"Yes, I suppose you do. And I'll have to interpret the god again for you tomorrow."
I shook my head. "I'll write it down."
"Of course. I'd forgotten about your book. Very well then. The first phrase is 'Look under the sun, if you would see.' Do you understand that?"
"I suppose it means I should read my scroll. That's best done by daylight, as you pointed out to me a moment ago."
"No, no! When sun appears in the utterances of the sibyl, it always refers to the god. So that phrase means that the light of understanding comes from him; it's one of his best-known faculties. The next, 'Sing! Make sacrifice to me!' means that you are to please him if you wish for understanding. He's the god of music and poetry, so everyone who writes or recites poetry, for example, thereby sacrifices to him; he only accepts rams and rubbish of that sort from boors and the bourgeois, who have nothing better to offer him. Your sacrifice is to be song, and it would be well for you to keep that in mind."
I told him I would try.
"Then there's 'But you must cross the narrow sea.' He's an eastern god, having come to us from the Tall Cap Country, and he's symbolized by the rising sun. Thus that's where you're to make your sacrifice."
I nodded, feeling relieved that I would not have to sing at once.
"On to the next stanza. 'The wolf that howls has wrought you woe!' The god informs us that you've been injured by one whose symbol is the wolf, and points out that the wolf is one of nature's singers-thus the form of your sacrifice, if you are to be healed. 'To that dog's mistress you must go!' Aha!"
Pindaros pointed a finger dramatically at the sky. "Here, in my humble opinion, is the single most significant line in the whole business. It is a goddess who has injured you-a goddess whose symbol is the wolf. That can only be the Great Mother, whom we worship under so many names, most of which mean mother, or earth, or grain-giver, or something of that sort. Furthermore, you are to visit a temple or shrine of hers. But there are many such shrines-which is it? Very conveniently the god tells us: 'Her hearth burns in the room below.' That can only be the famous oracle at Lebadeia, not far from here, which is in a cavern. Furthermore, since we wouldn't want to use the coast road with the ships of Thought prowling the Gulf, it lies on the safest road to the Empire and the Tall Cap Country, which clinches it. You must go there and beg her forgiveness for the injury you did her that caused her to injure you. Only when you've done that will the god be able to cure you-otherwise he would make an enemy of her by doing so, which he understandably doesn't want."
"What about the next line?" I asked. "Who is the God Unseen?"
Pindaros shook his head. "That I can't tell you. There was a shrine to the Unknown God in Thought, and that's surely Death's Country now that the army's destroyed everything again. But let's wait and see. Very often in these affairs, you have to complete the first step before you really understand the next. My guess is that when you've visited the Great Mother in Trophonius's Cave, everything will be clear. Not that it's possible for a mortal-"
Io shouted, "Look down there!" her child's voice so shrill that the black man sat bolt upright. She was shielding her eyes against the sun, which was now rising above the lake. I rose to look, and many of the other soldiers stopped what they were doing to follow the direction of her eyes, so that our part at least of the whole great encampment fell silent.
Music came, very faintly, from the shores of the lake, and a hundred people or more capered there in a wild dance. Goats were scattered among them, and these skipped like the dancers, made nervous, perhaps, by two tame panthers.
"It's the Kid," Pindaros whispered, and he motioned for me to come with him.
Io caught my hand as we joined the stream of soldiers going to the lake for water. "Are we invited to their party?" I told her I did not know.
Over his shoulder Pindaros said, "You're on a pilgrimage. It wouldn't do to offend him."
And so we trooped down the gentle hillside to the lake shore through sweet spring grass and blooming flowers, Pindaros leading, Io clasping my hand, and the black man scowling as he followed some distance behind us. The rising sun had turned the lake to a sheet of gold, and the dawn wind cast aside her dark garments and decked herself in a hundred perfumes. Behind us, the trumpets of the Great King's army sounded again, but though many of the soldiers hurried back to follow them, we did not.
"You look happy, master," Io said, turning her little face up to mine.
"I am," I told her. "Aren't you?"
"If you are. Oh, yes!"
"You said you were brought to the god's house as an offering. Weren't you happy there?"
"I was afraid," she admitted. "Afraid they'd cut my neck j like they do the poor animals, and today I've been afraid the god sent me to you to be a sacrifice someplace else. Do they kill little children for this Great Mother the poet is taking us to see?"
"I've no idea, Io; but if they do, I won't let them kill you. No matter how I may have injured her, nothing could justify such a sacrifice."
"But suppose you have to do it to find your home and your friends?"
"Was it because I wanted to find those things so much that I came to the god's house?"
"I don't know," Io said pensively. "My old master and some other men made you come, I think. Anyway, you were there when the steward brought me. But we sat together for a little while, and you talked to me about them."
Her eyes left mine for the line of celebrants that traced the shore. "Latro, look at them dance!"
I did. They leap and whirl, splashing in the shallows, watering the grass with their flying feet and with the wine they drink and pour out even as they dance. The shrilling of the syrinx and the insistent thudding of the tympanon seem louder now. Though masked men leap among them, the dancers are mostly young women, naked or nearly so save for their wild, disordered hair.
Io has joined them, and with her the black man and Pindaros, but I watch only little Io. How gay she is with the vine crown twined round her head, and yet how intent on imitating the frenzy of the hebetic girls, the nation of children left far behind her for so long as the dance lasts.
Pindaros and the black man and I have left it forever, though once long ago it must have been friends and home to them. As for me-though I have left it too, it seems near; and it holds the only home and the only friends I can remember.
CHAPTER IV-Awakened by Moonlight
I tried to read this scroll; but though the moon shone so brightly that my hand cast a sharp shadow on the pale papyrus, I could not make out the shadowy letters. A woman slept beside me, naked as I, and like me wet with dew. I saw her shiver, the swelling of her thigh and the curve of her hip more lovely than I would have thought anything could be; and yet she did not wake.
I looked about for something with which to cover her, for it seemed to me that we two would surely not have thrown ourselves upon the grass, thus to sleep with no covering where so many others slept too. My manhood had risen at the sight of-oh!-her. I was ashamed by it, so that I wished a covering for myself, also, but there was nothing.
Water glimmered not far off. I went to wash myself, feeling that I had just started from a dream, and that if only I could cool my face I would recall who the woman was and how I came to lie upon the grassy bank with her.
I waded out until the water was higher than my waist; it was warmer than the dew and made me feel I was drawing a blanket about me. Splashing my face, I discovered that my head was swathed in cloth. I tried to pull these wrappings away, but the effort seared like a brand, so that I desisted at once.