Таже мало не показалось. Но я сам был тогда другой — молодой, ловкий, проворный. А сейчас я уже устал… И все же я, видит бог, попробовал бы спасти девочку… Да, несолидно адмиралу карабкаться по вантам. Но не это меня останавливало. Не те годы, не та сила, не та ловкость. Хотя, надеюсь, я далеко не старик. Но в этот момент вызвался Рауль. И сделал то, что я уже не могу сделать.
Бофор не испытывал зависти к своему молодому и энергичному адъютанту. Но с понятной грустью герцог признался себе, что молодость его, Бофора, все же ушла безвозвратно. И не так далек тот день, когда он должен будет уступить дорогу молодежи. Таким, как его геройские мальчики, Пираты Короля-Солнца и их лидер, его адъютант, виконт де Бражелон, который рано или поздно, сделается полковником, а то и маршалом Франции, если только не погибнет в африканской войне. А этого он, герцог, не допустит!
ЭПИЗОД 28. БУМАГИ ОТЦОВ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ
13. ЧЕСТНЕЙШИЙ ЧЕЛОВЕК ФРАНЦИИ
— Я не сплю, — сказала Бофорочка, — Можете шуметь, мой герцог.
Бофор, стараясь не разбудить дочь, ходил по каюте на цыпочках.
— Ты давно проснулась? — мягко спросил герцог.
— Не знаю. Минут двадцать назад, наверно.
Она открыла глаза, вздохнула и печально произнесла:
— Доброе утро, монсеньор.
— Доброе, малышка, — ответил герцог таким же ласковым тоном.
— Отец, вы говорите со мной таким странным голосом! Вы говорили так, когда я болела в раннем детстве. Вчера вы совсем не так говорили…
Теперь вздохнул Бофор.
— А я, — печально продолжала Анжелика, — Вовсе не заслуживаю такого снисходительного отношения со стороны вашей светлости. У меня было достаточно времени подумать обо всем… Я подумала — и ужаснулась. Вы, может, меня и простите, но я себя никогда не прощу. Я доставила вам всем столько хлопот.
— Хлопот, — усмехнулся герцог, — Хлопоты — не то слово!
— Понимаю, — покорно кивнула Анжелика, — Понимаю и не оправдываюсь, потому что моему поступку нет оправданий. Я только прошу вас поверить, что больше это не повторится.
— Надеюсь, — пробормотал герцог, — Что ты больше не захочешь забираться на салинг.
— О никогда! — сказала дочь адмирала, — Никогда! Вы верите?
Вместо ответа герцог поцеловал Анжелику в лоб.
— Все! — решительно сказала она, — Никаких вантов, никаких выбленок, никаких марсовых площадок!
— Да, малютка, ты получила хороший урок.
Она опять вздохнула.
— Вы думаете, меня совесть не мучает? Я только прошу вас, не ругайте Ролана. Он, наверно, тоже мучается из-за всего этого переполоха. Случись что с нами — Ролан не смог бы жить после этого. Он такой.
— А ведь это его идея? — спросил герцог.
— На этот вопрос, монсеньор, позвольте вам не отвечать.
— Понимаю, — вздохнул Бофор, — Мое воспитание. Я учил тебя презирать доносчиков, теперь пожинаю плоды. Да это, собственнно, не так и важно.
— Конечно, — кивнула Анжелика, — Это не важно.
Она казалась очень грустной и испуганной. Вспоминая вчерашние признания дочки, герцог приступил к сложнейшей задаче — утешать влюбленную девчонку. Герцог / в который раз! / пожалел, что судьба ему послала девочку, а не мальчика. 'С мальчишкой я скорее бы договорился. Но невинной девочке не скажешь всего того, что я сказал бы своему сыну' . Герцог де Бофор, как и барабанщик Ролан, был вынужден прибегать к купюрам в разговоре с Анжеликой.
Герцог сказал своей печальной влюбленной девочке слова, которые стали формулой утешения, за которые его, наверно, высмеяли бы острословы литературных салонов. Но в адмиральской каюте не было никого, кроме его дочери.
— Все будет хорошо, — сказал Бофор смущенно. И девочка улыбнулась — она поверила ему. Банальнейшая фраза оказалась самой нужной в их диалоге. Малышка ждала от отца именно этих слов. 'А и правильно, — подумал герцог, — Банальная фраза обретает новый смысл, и для моей отчаявшейся малышки она звучит как впервые! Хотя я сам столько раз говорил это и женщинам и друзьям в минуты опасности. И это срабатывало. И Рауль туда же — ладно, я, косноязычный. И он изрек вроде ту же фразу. И это сработало. Так всегда будут повторять — все будет хорошо. Как заклинание. Как волшебную формулу надежды' .
— Вы правда так думаете? — спросила Анжелика, и в ее глазах загорелась надежда.
Бофору очень хотелось, чтобы все было хорошо.
— Правда, — сказал он, — Ты мне веришь?
— О да! — воскликнула девочка, обнимая отца, — Недаром же королева называла вас самым честным человеком во Франции! Я верю вам как Богу!
Честнейший человек Франции пробормотал что-то невнятное и погладил девочку по голове.
— Ты будешь счастлива, моя дочурка, моя крошка, моя малышка… Подожди… Я твоего Шевалье де Сен-Дени из-под земли достану. Успокойся. Клянусь тебе, с ним не случилось никакой беды!
— Это точно?
— Абсолютно! — заверил герцог.
— Но почему он не дал о себе знать? Исчез — и все!
— Куда он денется! — пробормотал герцог.
— Как это куда?
''Ах да, он ей что-то наплел про Китай' .
— Малышка, как я сказал, так и будет! Даже если бы твой Шевалье был на Луне, я его и оттуда достал бы, поверь! Наберись терпения.
— Я буду ждать, сколько вы скажете, раз вы обещали, — послушно сказала Анжелика, — Но сейчас мне кажется, что я придумала эту любовь. Он не любил меня, раз смог так легко расстаться со мной.
— Это не совсем так, дитя мое. Бывают в жизни ситуации, когда мужчина вынужден покинуть любимую. Сколько раз это было в моей жизни! И, раз ты сделала выбор, смирись с этим. Прими это как должное.
— Насколько я поняла вас, отец, мой любимый выполняет какое-то важное поручение за пределами Франции? — спросила Анжелика.
— Да-да, ты права! — с чистейшей совестью подтвердил честнейший человек Франции, — Готов в этом поклясться, дочурка, всеми святыми и самим Христом.
Бофор говорил так убедительно, что Анжелика доверчиво улыбнулась и спросила:
— Но почему — в Китай?! Какой у нашей страны интерес в Китае?
''А я почем знаю? — ухмыльнулся Бофор, — С чего этот болван приплел Китай? Следы заметал? Ну, назвал бы Японию на худой конец — сегуны, самураи, бусидо… Все же я напряг бы свои извилины и что-нибудь наплел ей. О каких-нибудь ниндзя в черных масках и технологии восточных единоборств. Но — Китай! Вот олух!
— А с чего вы вдруг заговорили о Китае?
— А… я просто приглашала его с нами… В этот наш Девятый Крестовый Поход.
''Ну понятно, ляпнул первое, что пришло в глупую голову!
— Малышка, есть такое избитое, но верное выражение: 'Так надо' .
— Кому надо? Королю? Его король в Китай послал? К этим… китайским… апельсинам…
— Мандаринам, — поправил Бофор.
— Все одно — цитрусовые, — пошутила она, — Мандарины, апельсины, лимоны… Король?
''Король? Очень сомневаюсь. Пылкий Шевалье наверняка выпалил что-нибудь неуважительное в адрес христианнейшего короля' .
Бофор, измученный настойчивыми вопросами дочери, назвал первое имя, что пришло в голову:
— Конде!
— Конде?! — вытаращила глаза Анжелика, — Но что нужно Конде в Китае?
Герцог чувствовал, что зашел в тупик. И правда, что нужно Конде в Китае? Как смеялся бы принц Конде над олухом Бофором, если бы узнал, что, по словам герцога, он, герой Рокруа и прочих баталий, посылает своего эмиссара… в Китай! Но что понимают девчонки в геополитике? Врать так врать, решил честнейший человек Франции.
— Государственная тайна, — важно сказал Бофор.
— Жаль, — вздохнула Анжелика, — Что же вы раньше молчали? Я расспросила бы Господина принца или его сына, мальчишку-Энгиенчика.
— Энгиенчик дал бы тебе исчерпывающую информацию, — фыркнул Бофор.
''Представляю, какими идиотами выглядели бы мы в глазах принца, если бы она спросила его о Китае!
— Еще ничего не потеряно, — заявила Бофорочка, — Я могу расспросить Сержа или Рауля. Они наверняка знают все окружение Конде.