Изменить стиль страницы

В гробу я видал вех своих коллег и шефа, уволюсь и смотаюсь из этого города куда подальше — думал я, усаживаясь в самом тёмном угле китайского ресторанчика. Похоже, мои преследователи были не такими уж и голодными, как я, и в ресторан за мной не пошли, остались караулить у дверей. Живу я в центре города, поэтому найти что-то более приличное практически невозможно, так что придётся давиться лапшой.

— Добрый вечер — подкрался ко мне низенький китаец лет пятидесяти.

— Добрый — ответил я, беря меню из его рук.

Китаец добродушно улыбнулся и быстренько слинял к парочки в другом конце зала. Начав изучать меню, я как-то не сразу уловил, что читаю его на китайском (которого я не знаю!), не обращая внимания на дающийся рядом перевод. И как только я это заметил, перестал понимать, что читаю. Подозвал официанта — Решили, что будете? — на коряво русском спросил он, а здоровался-то он на китайском, как и я отвечал ему, только сейчас вспомнил. Странно.

— Спросите у меня что-нибудь на китайском — потребовал я.

Китаец удивился, но спросил, решил ли я, что буду заказывать или нет. Сказав, что решил и, перечислив немалый список, всё на том же неизвестном мне языке, я стал приходить в себя от таких познаний.

— Сейчас всё будет — заверил меня официант, и уже отступая к кухне, похвалил меня за такое отличное знание языка.

Что-то я опять не врубаюсь, откуда я знаю китайский? Что по этому поводу говорят мои умные предшественники? Углубившись в раскопки мозгов, я не заметил шустрого официанта, расставляющего передо мной заказ. На автомате поблагодарив (опять по-китайски) принялся неспеша жевать. О, нашёл! Значит так, все способности человека ставшего хранителем приобретают просто глобальные размеры, и получается, если раньше у меня были способности к языкам, то теперь я как губка буду впитывать в себя любой язык. Быстро заглатив заказ, расплатившись и поблагодарив официанта (разумеется, на китайском) бегом долетел до книжного, с бешеными глазами подскочил к продавцу, ту чуть удар не хватил от такого клиента. Узнав, где тут живут словари, накинулся на стилаж с ними. Похватав столько, сколько умещалось в руках, я счастливый отправился на кассу. Кассирша с округлёнными от столь необычного покупателя глазами пробила мне всё и пожелала удачного дня.

Выйдя из магазина самым счастливым чел… то есть хранителем в мире с двумя огромными, тяжелыми пакетами, я отправился к ближайшей лавочке и вынул первый, попавшийся под руку словарь-разговорник, между прочем китайский, принялся его листать. Часа через два я уже владел китайским на уровне самих китайцев, чему я был безумно рад. Кстати, я оглянулся по сторонам, а где слежка? Амбала нигде не было видно, как и рыжего мальчишки, тот и так отлично маскировался, его я мог просто и не заметить, но где шкаф? (и сдались они мне?)

— Эх, бросили меня все! — вздохнул я, вставая со скамейки — пойду домой, грустить.

И пошел домой, проходя мимо киоска, прикупил пару шоколадок и чипсов (будем топить грусть в сладком). Дойдя до подъезда, я ещё раз оглянулся, слежки снова не обнаружилось, зато я получил полбу подъездной дверью. Пакеты попадали из рук, а я шмякнулся на зад — Осторожней!

— Да пошёл ты — вежливо ответила мне девчонка лет 17.

— Да уже сходил и вернулся, просили передать, что тебя там давно заждались — прошипел я, настроение сразу упало в минус и захотелось придушить невоспитанную блондиночку. Та в ответ хмыкнула, задрала нос и пошла дальше. Я собирал книги, злобно ворча, раздражительность теперь ещё одна из черт присущих мне. Зараза лифт всё ещё не работал и я, вспоминая всех родственников лифтеров, попёрся на 15 этаж (какого чёрта я так высоко поселился?) а белобрысой я обязательно сделаю гадость (на голову горшок уроню, всё-таки не зря так высоко живу). Ой, что-то и вправду кровожадность попёрла (срочно надо в вампиры подаваться).

Устроившись в кресле, я начал штудировать словари. Просидев всю ночь я узнал: итальянский, испанский, румынский, японский, польский, в дополнение к уже известным мне английскому, немецкому, французскому, латинскому и китайскому. Да с такими способностями мне в этом городке делать нечего. Одна проблема с фонтаном, но этим я займусь, когда проснусь. Я потянулся и пошёл в кроватку в обнимку с вьетнамским разговорником.

* * *

Как же лень открывать глаза — подумал я, пуская слюнки на подушку. Трудно привести себя в сидячее положение, не то, что уж поставить на ноги после столь бурной ночи. Не удивлюсь, если у меня сейчас вместо крови течёт чистый спирт.

Теперь, когда я поглощаю словари тоннами, я начал пользоваться огромным спросом в лингвистической сфере, и довольные клиенты каждый раз тащат меня в ресторан или клуб, чтобы отметить удачно заключённый контракт с какой-нибудь иностранной фирмой, а заодно и напоить меня до поросячьего визга или ближайшего амбала, с которым так интересно драться.

Прошло уже семь с небольшим месяцев как я получил наследство от одной доброй бабушки — хранительницы, в виде Источника вечной жизнь и молодости (фи, век бы такой бредятины не слышать), к которому я так и не решился подходить из-за постоянной слежки (по-моему, они догадываются о нахождении меня в качестве хранителя, но попыток на меня напасть и отобрать так нужный всем ключ никто не делал, а если бы и попробовали, им же было б хуже).

С работы я, разумеется, уволился и организовал своё маленькое и нескромное дело, оставив бывшую контору давиться крошками с моего необъятного клиентского стола.

Под ухом продолжал надрываться будильник, попытка отключить гада хлопая рукой в приблизительном месте его нахождения результатов не принесла, пришлось таки разлепить глаза и подымать своё бренное тело.

(жалко, придётся новый покупать) — Ненавижу будильники — проворчал я, отправляя очередной экземпляр в помойку, но сегодня я решил встать пораньше и удосужить таки Источник своим присутствием. Приевшийся мне эскорт уже как вторую неделю бросил своё занятие, предоставив меня самому себе, так что пора брать руки в ноги и вперед.

После продолжительного контрастного душа, я перестал чувствовать себя полудохлой амёбой и в зеркале теперь мог любоваться на вполне достойного представителя сильной половины человечества.

— Что ж — бросил я на стол блокнот с ручкой — Составим-ка список нетерпящих отлагательства дел, но сначала большую и вкусную чашку кофе.

Засыпав зёрна в кофемашину, я с нетерпением застучал пальцами по столешнице, раньше кофе я на дух не переносил, теперь же, страстно пристрастился и если с утра не получу законную дозу настоящего горячего, крепкого кофе, а не этой растворимой дряни из банок и пакетиков, то если не убить, то покалечить могу точно.

— Так — потянулся я — Что у нас тут на повестке дня? — отхлёбывая ароматный напиток, принялся я за работу.

Через двадцать минут и три чашки кофе получилось что-то вроде этого:

1)вынести мусор

2)купить будильник

3)разобраться с клиентом

4)заполнить холодильник (иначе голодная смерть!!!)

5)посетить Источник.

Первый пункт в моей жизни стал особенно актуален после событий семимесячной давности и у меня теперь рефлекс — как вижу мусорное ведро, так и тянет его вынести.

Зазвонил мобильник, отвлекая меня от созерцания пейзажа за окном

— Слушаю… ага… хорошо… на следующей недели… не вопрос, договорились — я повесил трубку и с удовольствием вычеркнул пункт?3 из списка неотложных дел.

— С одним разобрались — допил я остывшую четвёртую чашку, накинул лёгкую куртку и отправился на выполнение поставленных задач.

Посетив ближайший супермаркет (предварительно заглянув в гости к мусорному контейнеру), опустошив кошелёк и наполнив руки пакетами, я довольно вычеркнул ещё три пункта. Забросив груз домой и, подмигнув своему отражению в зеркале, я преступил к выполнению наиважнейшего названного мной пункта — посещение Источника.

А чтобы его посетить, много усилий прилагать не нужно, то есть перелётов через пол мира, махания лопатами в пустынях и лазанья по неприступным горам, в ближайшем моём будущем не предвидеться, а вот поездка на пригородном автобусе, до одного из облюбованных туристами лесопарков — это, пожалуйста.