Изменить стиль страницы

“Just so the matter may have no more confusion,” I said, “your husband was a silk weaver in London. Is that right?”

“That’s right. Aren’t you one as well? You said you were a weaver, did you not?”

I chose to disregard the question and allow her to continue with her misunderstanding. “Madam, you must know what your husband earned in his trade. Did it not surprise you that he would have a death benefit worth so many times his annual income?”

“Oh, he would never discuss anything so base as money,” she said. “I only knew that he earned enough for us to live well. My father persisted in his belief that a silk worker was no better than a porter, but did not my Absalom buy me clothes and jewels and nights at the theater? A porter indeed.”

“There are many degrees and levels of expertise among the silk workers, of course,” I said. “Perhaps you could tell me more of the capacity in which Mr. Pepper worked in the silk weaving trade, so I might-”

“He was a silk worker,” she said, with brusque finality, as though I somehow soiled his name by making such inquiries. And then, with a lighter tone, “He would not trouble me by speaking of his labors. He knew he did rough work, but what of it? It earned our bread, more than our share for our happiness.”

“As to the East India Company,” I said, “you know of no connection with your husband?”

“None. But as I said, I did not pry into matters of business. It would not have been seemly. You say there is no danger to my annuity?”

Though I hated to cause so agreeable a lady distress, I knew I had no choice but to present myself as her ally against possible attack, for if I wished to speak to her again, I wanted her to speak with eagerness and honesty. “I hope there will be no danger, and I can assure you I will do all in my power to make certain you continue to receive the sum.”

ON THE COACH on the way back, Elias and I spoke in quiet voices, for we shared the vehicle with two older tradesmen of unusually severe countenance. They smoked me for a Jew almost at once and spent the bulk of the trip staring malevolently. On occasion, one of them would turn to his companion and say something along the lines of, “Do you like sharing a coach with a Hebrew?”

“I never love it,” his friend would respond.

“It does not answer,” the first would say. “It is a low way to travel, indeed.”

They would then return to their malevolent staring until enough time had passed to engage in another terse exchange.

After perhaps three or four of these exchanges, I turned to the gentlemen. “I make it my habit never to toss from a moving coach a man who is above forty-five years of age, but each time you open your mouths, you cushion that scruple by approximately five years. By my calculations, and based upon your appearance, the next time you speak so rudely, I will be fully empowered to toss you without a second thought. And as for the coachman, you need not worry about his interfering. A few coins will answer his concerns, and as you know, we Hebrews have no shortage of the ready.”

Though it was unlikely that I would actually throw a man hard by seventy years onto the road, the threat of such a punishment rendered these wits silent. Indeed, they appeared thereafter reluctant even to glance at us, which made conversation somewhat easier.

“Heloise and Absalom,” Elias mused, directing my attention once more to the matter at hand. “It is a most unpropitious conflation of names, and a poem I should hate to read.”

“Mrs. Pepper hardly seemed to note the evil omens, so enchanted was she with her late husband.”

“One wonders what sort of man he must have been,” Elias mused. “Indeed, beyond his personal charms, I cannot think why the Company would pay his widow so handsomely.”

“It seems to me rather obvious,” I said. “They have done something horrific, and they wish to keep the widow quiet.”

“A fine theory,” Elias agreed, “but there is a problem with it. You see, if the Company had offered her ten or twenty or even thirty pounds a year, the story of a guild annuity might have been creditable. But one hundred and twenty? Even blinded by an inflated sense of her late husband’s worth, as is surely the case, the widow cannot truly believe that such beneficence is standard. So if the Company has somehow engineered the death of that fellow, why would it behave now in such a way as to draw attention to the very irregularity of it?”

His question was a good one, and I had no easy answer. “Perhaps the Company’s crime is so great that it favors a smothering benevolence to any masquerade of veracity. Perhaps the widow knows this guild is not the source but wishes to perpetuate the fiction of Mr. Pepper’s superiority to all other men.”

Elias mulled upon the notion but had no sound conclusions, and we agreed that we would see no logic of it until we were able to learn more.

BACK IN LONDON, I sought out Devout Hale, for he, I hoped, could clarify the role played by Pepper among the silk weavers, but I could find no trace of him at his usual haunts. I left word everywhere and then returned home, where I found none other than the duck-faced Edgar awaiting me. Many of his wounds had begun to heal, though his eye remained blackened and, of course, the gaps remained where his teeth once stood.

“I’d like a word with you in your rooms,” he said.

“And I’d like you to leave,” I countered.

“I won’t, and you can attempt to shove me off if you like, but I suspect you don’t want to draw attention to yourself in your own neighborhood.”

He had the right of it, so I reluctantly permitted him to come in, where he informed me that Mr. Cobb had reliably heard that I had not attended Craven House that day. “The word is that you claim ailment, but you look quite well to me. I see no sign of blood flowing from your arse.”

“Perhaps you would care for a closer inspection.”

He made no response.

“I was indisposed,” I now attempted, “but I have begun to feel better, and I went for a walk in the hopes of clearing my head.”

“Mr. Cobb wishes me to assure you that no clever tricks will work upon him. You’ll be at Craven House on the morrow, sir, or he’ll know why. You may depend on it.”

“You’ve delivered your message. Now be off with you.”

“Mr. Cobb also commands that I ask if you have grown any closer to discovering aught of the name he gave you.”

“No, I have learned nothing.” I knew well how to look like the very model of veracity when telling the greatest of lies. I had no concerns of having betrayed myself by my demeanor, but if Aadil worked for Cobb, and the somewhat veiled contents of my message had been understood, it was possible that my enemy had spoken with the Widow Pepper and knew what I knew. Possible, I thought, but unlikely. I knew not what Aadil was nor to what end his allegiances stretched, but I did not believe they were to Cobb.

“It had better be so,” Edgar said. “If he learns that you withhold information, there will be terrible consequences, and you’ll have cause to regret them. I don’t doubt it, and neither should you.”

“Get on with you then. I’ve heard your message.”

Edgar did, indeed, depart. I was both relieved and disappointed to have an encounter with him that did not conclude with violence.

I HAD THOUGHT MY DAY ended and indulged myself in a glass of port by my fire, attempting, as best I could, to think of nothing-to forget the day’s events, revelations, and questions, that I might better prepare my mind for sleep. It may well be that I dozed off in my chair, but this slumber was abbreviated by a knock upon the door. My landlady informed me that there was a boy below with a message, and he believed its contents could not wait.

With some consternation I arose, angry that what little quiet in which I might indulge had been so destroyed, but when I descended the stairs I saw at once that the boy was of the Hebrew nation. I recognized him from my uncle’s warehouse, and by the reddening of his eyes I knew without looking what his note said. I nevertheless took it with a trembling hand and read its contents.