Изменить стиль страницы

Токе, Споф и Черноволосый, взяв людей, пошли по следам бандитов, чтобы посмотреть, куда они ведут, сыновья Соне уверили их, что по следам будет не­трудно идти, поскольку со времени нападения не было ни одного дождя. Когда они ушли, Орм тщательно расспросил выживших людей Раппа, в надежде узнать побольше о бандитах. Но они мало что могли добавить к тому, что уже сказала Йива.

Накануне нападения, сказали они, был праздник, который священник называл Днем Всех Святых. Он прочел им всем большую проповедь, а вечером они выпили в честь святых. После этого все они крепко спали до рассвета, когда на них напали бандиты. Собаки начали лаять, и почти сразу же бандиты стали атаковать ворота при помощи таранов, сделанных из стволов деревьев, и сломали их.

Первыми их встретили Рапп и Харальд, хотя и все остальные быстро к ним присоединились, они сделали все, что могли, так что большинству женщин удалось спастись вместе с детьми и убежать к реке и в лес. Но силы были очень неравными, и они не могли долго удерживать ворота. Священник, который в последнее время стал хуже слышать, проснулся не сразу, несмотря на шум, и когда он в конце концов вышел, Рапп уже был убит, и бандиты были повсюду. Он увидел, как они поджигают церковь, и при виде этого громко закричал и побежал к ней, поэтому собаки не были спущены вовремя и не смогли помочь.

Это, сказали они, все, что им известно, поскольку, увидев, как упал Рапп и другие, они поняли, что силы безнадежно неравные и отступили. Позднее, когда бандиты ушли, были спущены собаки, бандиты не осмелились приблизиться к ним. Собаки пошли по следам, и после того, как отсутствовали целый день, вернулись с частью скота.

Орм мрачно слушал все это, думая, что все было сделано неумело, но сейчас не было смысла ругать их за то, чего уже не изменишь, и он не стал упрекать их за то, что они стали спасать свои жизни после смерти Раппа и ранения Харальда.

Он не знал, о чем печалиться больше — о судьбе Людмилы или смерти Раппа. Но чем больше он думал об этом деле, тем больше становилась его злоба, и он решил, не теряя времени, рассчитаться с бандитами. Он считал, что скорее всего эти люди — из Веренда, хотя между ними и гоингами был мир, и он не помнил, чтобы у него там имелись враги.

На следующий день отец Виллибальд снова пришел в сознание, хотя и был еще очень слаб, и у него было для них важное сообщение.

К тому времени, когда он вышел из дома, сказал он, бандиты уже штурмовали ворота, и первое, что бро­силось ему в глаза, были языки пламени от горящей соломы, которую бандиты сложили против церкви и подожгли. Побежав к пламени, он кричал им, чтобы оставили в покое Божий храм.

— Затем,— продолжал он,— ко мне подошел человек с черной бородой. Он засмеялся и громко крик­нул: «Церковь Божья сгорит, потому что я отверг Бога. Это — мой третий грех. Больше мне нельзя грешить». Такие были его слова, потом он вновь засмеялся, и я узнал его. Это был Райнальд, священник, живший здесь много лет назад и потом отданный смаландцам во время Тинга. Это был он и никто другой, мы уже слышали, помнишь, что он обратился к Дьяволу. Я проклял его и побежал к огню, чтобы оттащить солому, но потом меня ударили, и больше я ничего не помню.

Все слушавшие вскричали в изумлении при этом сообщении, а отец Виллибальд кивал, закрыв глаза.

— Это — правда,— сказал он,— бывший слуга Божий поджег мою церковь.

Аза и Йива вслух разрыдались, потому что им казалось ужасным, что этот священник столь откро­венно обратился к Дьяволу.

Олоф Синица заскрежетал зубами и медленно вынул из ножен меч. Он поставил его на пол рукояткой вниз и скрестил руки на острие.

— Клянусь,— сказал он,— что не сяду за стол и не лягу в кровать, не получу никакого удовольствия пока мой меч не вонзится в тело человека по имени Райнальд, который был священником Божьим и кото­рый похитил Людмилу Ормсдоттер. И если Христос поможет мне найти ее снова, я буду его последовате­лем до конца своих дней.

Глава 10. О том, как они рассчитались с сумасшедшим магистром

Как только распространились слухи о нападении и о возвращении Орма, соседи толпами повалили в дом с людьми и лошадьми, желая помочь ему отомстить Такая возможность, жаловались они, сейчас бывает очень редко, и они страстно ждали того, что произой­дет. Те, кто были христианами, сказали, что они име­ют право на участие в мести из-за того, что было сделано со священником и церковью. Орм приветство­вал их всех и сказал, что ждет только возвращения Токе и остальных, чтобы отправиться в путь.

На третий день, ближе к вечеру, вернулся Токе. Они проследили следы бандитов на север и на восток, и их самой лучшей новостью было то, что Торгунн с ними. Вдова Раппа была ими найдена полуживая от голода в диком лесу. Она сбежала от бандитов и убежала так далеко, как смогла. Люди Токе по очереди несли ее и трое из них уже предложили ей жениться, что подняло ее настроение. Но никто из них, сказалиони с сожалением, по-видимому, не кажется ей столь же хорошим, как Рапп.

У нее была для них важная информация. Отец Виллибальд был прав: человек, которого они называют Магистр, был вожаком банды. Он узнал ее и разгова­ривал с ней по дороге в деревню бандитов. Он сказал ей, что отверг Бога и может теперь делать все, что хочет. Он сжег церковь, чтобы изгнать Бога из этих мест, ведь теперь на много миль в округе нет ни одной церкви.

Его банда, продолжала Торгунн, состоит из пре­ступников и всяческого отребья, некоторые пришли даже из таких отдаленных мест, как Западный Гутеланд и Ныодунг, нашли у него убежище и сейчас живут разбоем и грабежом. Их много, и они никого не боятся, а магистр имеет среди них большую власть. О Людмиле она знает не много, кроме того, что она бодра духом и обещает магистру и его людям скорое возмездие. Когда бандиты вели их в свою деревню, их догнали большие собаки. Несколько бандитов были покусаны, один до смерти, и собаки угнали несколько голов скота, что очень обозлило их похитителей. Она и Людмила пытались сбежать во время суматохи, но их вновь поймали.

Наконец они прибыли в деревню бандитов, которая расположена на северной оконечности большого озера, которое было у них по правую руку на окончательном этапе пути. Бандиты называют свою деревню Пристби. Там Торгунн была отдана человеку по имени Заксульф, большому, грубому и злому. Он связал ее и бросил на кучу шкур в своем доме. Вечером он при­шел к ней пьяный. Он развязал ей руки и ноги, но не принес ей ни мяса, ни питья. Она поняла, что она — вдова, тем не менее ей было противно лечь с человеком, который вел себя так по-хамски. Поэтому, вскоре после того как он заснул, она вынырнула из-под шкур, поискала вокруг себя какое-нибудь оружие и наткну­лась на скалку. Бог придал ей сил, а также ненависть к этому человеку и желание отомстить за Раппа, когда она ударила его скалкой по голове. Он не проронил ни звука, а просто раскинул руки и ноги. Затем она выбежала в ночь и покинула деревню незамеченной. Она весь день шла со всей возможной скоростью, затем еще день, следуя по их следам, боясь погони. Она ничего не ела, кроме нескольких ягод клюквы, затем совсем выбившись из сил, упала, ожидая смерти от голода и усталости, а возможно — и от диких зверей, пока Черноволосый и его люди не нашли ее и не накормили. Ей пришлось добираться до дома на их плечах. Теперь, однако, она вполне оправилась от» этого ужасного происшествия.

Такова была история Торгунн, и они узнали то, что им больше всего хотелось знать: где находится логово бандитов. Те, кто ходил по их следам и кто знал эти страны, сказали, что озеро, о котором она говорит, называется Аснен, а двое людей Олофа Синицы сказали, что знают те пустынные места и путь, по которому туда можно дойти. Самый лучший план, сказали они, будет состоять в том, чтобы после двух дней пути повернуть на запад и подойти к бандитам с этого направления. Орм и другие сочли это стоящим предложением, потому что тогда они прижмут их к озеру.