‘Come along, sweetie, and don’t talk so much,’ said Matilda, closing her bag and getting up from the dressing-table. ‘If we don’t have something to eat pretty soon we shall become attenuated, androgynous mountebanks ourselves.’

No phrase could have better described what she looked like. She had emerged at last in a purple satin dress and sequin mittens, the ultimate effect almost more exotic than if she had remained in the costume of the play. I found her decidedly impressive. It was evident from the manner in which she had spoken of Mrs Foxe that she was on easy terms with a world which Moreland, in principle, disliked, indeed entered only for professional purposes. A wife who could handle that side of his life would undoubtedly be an advantage to him. Conversationally, too, Matilda was equipped to meet him on his own ground. Moreland’s talk when pursuing a girl varied little, if at all, from his conversation at any other time. Some women found this too severe an intellectual burden; others were flattered, even when incapable of keeping pace. With Matilda, this level of dialogue seemed just what was required. She was a clever girl, with a good all-round knowledge of the arts: one who liked being treated as a serious person. This was apparent by the time we reached the restaurant, where Moreland at once began to discuss the play.

‘ “The lusty spring smells well; but drooping autumn tastes well,” ’ he said. ‘How like:

Pauvre automne

Meurs en blancheur et en richesse

De neige et de fruits mûrs

or:

Je suis soumis au Chef du Signe de I’Automne

Partant j’aime les fruits je déteste les fleurs

I was thinking the other day one might make an anthology of the banker poets… Guillaume Apollinaire… T. S. Eliot… Robert W. Service…’

He put down the menu which he had been studying.

‘A wonderful idea,’ said Matilda, who had been adding magenta to her lips to emphasise the whiteness of her skin or offset the colour of her dress, ‘but first of all make up your mind what you are going to eat. I have already decided on Sole Bonne Femme, but I know we shall have to start all over again when the waiter comes.’

Clearly she possessed a will of her own, and had already learnt something of Moreland’s habits; for example, that persuading him to choose a dish at a restaurant was a protracted affair. When faced with a menu Moreland’s first thought was always to begin some lengthy discussion that postponed indefinitely the need to make a decision about food.

‘What do you think I should like?’ he said.

‘Oeufs Meyerbeer,’ she said. ‘You always enjoy them.’

Moreland took up the menu again irresolutely.

‘What do you think?’ he said. ‘I hate being hurried about any of my appetites. What are you going to eat, Nick? I am afraid you may order something that will make me regret my own choice. You have done that in the past. It is very disloyal of you. You know I think Gossage – in as much as he possesses any sexual feelings at all – derives a certain vicarious satisfaction from contemplating the loves of Norman Chandler and Mrs Foxe. The situation manages to embrace within one circumference Gossage’s taste for rich ladies and good-looking young men – together with a faint spice of musical background.’

‘Gossage says there is talk of putting on Marlowe’s Tamburlaine the Great,” said Matilda.

Moreland once again abandoned the menu.

‘ “Holla, ye pampered jades of Asia,” ’ he cried. ‘ “What, can ye draw but twenty miles a day?” That is rather what I feel about the newspaper criticism of Gossage and Maclintick. I should like them to drag me to concerts, as the kings drew Tamerlaine, in a triumphal coach. They would be far better employed doing that than pouring out all that stuff for their respective periodicals every week. Perhaps that is not fair to Maclintick. It is certainly true of Gossage.’

‘I am sure Maclintick would draw you to the Queen’s Hall in a rickshaw if you asked him,’ said Matilda. ‘He admires you so much.’

She turned to the waiter, ordered whatever she and I had agreed to eat, and Oeufs Meyerbeer for Moreland, who, still unable to come to a decision about food, accepted her ruling on this matter without dissent.

‘I think there is just a chance I might be cast for Zenocrate,’ she said, ‘if they did ever do Tamburlaine. In any case, the show wouldn’t be coming on for ages.’

‘I wouldn’t limit it to Maclintick and Gossage,’ Moreland said. ‘I should like to be dragged along by all the music critics, arranged in order of height, tallest in front, midgets at the back. That will give you some clue to what the procession would look like. I have always been interested in Tamerlaine. I found myself thinking of him the other day as part of that cruel, parched, Central Asian feeling one gets hearing Prince Igor. I am sure it was his bad leg that made him such a nuisance.’

‘You may be interested in Tamerlaine, darling,’ said Matilda, ‘but you are not in the least interested in my career.’

‘Oh, Matty, I am. I’m sorry. I am really. I want you to be the Duse of our time.’

He took her hand.

‘I don’t believe you, you old brute.’

In spite of saying that she smiled, and did not seem seriously annoyed. On the whole they appeared to understand one another pretty well. When the moment came to pay the bill, I flicked a note across to Moreland to cover my share. Matilda at once took charge of this, at the same extracting another note from Moreland himself – always a great fumbler with money. These she handed over with a request for change. When the waiter returned with some money on a plate, she apportioned the silver equitably between Moreland and myself, leaving the correct tip; a series of operations that would have presented immense problems of manipulation to Moreland. All this enterprise made her appear to possess ideal, even miraculous, qualifications for becoming his wife. They were, indeed, married some months later. The ceremony took place in a registry office, almost secretly, because Moreland hated fuss. Not long after, perhaps a year, almost equally unexpectedly, I found myself married too; married to Isobel Tolland. Life – the sort of life Moreland and I used to live in those days – all became rather changed.

2

SUNDAY LUNCHEON at Katherine, Lady Warminster’s, never, as it were, specially dedicated to meetings of the family, had in the course of time grown into an occasion when, at fairly regular intervals, several – sometimes too many – of the Tollands were collected together. Now and then more distant relations were present, once in a way a friend; but on the whole immediate Tollands predominated. Everyone expected to meet their ‘in-laws’; and, among other characteristics, these parties provided, at least superficially, a kind of parade of different approaches to marriage. There was in common a certain sense of couples being on their best behaviour in Lady Warminster’s presence, but, in spite of that limited uniformity, routine at Hyde Park Gardens emphasised any individuality of matrimonial technique. Blanche, Robert, Hugo, and Priscilla Tolland still lived under the same roof as their step-mother, so that the two girls attended the meal more often than not; Robert, his social life always tempered with secrecy, was intermittently present; while Hugo, still tenuously keeping university terms accentuated by violent junctures when to be ‘sent down’ seemed unavoidable, could be seen there only during the vacation. This accommodation in the house of several younger members of the family had not resulted in much outward gaiety of atmosphere. On the contrary, the note struck as one entered the hall and ascended the staircase was quiet, almost despondent. The lack of exhilaration confirmed a favourite proposition of Moreland’s as to the sadness of youth.