Изменить стиль страницы

Of course, little Ott understood none of this at the age of eight. He knew only that he had been hit viciously during the football game by children nearly twice his size. During halftime, he pleaded with his father not to be sent back into the game. His father, like his father before him, responded by belittling him on the sideline for acting like a baby and ordered him back onto the field. Yet a strange thing happens to men as they age: Toby Bowles, the grandfather and former perpetrator of such callousness, climbed down from the bleachers to make his surprise appearance by intervening on his grandson Ott’s behalf, asking Tad to give the boy a break. Ott was all bruises and wonderment at this fallen angel about whom he had heard only terrible things, but who bore such a strong resemblance to his own father. Although he had never laid eyes on the man before, he suddenly seemed like his only friend in the world, and Ott loved him on contact. But Tad, the victimized son and current perpetrator, was enraged. Harsh words were exchanged between the two men-words that should have been spoken fifteen years earlier when there was context in which to understand them and love left to heal them, but that landed now like hammers on the firing pins of revolvers. When Tad could bear no more and restrain himself no longer, he shoved his father-hard enough to cause Toby to lose his balance and fall to the ground in front of the other parents, spectators, and children. Ott’s wounded eyes swelled with hatred into hostile slits-eyes that Toby, sprawled on the ground, recognized instantly as his own son’s eyes in the back seat of the car at church after the fight with Claire about Paul and Marion Hudson. Stunned and embarrassed, he used the bleachers to support himself, got up, and walked away, never to be seen by Ott, or Tad, again. Four years later, Tad’s mother called and, in a voice both accusatory and guilty-a co-conspirator willing to testify to receive a lighter sentence-reported that Toby had died of a heart attack. By then, the opportunity for Ott to forge a bond with his paternal grandmother had come and gone.

Ott did, however, come to know his maternal grandmother well. Nonna Amina, he called her, even though she was actually his second cousin, only eight years older than his mother, and his real grandmother, Ilse Rabun, lie in a Kamenz churchyard beside the grandfather after whom Ott had been named. The close relationship between Amina and Ott was made possible by a miraculous remission in the cancerous relationship between Amina and Ott’s mother, Barratte Rabun, brought about in the same manner most forms of the disease are conquered: by nearly killing the body to save it.

Bill Gwynne and I could be thanked for administering the almost-lethal dose. Acting out of a sense of continued debt and gratitude for what Amina had done for the Schriebergs in Kamenz, my mother-in-law, Katerine Schrieberg-Wolfson, did not follow through on the threat made by her former lawyer, Robert Goldman, Esq., to sue Amina and Barratte Rabun in nineteen seventy-four. But in nineteen eighty-six, I, as a freshly minted lawyer married to Katerine’s only son-who was also a rightful heir to the Schrieberg fortune-convinced her to reconsider. The Rabuns had not only stolen Katerine and her brothers’ inheritance-which perhaps could be overlooked because Amina had saved them from certain death-but they had also stolen the inheritance of Katerine and her brothers’ children and grandchildren. This could not be overlooked. These future generations were entitled to their share of the estate created by their ancestors. As a potential mother of the next generation, who as a Christian had spoken to Katerine about converting to Judaism, and who happened to work for one of the most respected and aggressive lawyers in the nation-my arguments on this point received added weight. Bill Gwynne also loved the idea-not only because the contingency fee if we won would be substantial and I would be earning my keep as a new associate-but because it was a high profile international case filled with broader implications for the recovery of assets confiscated by the Nazis. After much prodding and encouragement by Bo, Bo’s father, Katerine’s surviving brother, and me, Katerine reluctantly consented.

Bill and I promptly initiated the lawsuit, making it every bit the publicly embarrassing spectacle for Amina and Barratte Rabun promised in Mr. Goldman’s letter. Bill was a master, both in the court of law and the court of public opinion. I watched in awe, helping him behind the scenes. This was the type of case lawyers wait for their entire careers, but there I was, working on it fresh out of law school. From a torrent of Hague Convention subpoenas, we obtained from German archives copies of contracts signed by Amina’s father for the construction of the crematoria at Osweicim and Majdanek. Although these documents bore no direct legal relevance to our claim for recoupment of assets derived from the Schriebergs’ theaters and home, they made sensational copy. Soon the publisher of the award-winning Lockport Register was being tried in the media as a war criminal-and Jewish groups were calling for a boycott of her bloodstained paper and the bloodstained books of Bette Press.

These war contracts were the first solid pieces of evidence Amina and Barratte had seen of their fathers’ involvement in the Nazi death camps, and they were devastated. Even so, they had been through far worse during the war, and in facing this new common threat they found again the mutual love and trust for each other that had sustained them during those terrible days, weeks, and months after Kamenz. Plus, now, there was young Ott to think of. With Amina’s refusal to bear children, Barratte’s twelve year old son held the only hope for a new generation of Rabuns. With the survival of the family at stake, the cousins held each other and turned their backs against the coming storm, unyielding even when Bill and I convinced the Buffalo Evening News to print portions of Patentschrift Nr. 881 631, Verfahren und Varrichtung zur Verbrennung von Leichen Kadavern und Teilen davon, issued in 1941 to Jos. A. Rabun & Sons. This patent, also obtained from German archives, had been secured by Amina’s father, Friedrich Rabun, to prevent his competitors from using his improved crematoria design, first installed at Osweicim, that utilized better airflow management, ash removal conveyors, and new refractory materials to elevate temperatures and increase capacity. In the accompanying technical drawings, Amina recognized the shape of the brick sandbox built by her father for her and Helmut. This vulgar resemblance, and the photographs of thousands of cadavers in the camps, haunted Amina’s dreams the rest of her life.

Yet, the Rabun women fought back against even this disgrace. In interviews and editorials, they explained how Amina had saved the Schriebergs at great personal risk; how the purchase of the theaters had been for fair value at the time, giving the Schriebergs the money they desperately needed to survive; and how just a few hundred yards from where the Schriebergs lived under her protection, the Russians raped her, Barratte, and Bette and murdered their family. Coming from the mouths of the accused, however, and countered by the damning archive documents and the Rabuns’ great wealth, these stories did little to change public opinion. Amina and Barratte Rabun were tried and convicted not for wrongfully withholding the Schriebergs’ money, about which no one seemed much concerned, but, symbolically, for perpetrating the Holocaust itself.