Капитан Айнсел Маккаллоу представлял полицию Нью-Йорка. У него была самая большая команда, и он официально отвечал за расследование.

Агента Филипа Брэдли откомандировало ФБР.

Репейник Макдональд представлял службу безопасности ООН.

Рави Басу представлял индийское правительство, хотя и не совсем официально. Его присутствие в рабочей группе было не более чем любезностью со стороны капитана Маккаллоу.

Некоторое время тут же находился человек из Государственного департамента, но сейчас он ушел, и никто не знал, почему или куда.

В десять из Белого дома прибыл Парк Рэдклиф, специальный помощник президента по национальной безопасности. Президент послал его не для того, чтобы внести какой-то вклад в расследование, а чтобы официально подчеркнуть озабоченность властей судьбой посла Лал Али Хаваба. Кроме того, за последние шесть месяцев Рэдклиф дважды ездил в Индию как специальный представитель президента и установил теплые личные отношения с Индирой Ганди. К тому же в последний уикэнд он случайно - кратко и в неформальной обстановке - общался лично с Лал Али Хавабом.

Для Рэдклифа освободили место за столом, сдвинув остатки обеда в гору посередине. Он занял предоставленное пространство, как всегда свежий, решительный и авторитетный.

- Можем кратко изложить вам, мистер Рэдклиф, все, что нами сделано, заявил капитан Маккаллоу. - Ввести вас в курс дела, так сказать.

Рэдклиф кивнул. Его помощник делал пометки, пока капитан говорил.

Капитан Маккаллоу был высок, очкаст и лысоват. Штатский костюм болтался на худой фигуре. Оставив очки на столе, он подошел к пришпиленной к стене карте города по памяти стал объяснять Рэдклифу, как произошло похищение и как полиция вела погоню по Ист-ривер драйв.

Карта была сплошь испещрена красными пометками, обознающими проделанный маршрут. Крупные красные кресты стояли на Сикес-стрит, на восточной 50-й, где жил Фрэнк, и на Монингсайд, где жили Патрисия и Джейн, на восточной 72-й, на генеральном консульстве Индии на 64-й... и так далее.

- Итак, до сих пор нам везло, - говорил капитан. - Мы установили личности похитителей. По правде говоря, мы знали их уже с пятницы - по крайней мере неофициально. Но хотя мы знаем, кто они, это ненамного облегчает их поимку.

Парка Рэдклифа явно переполняли вопросы, но он только кивнул.

- В результатах опознания мы уверены на сто процентов, продолжал капитан. Он вернулся к столу и сел. - Ночью в прошлую пятницу две осведомительницы назвали имена семи людей, которые, по их словам, могут пытаться похитить посла при ООН. Отпечатки троих из них мы нашли в двух машинах, использованных при похищении. Должен добавить, что все названные лица - кроме двоих - состоят у нас на учете, причем один - за уголовное преступление. В результате у нас есть их фотографии.

Рэдклиф снова кивнул, и капитан открыл папку.

- Вот они. Позвольте представить.

Первый - Фрэнк Дюан Коффи, тридцати двух лет. Уроженец Джорджии. С позором уволен из ВВС. В 1965 осужден за ограбление и приговорен к десяти годам. Три года условного заключения. Отпущен этим летом. Вот его фото.

Далее идет Уиллард Эдвард Вильсон, он же Джош Вильсон. Двадцать четыре года. За ним числятся аресты по мелочам: хулиганство, нарушение общественного порядка и так далее, и один арест за сводничество. Вот его снимок.

Теперь девушка - Патрисия Тэвисток Сент Албан. Студентка Колумбийского университета, числится на выпускном курсе. Двадцать два года, один привод за хулиганство. Вот снимок из дела Патрисии, а вот фотография получше, из тех, что были приколоты к стене в комнате на Вилидж, где она жила с приятелем.

Капитан Маккаллоу толкнул фотографии по столу Рэдклифу. Тот бросил на них небрежный взгляд.

- Отпечатки пальцев этих подозреваемых мы нашли на одной из брошенных машин, - продолжал капитан. - Теперь, у нас есть подозреваемые, чьи имена тоже были названы осведомителями, но чьих фотографий мы не нашли - по крайней мере, пока.

- Суламифь Финкельман, она же Джуди Финкельман. Девятнадцать лет. Арестована в 1970 по обвинению в покушении на террористическую деятельность. Обвинение было снято. Вот её фото.

Скотт Джеймс. Двадцать четыре года. За ним числится торговля наркотиками. Несколько приводов, но получал только небольшие сроки. Вот его снимок.

Наконец, молодая парочка, супруги Марк и Памела Рагофф. Осведомительницы настаивали, что Марк и Памела участвуют в заговоре, но у нас на них ничего нет. Пытаемся собрать о них побольше информации.

- Вы предали эти сведения огласке? - спросил Рэдклиф.

Капитан кивнул.

- За исключением супругов Рагофф, имена и данные подозреваемых огласят в последних новостях по всем каналам. Разумеется, они появятся в утренних газетах. ФБР категорически против этого возражает, - объяснил Маккаллоу Рэдклифу, - но я думаю, что будет больше пользы, если имена и лица похитителей станут известны всем жителям города. Завтра в Нью-Йорке прятаться будет сложнее.

Если мисс Сент Албан не знает, что её опознали, она вполне может вечером появиться возле своей квартиры. Если она так сделает, мы её возьмем.

Фрэнк ни разу не был в квартире Патрисии на Западной 117-й улице и знал, что большинство других тоже никогда её не видели. Она осталась в её прежней жизни, до встречи со Скоттом. Может быть, кусочек этой жизни она хранила как плацдарм для отступления на случай, если станет совсем плохо.

Итак, он знал лишь улицу, примерно дом - и все. Марк пошел с ним. Такси они оставили за несколько кварталов.

На темной улице асфальт поблескивал в брызгах измороси. Было тихо и пусто; они чувствовали, что обращают на себя внимание одним своим присутствием.

- Надо идти, - решил Фрэнк. - Торча тут под дождем, мы привлекаем внимание.

В том квартале, где была квартира, появляться не стоило. Лучшее, что они могли сделать - это устроиться на перекрестке и попытаться перехватить Патрисию, если она покажется на улице. Если она поедет в подземке или автобусом и ей придется дальше идти пешком, у них будет шанс её спасти. Если она поймает машину, её привезут прямо в лапы расставленных вокруг квартиры шпиков.

- Боже, - сокрушался Фрэнк, пока они шагали по мокрым улицам, - я должен был предупредить, что ей теперь и близко нельзя подходить к этому месту. Я сам унес все ценное из своей комнаты ещё позавчера. И никогда больше там не покажусь.

Они дошли до угла. Квартал впереди был исчерчен полосками маленьких старых кирпичных зданий, и сотни тепло освещенных окон раскрывали секреты скромных квартирок внутри. Даже в этой туманной мороси улицы не были пустынны. По тротуарам взад-вперед сновали люди. Отсюда невозможно было определить, кто из них из полиции.

Полиция - это не мрачные бритоголовые люди в униформе. Любой тип университетского пошиба мог на поверку оказаться копом. Украдкой косясь, Фрэнк разглядел двух мужчин, торчавших под дождем возле двери подъезда. Но не готов был поручиться, что они - шпики. Во всем квартале были припаркованы только четыре машины. И он не видел, есть ли кто внутри.

- Можем пройти мимо, - предложил Марк.

Фрэнк покачал головой.

- Зачем? Нам нужно остановить её раньше, чем она туда войдет. Едва она начнет переходить улицу - если будет возвращаться домой этой дорогой - её тут же схватят.

- Тогда одному нужно пойти на другой конец квартала, предложил Марк.

- Верно. Иди ты. Но не по этой улице. Помни, у них может быть твое фото.

- Если она поедет на метро, то пойдет от станции, и она скорее всего подойдет отсюда, - сказал Марк. - Если она поедет автобусом...

- То пойдет с твоей стороны. Поэтому давай туда как можно быстрее.

Марк убежал, а Фрэнк огляделся в поисках подъезда, где бы укрыться от дождя. Пара мужчин все ещё стояла на освещенном крыльце маленькой аптеки, поводя взглядами по сторонам. Фрэнк перешел улицу и занял место на небольшом крыльце другого дома. От улицы его отделяли три ступеньки, и отсюда открывался хороший обзор всего квартала. Он прислонился к стене, насколько возможно укрывшись в тени, и стал ждать.