Изменить стиль страницы

«They're lying in wait for you down yonder,» she was saying, «and they mean to kill you.»

«Who does?» he asked her, Mademoiselle d'Ogeron's words of warning sharply recalled.

«There's a score of them. And if they was to know — if they was to see me here a–warning you — my own throat would be cut before morning.»

She peered fearfully about her through the gloom as she spoke, and fear quivered in her voice. Then she cried out huskily, as if with mounting terror.

«Oh, don't let us stand here! Come with me; I'll make you safe until daylight. Then you can go back to your ship, and if you're wise you'll stay on board after this, or else come ashore in company. Come!» she ended, and caught him by the sleeve.

«Whisht now! Whisht!» said he, resisting the pressure on his arm. «Whither will you be taking me!»

«Oh, what odds, so long as I make you safe?» She was dragging on him with all her weight. «You was kind to me, and I can't leave you to be killed. And we'll both be murdered unless you come.»

Yielding at last, as much for her sake as his own, he allowed her to lead him from the wide street into the byway from which she had issued to intercept him. It was a narrow lane with little one–storied houses that were mostly timber standing at wide intervals along one side of it. Along the other ran a palisade enclosing a plantation.

At the second house she stopped. The little door stood open, and the interior was dimly lighted by the naked flame of a brass oil lamp set upon a table.

«Go in,» she bade him in a shuddering whisper.

Two steps led down to the floor of the house, which was below the level of the street. Down these went Captain Blood, and on into the room, whose air was rank with the reek of stale tobacco and the sickly odour of the little oil lamp. The woman followed, and closed the door. And then, before Captain Blood could turn to inspect his surroundings in that dim light, he was struck over the head from behind with something heavy and hard–driven, which, if it did not stun him outright, at least stretched him sick and faint upon the grimy naked earth of the unpaved floor.

At the same moment a woman's scream, that ended abruptly in a stifled gurgle, cut sharply upon the silence.

In an instant, before Captain Blood could move to help himself, before he could even recover from his bewildered surprise, swift, sinewy, skilful hands had done their work upon him. Thongs of hide lashed his ankles and his wrists, which' had been dragged behind him. Then he was rolled over on to his back, lifted, forced into a chair, and lashed by the waist to that.

A man of low stature and powerful, apelike build, long in the body and short in the legs, was leaning over him. The sleeves of his blue shirt were rolled to the elbows of his prodigious, long, muscular and hairy arms. Little black eyes twinkled wickedly in a broad face that was almost as flat and sallow as a mulatto's. A red and blue scarf swathed his head, completely concealing his hair; heavy gold rings hung in the lobes of the great ears.

Captain Blood considered him for a long moment, setting a curb upon the violent rage that rose in him in a measure as his senses cleared. Instinctively he realized that violence and passion would help him not at all, and that at all costs they must be suppressed. And he suppressed them.

«Cahusac!» he said slowly. And then added: «This is an unexpected pleasure entirely!»

«Ye've dropped anchor at last, Captain,» said Cahusac, and he laughed softly with infinite malice.

Blood looked beyond him towards the door, where the woman was writhing in the grasp of Cahusac's companion.

«Will you be quiet, you slut, or must I quiet you?» the ruffian was threatening.

«What are you going to do with him, Sam?» she whimpered.

«No business of yours, my girl.»

«Oh yes, it is! You told me he was in danger, and I believed you, you lying tyke!»

«Well, so he was. But he's safe and snug now. You go in there, Molly.» He pointed across the room to the black entrance of an alcove.

«I'll not —» she was beginning angrily.

«Go on,» he snarled, «or it'll be the worse for you!»

He seized her roughly again at neck and waist and thrust her, still resisting, across the room and into the alcove. He closed the door and bolted it.

«Stay you there, you slut, and keep quiet, or I'll quiet you once for all.»

From behind the door he was answered by a moan. Then there was the creak of a bed as the woman flung herself violently upon it, and thereafter silence.

Captain Blood accounted her part in this business explained, and more or less ended. He looked up into the face of his sometime associate, and his lips smiled to simulate a calm he was far from feeling.

«Would it be an impertinence to inquire what ye're intending, Cahusac?» said he.

Cahusac's companion laughed, and lounged across the table, a tall, loose–limbed fellow, with a long face of an almost Indian cast of features. His dress implied the hunter. He answered for Cahusac, who glowered, morosely silent.

«We intend to hand you over to Don Miguel de Espinosa.»

He stooped to give his attention to the lamp, pulling up the wick and trimming it, so that the light in the shabby little room was suddenly increased.

«C'est ça!» said Cahusac. «And Don Miguel, no doubt, he'll intend to hang you from the yardarm.»

«So Don Miguel's in this, is he? Glory be! I suppose it's the blood–money that's tempted ye. Sure now, it's the very work that ye're fitted for, devil a doubt. But have ye considered all? There are reefs ahead, my lad. Hayton was to have met me with a boat at the mole at eight bells. I'm late as it is. Eight bells was made an hour ago and more. Presently they'll take alarm. They knew where I was going. They'll follow and track me. To find me, the boys will be turning Tortuga inside out like a sack. And what'll happen to ye then, Cahusac? Have you thought of that? The pity of it is that ye're entirely without foresight. It was lack of foresight that sent ye away empty–handed from Maracaybo. And even then, but for me, ye'd be hauling at the oar of a Spanish galley this very minute. Yet ye're aggrieved, being a poor–spirited, cross–grained cur, and to vent your spite you're running straight upon destruction. If ye've a spark of sense you'll haul in sail, my lad, and heave–to before it's too late.»

Cahusac leered at him for only answer, and then in silence went through the Captain's pockets. The other, meanwhile, sat down on a three–legged stool of pine.

«What's o'clock, Cahusac?» he asked.

Cahusac consulted the Captain's watch.

«Near half–past nine, Sam.»

«Plague on it!» grumbled Sam. «Three hours to wait!»

«There's dice in the cupboard,» said Cahusac, «and here's something to be played for.»

He jerked his thumb towards the yield of Captain Blood's pockets, which made a little pile upon the table. There were some twenty gold pieces, a little silver, an onion–shaped gold watch, a gold tobacco–box, a pistol, and, lastly, a jewel which Cahusac had detached from the lace at the Captain's throat, besides a sword and rich balrick of grey leather heavily wrought in gold.

Sam rose, went to a cupboard, and fetched thence the dice. He set them on the table, and drawing up his stool, again resumed his seat. The money he divided into two equal halves. Then he added the sword and the watch to one pile, and the jewel, the pistol, and the tobacco–box to the other.

Blood, very alert and watchful — so concentrated, indeed, upon the problem of winning free from this trap that he was hardly conscious of the pain in' his head from the blow that had felled him — began to speak again. Resolutely he refused to admit the fear and hopelessness that were knocking at his heart.

«There's another thing ye've not considered,» said he slowly, almost drawlingly, «and that is that I might be willing to ransom myself at a far more handsome price than the Spanish Admiral has offered for me.»