась и несколько раз пыталась ответить, но лишь издавала неопределённые звуки. Всё, что она смогла, так это отойти в сторону и дать Жану возможность войти в комнату.

— Анна, милая сестра моя! — Жан несколько раз обнял сестру. У Анны глаза сверкали от счастья, когда они отстранились друг от друга — Как ты себя чувствуешь?

— Никогда не чувствовала себя так хорошо и…спокойно, — призналась Анна и с лёгкой грустью добавила: — Будь с нами в этот миг матушка, не было бы счастливей меня человека. Матушка…она ведь даже не знает о тебе. Как она будет счастлива,…ты даже не представляешь. — Анна радостно засмеялась, представляя воочию этот миг. — Как будем счастливы мы все, собравшись вместе. Никогда в жизни, я и не надеялась обрести брата. И какого брата? Ради своей сестры, он не побоялся бросить вызов королю. Знаешь, мне все будут завидовать…

Жан улыбался, слушая сестру. Когда она закончила, он с той же ласковой улыбкой произнёс:

— Я чувствую себя таким же счастливым. Никогда прежде не думал, что у меня есть красавица сестра. Как ты жила эти годы? Как вы жили эти годы?

Услышав эти слова, Анна погрустнела.

— Прошлым жили, Жан. А более всего мучилась матушка. Она считала себя виновной и в твоей гибели. Надеюсь, хотя бы сейчас она отвлечётся от страшных мыслей и покончит с прошлым. Ты ведь не знаешь…

— Я всё знаю, — мягко перебил её Жан. — Матушка ни в чём не виновата. А те, кто виновны, будут наказаны. У меня к тебе большая просьба, Анна. Давай никогда больше не будем вспоминать о прошлом. Оно навевает слишком тягостные мысли. Я не хотел бы видеть вас с матушкой в печали.

— Это и моё сокровенное желание! — призналась Анна и со счастливым вздохом добавила. — Неужто и вправду мы будем счастливы?

— Только так и будет! — Жан широко улыбнулся. Тут его взгляд упал на служанку. Увидев направленный в её сторону взгляд Жана, она быстро опустила голову. — Ты так и не ответила на мой вопрос.

Служанка быстро вскинула взгляд на Жана и в непонятном порыве сделала шаг ему навстречу, но тут же остановилась. Её щеки вновь покрылись густым румянцем.

— Ты мусульманка?

Девушка отрицательно покачала головой.

— Она и со мной не разговаривала, — шёпотом сообщила брату Анна. До того, наконец, дошло, по какой причине молчала девушка.

— Так ты немая? — догадался Жан. В ответ на эти слова, на Жана уставилась пара изумлённых и очень красивых глаз. Часто мигая, девушка снова издала неопределённый звук.

— Прости, я не знал. А имя у тебя есть?

В ответ, девушка вытащила медальон, спрятанный на груди, и показала его Жану. На медальоне была изображена Богоматерь.

— Тебя зовут Мария? — высказал догадку Жан.

Девушка кивнула головой.

— Красивое имя. И ты очень красивая. Заботься о моей сестре, Мария. Хорошенько заботься.

Жан так и не смог понять, что же вызвало такую радость у девушки. Она вначале вся засветилась, а потом со счастливой улыбкой на губах несколько раз кивнула головой. Но более всего Жана удивил взгляд девушки. Она смотрела на него с удивительной нежностью. И этот взгляд проникал в самую душу. Жан некоторое время не мог оторвать от неё взгляда. И уж потом, словно сбрасывая с себя наваждение, предложил руку своей сестре. С ней вместе он покинул комнату. Едва дверь за ними захлопнулась, как Мария закружилась на месте. С её уст сорвался глубоко счастливый шёпот: