А улицы наполняются шумными толпами из Союза Босоногих. От здания к зданию протягиваются синие полотнища с золотыми надписями: «Срок всемирного плебисцита назначен. Кто за Всемирную Конфедерацию под контролем Лига? Кто против?»
Глава ареопага — к председателю Лиги и Министру культуры
Где же Учитель? Скрылся?
Куда?..
Каждый миг на счету…
Председатель Лиги
Вы — о его руководительстве?
Глава ареопага
— Да.
Все пересохло во рту.
Сколько филиппик говорено!..
Ясно, как день, одно:
Ничей ореол
и авторитет
Еще не бывал таков:
Верят мильярды, что он —
свет
Для стран и материков.
Я вижу и сам: не являл еще рок
Нигде, никаким временам,
Чтоб гений, праведник и пророк
Так мощно слились в одном.
Но где же он, где?.. Быть может, его
Спугнул этот злой самум…
Председатель
Он — на прибрежье.
Министр культуры
Слушает волны,
Вдумывается в их шум.
Глава ареопага
Ах… коли надо слушать прибой,
Можно б остаться тут:
Хищники разве смирятся? Любую
Из катастроф и смут
Он бы унял справедливым предстательством…
Прошу вас обоих: я —
Конфиденциальный посол правительства;
Лишь до его жилья
Путь укажите! Ныне дороже
Секунда — веков. В путь!
Председатель
Что ж, мы проводим. Но там бездорожьем
Надо брести верст пять.
Гомон волнующегося города начинает удаляться, сменяясь шорохом по гравию мчащейся легковой автомашины.
Глава ареопага
Кстати: если он новой религии
Хочет создать
храм,
Если на грудь возложил он вериги
Странника по мирам,
Ради чего же — это вниканье
В сущность былых вер,
Дружество с теми, чья власть веками
Не исправляла мир?
Министр
В мифах религий, в любом иноверчестве
Ищет понять он реальность,
трансмиф,
Высшее, вольное бого-сотворчество
Краеугольной плитой утвердив.
Глава ареопага
Хочет он пребывать незапятнанным
Жгучей борьбой за власть…
Председатель
Власть его и сейчас необъятна.
Враг разъярен? Пусть.
Машина останавливается. Тихо нарастает и спадает мягкий шум: это дышит простор океана. Путники продолжают путь пешком, негромко переговариваясь:
— Вон его домик — у дальней бухты.
— Он здесь один?
—Да.
Только ракушки, волны да пихты,
Зимами — блеск льда.
Ритмы прибоя растворяются в однообразном гуде векового бора. Над светлеющим морским горизонтом слоятся пепельно-серые облака. Галька шуршит под ногами путников.
— Что за гранитный хаос на штранде!
Здесь не прошло б ни одно авто.
— Кажется, у него на веранде —
Несколько человек. Но кто?
— Это — из руководительства Лиги
Близкие ученики и друзья:
Быть
у истоков интер-религий —
Это и их,
и наша стезя.
Министр культуры
Я с детства верил в этот час,
Молил в слезах об этом миге я,
Когда затеплится меж нас
Интер-культура,
сверх-религия!
На веранде уединенного домика действительно несколько человек, в том числе — Архитектор, — теперь — представитель Комитета по восстановлению разрушенных памятников; Индус — религиозный деятель из Бенареса; Женщина — Основательница женских обществ нового типа; а также тот, кто в училище Воспитателю когда-то казался Странным мальчиком. Экклезиаст пребывает совершенно молча в темной глубине веранды.
Индус в состоянии глубокого созерцания
Я вижу — трое. Они прошли
Сквозь стены дома. Их лики блещут.
Одежды, льющиеся до земли,
Струятся, светятся и трепещут.
На лоб Учителю пальцы рук
Они опускают теперь, все трое…
Они обступают его вокруг.
Они как братья ему
в том слое.
Молчание.
Облака на востоке становятся жемчужными. Тишина как бы слоится кругами: слышно безмолвие моря, за ним — пояса других и еще других безмолвий.
Голоса трех невидимых гостей
— Укрываем шелками небесными
Тебя, наш брат.
— С нами — выше! Мирами безвестными
В Небесный Град.
— Небывалому знанью причастным
Придешь назад.
Телесный облик Экклезиаста делается невидимым. В темной глубине веранды никого нет.