Зюльмат, откинув край бурки, поднял на уровень уха левую руку и показал два пальца; многозначительно глядя на них, поиграл ими, затем перевел взгляд на лицо подручного.

Глаза Кемюра-оглу сверкнули и погасли. Дрогнули ноздри хищного носа с горбинкой.

- Что за дело? - спросил он так же тихо.

Зюльмат ребром ладони правой руки рубанул по верхушке поднятых пальцев, как бы отсекая их.

- Такое же дело, как в Чайарасы... Ночное дело... Понял?...

Кемюр-оглу приложил ко лбу свою черную, как обуглившаяся головешка, руку, выражая тем готовность повиноваться.

Зюльмат хлопнул его по плечу и поощрительно засмеялся:

- Ты у меня молодец!

- Приказывай!

- Прежде всего нам придется оставить отряд и пробраться к Субханвердизаде.

- Он опять здесь, в горах?

- Нет, у себя, в своем гнездышке.

- Как же мы проберемся в город? Опасно...

- Я знаю, как пробраться. Об этом не думай. Кемюр-оглу согласно кивнул головой:

- Я готов идти за тобой. Не в первый раз.

- Но не это главное, - продолжал Зюльмат. - Надо снести головы еще двоим. Понял?... Мы должны отправить на кладбище еще двух!... Что скажешь?... Может, устал?...

Кемюр-оглу зловеще ухмыльнулся:

- Я от таких дел не устаю... Головы рубить легче, чем дрова для костра... Отправлять грешников на тот свет - приятное занятие, люблю кормить черную землю человечиной, ты это знаешь!...

- Знаю, - улыбнулся Зюльмат, похвалил: - Лихая голова! В землю должен лечь Демиров - секретарь райкома... Пусть земля проглотит его. Ясно?

Кемюр-оглу кивнул:

- Ясно.

У костра бандиты затеяли ссору при дележке хлеба. Зюльмат, раздражаясь, метнул взгляд в их сторону, продолжал:

- И второй тоже пусть идет следом за ним... Вдвоем им не будет скучно. Понял?

- Кто второй?

- Самый главный в ГПУ - Гиясэддинов... Понял? Кемюр-оглу рассмеялся, обнажив над гнилыми зубами неприятные ярко-красные, кровяные десны.

- Понял. А дальше?

- Дальше... - Зюльмат еще больше понизил голос: - Дальше надо смываться отсюда... Понял?... И как можно скорее!... Для нас уже давно сшили саваны... Воронам и коршунам давно вручены пригласительные письма... Их приглашают...

- Куда?

- На обед - угоститься нами!... Как говорят, кувшин, что по воду ходит, в воде и разобьется... Кто нам все простит? С тех пор как мы ушли в горы, мы угробили людей на целое кладбище!... Ты сам это знаешь.

- Да, весь свет - наши враги!

- План на сегодняшний день таков: прежде всего надо переменить место лагеря. Мы здесь уже давно, нас могли засечь. Затем: вечером с тобой переберемся в город, заглянем домой к Гашему... Ясно?

- Ясно.

- Тогда поднимай людей, гаси костер. Пока туман, надо перебраться через гору и спуститься к реке Гочаз-су.

Спустя полчаса развалины крепости опустели. Костер был залит водой. Отряд Зюльмата звериной тропой уходил к перевалу. А в полночь Зюльмат и Кемюр-оглу были в городке. Садами, огородами, прячась в тени плетней и деревьев, пробирались к дому Субханвердизаде. Когда были почти у цели, затаились в проулке, присев за кусты сирени. Отсюда хорошо просматривалась вся центральная улица.

- Ты видишь этот дом напротив? - шепотом спросил Зюльмат.

- Да вижу... Гашема?... Нам туда?....

- Нет. Это больница. Там живет одна девушка... Ягненочек... Нежная...

- И что?

- При случае надо похитить ее.

- Для чего?

- Спроси лучше - для кого?... Допустим, для тебя. Разве плохо, если на груди Кемюра-оглу будет лежать белая крошка лань?... А, что скажешь?

Кемюр-оглу по-звериному лязгнул зубами:

- Да, было бы неплохо!

- Но это после... До этого еще есть дела. Девушка от нас не уйдет... Придет час - схватишь ее, как волк хватает ягненка!...

Выждав еще немного, проскользнули во двор дома Субханвердизаде. Прижавшись к стене дома у самых ворот, опять подождали. Прислушивались к каждому ночному звуку и шороху.

Наконец убедившись, что опасности нет, Зюльмат зашептал в самое ухо Кемюра-оглу:

- Стой здесь, я пошел... Жди меня...

Неслышно, как кошка, двинулся вдоль стены, поднялся на веранду. Взялся за ручку двери, потянул к себе. Дверь была заперта изнутри на задвижку. Зюльмат просунул в щель у боковой притолоки острие кинжала, нашел задвижку и, поворачивая кончик кинжала от притолоки к дверному краю, выдвинул, миллиметр за миллиметром, задвижку из железного гнезда. Дверь, чуть скрипнув, отворилась.

Миновав коридор, Зюльмат вошел в комнату, замер за порогом, услышал негромкий храп спящего Субханвердизаде. Ставни окон были плотно закрыты, в комнате царил могильный мрак. Быстро на цыпочках приблизился к кровати, нагнулся и зажал ладонью рот спящего. Храп оборвался. Субханвердизаде мгновенно проснулся, рванулся, завертел головой, замычал, объятый диким страхом. Сильная большая рука продолжала мертвой хваткой сжимать его мясистую челюсть. Затем он услышал:

- Тихо, Гашем, не кричи... Это я - Зюльмат... Это я - слышишь?... Зюльмат...

Бандит освободил рот Субханвердизаде.

- Кто?... Ты, Зюльмат?... - бормотал испуганный хозяин. - Это ты, братишка?...

- Да, я, твой братишка! - хмыкнул бандит. - Перестань дрожать, Гашем, возьми себя в руки!... Это я, я!... Ну, узнал теперь?...

- Узнал, узнал... - Гашем Субханвердизаде сел на постели, начал шарить ногами по полу, ища чувяки. Он все никак не мог унять своей дрожи. Протянув руку, ощупал лицо ночного гостя, убедился: "Да, Зюльмат... Его усы..." Заворчал: - Сумасшедший!... Голову потерял!... Чего лезешь в капкан?... Или глаза кровью застлало?...

- Сердце потянуло к тебе! - опять усмехнулся Зюльмат. - Соскучился!

- Играешь, глупец, со смертью! Ведь я предупреждал тебя: сам найду, когда понадобишься!... С костлявой хочешь встретиться? Она сама давно ищет тебя!... Или не боишься?

- Тому, кто вылез из реки, дождь не страшен... Субханвердизаде пришел наконец в себя. Вздохнул несколько раз глубоко, спросил по-деловому:

- Говори, зачем явился?

- Зернышки нужны.

Субханвердизаде зажег свечу на столике в изголовье, затем, нагнувшись, выволок из-под кровати увесистый мешок. Зюльмат помог ему, поинтересовался:

- Сколько тут?

- Примерно полтыщи...

- Мало! - поморщился ночной гость. - Как говорится, из этого отреза для голубки не выкроить юбки...

- Я тебе не арсенал. Откуда у меня?

- Хорошо. А как насчет желтеньких?

- Но ведь мы условились... Вы мне - головы, я тебе - желтенькие...

- Лучше наоборот, Гашем. Я пришел не один, со мной Кемюр-оглу, тот, что отгрызает головы...

- Где он?

- Ждет во дворе.

- Ты бы еще всю шайку свою притащил ко мне в дом! - проворчал Субханвердизаде.

- Всю шайку - не смог, - спокойно ответил разбойник. - Не на всех могу положиться. Всех - опасно!... Мы пришли вдвоем, где - ползли, где - в землю зарывались, где - по воздуху... - Зюльмат снова хмыкнул. - Словом, Кемюр-оглу хочет видеть тебя. Это его вдохновит, Гашем...

- А меня - нет! - перебил Субханвердизаде. - Я не желаю никого видеть! Не хочу, и точка!...

- Но он настаивает. Упрям как зверь. Пока не увидит тебя, не уйдет!

Наступило молчание. Хозяин дома размышлял, наконец решился:

- Хорошо, зови его. Только поскорее! Вам нельзя здесь задерживаться...

Зюльмат, неслышно ступая, выскользнул из комнаты. Субханвердизаде, едва он вышел, вытащил из-под подушки наган, зажал его в левой руке, быстро накинул на плечи шинель и подошел к двери, встал боком, освободив проход. Ждать ему пришлось недолго.

Вскоре на пороге появился Кемюр-оглу. Зюльмат остался сторожить во дворе.

Субханвердизаде протянул вошедшему правую руку (левая под шинелью направила дуло оружия в живот Кемюру-оглу), поздоровался:

- Добро пожаловать, братишка!... Много слышал о тебе!... Рад видеть, рад видеть!...

Кемюр-оглу, не ожидавший такого приема, растерялся на миг, прижал обе руки к груди: