Изменить стиль страницы

— Если бы они не подоспели, я один не удержал бы его, — донесся до Найла импульс, посланный пауком из его города, который затем попросил вызвать замену: он уже устал держать за сознание такого сильного соперника, пьющего из него энергию.

Найл незамедлительно отправил соответствующий запрос в диспетчерский центр.

Вскоре к группе присоединились присланные диспетчером восьмилапые и вся компания повела молодого человека в белых одеждах, подобно собаке на нескольких поводках, в медицинский центр.

Главный лекарь, в свою очередь получивший соответствующий сигнал из диспетчерского центра, уже приготовил аппаратуру для приема новой партии людей в белых одеждах.

Вместе с пауками-лекарями своих соплеменников вышли встретить и Сур с братом. Энна была еще слишком слаба после ножевого ранения.

При виде Сура и его старшего брата последний пойманный парень в белых одеждах послал в их сторону волну ненависти, крикнув ментально:

— Предатели!

Поскольку все, собравшиеся в холле, умели общаться на ментальном уровне, то уловили это проявление эмоций. Найл уже хотел ответить пленнику, но его опередил молодой Сур. Парень заявил в голос, что Таберг вскоре сам оценит все прелести жизни на поверхности и будет считать себя идиотом за то, что столько лет прозябал под землей и сопротивлялся усилиям своих спасителей.

Но Таберг не намеревался соглашаться с молодым соплеменником и снова стал обвинять его в предательстве, затем осыпал проклятиями Найла и всех восьмилапых, пригрозив, что их все равно выгонят из северных земель.

— Мы сильнее тебя, Посланник Богини! В конце концов мы победим! И ты еще пожалеешь, что не покинул наши земли, пока мог это сделать!

— Вообще-то это наши земли, — заметил один из огромных пауков-стражников, выпущенных из казарм по приказу Доры, которая хотела показать свое расположение бывшему начальнику стражи.

— Да, наши! — тут же поддержал паука из первого города паук из третьего, на этот раз проявив полную солидарность с другим восьмилапым, с которым совсем недавно, можно сказать, находился по разную сторону баррикад.

— Много вы знаете! — презрительно воскликнул пленник в белых одеждах. — Эти земли на протяжении тысячелетий принадлежали людям, которые были слишком милостивы к насекомым и не уничтожили вас всех, пока вы были крохотными. Пауки стали править здесь только потом, гораздо позже людей — тогда, когда вы увеличились в размерах. А мы были вынуждены скрываться в подземельях. Но это не навсегда! Мы вскоре снова выйдем на поверхность, мы уже набрали достаточно сил и вскоре свергнем всех вас, восьмилапых, и ваших приспешников-двуногих!

Пленник презрительно взглянул на Найла, которого даже не посчитал нужным назвать человеком, а потом плюнул в его сторону.

Найл же выслушал его с большим интересом. Он знал от Стиига, что раньше Землей правили люди, да и лично находил в старых городах много доказательств их прошлой силы и накопленных знаний, о которых паукам не приходилось и мечтать. Пауки из северных земель никак не хотели верить, что все на Земле создано руками двуногих. Найл больше не старался их в этом убедить, поняв, что его усилия бессмысленны. Но теперь он видел, что люди в белых одеждах знают истинную историю планеты, по крайней мере, ее часть и в той же интерпретации, в которой слышал ее и Посланник Богини в Белой Башне.

А люди, скрывшиеся в подземельях, похоже, не теряли времени даром. Они, как и жители пустыни, где провел свое детство и юность Найл, не захотели подчиниться восьмилапым. Они предпочли спуститься в подземные туннели, а не быть паучьими рабами на поверхности, подобно людям из города, где теперь правил Найл. С другой стороны, послушав тех людей в белых одеждах, которые уже попали в руки Найла, он решил, что их тоже держат в своеобразном рабстве их таинственные вожди. Или вожди не хотят, чтобы люди подземелий попали в рабство к восьмилапым и поэтому установили жесткую дисциплину? Они решили, что для их соплеменников лучше самоумертвиться, чем стать рабами пауков? Вожди, наверняка, знают, что на поверхности в северных землях живут лишь слабые двуногие, во всем покорные восьмилапым, их слуги, но не борцы. За кого вожди приняли Найла? За слугу восьмилапых? Ведь он же пришел вместе с пауками и выступил на стороне пауков. Он помог паукам — так к каким выводам могли прийти вожди? Да, они поняли, что он обладает ментальной силой, сравнимой с их собственной и, не исключено, превосходящей силу их всех вместе взятых. Поэтому он для них — опасный соперник, от него надо избавиться любой ценой.

Но эти люди подземелий намерены лишить восьмилапых власти, чтобы двуногие снова правили планетой, как было в древние времена. То есть их цели совпадают с целями Найла. Как ему хотелось бы встретиться с вождями людей подземелий! Как ему хотелось бы обсудить с ними его истинные цели! Но пожалуй, добраться до вождей будет очень сложно… А если этот Таберг ему поможет? Пока он — самый сильный из всех людей подземелий, с которыми уже довелось столкнуться Найлу. Может, он знает больше остальных? Не исключено, он видел кого-то из вождей и в состоянии с ними связаться…

Таберга тем временем разместили в палате, где до этого жил Сур, которого теперь не требовалось держать за сознание при помощи специальной аппаратуры. Сур и его старший брат пояснили Найлу и восьмилапым, собравшимся в медицинском центре, что Таберг считался одним из самых сильных людей подземелий — в плане ментальной силы. Он выходил на поверхность чаще других и выполнял самые ответственные задания вождей. До этого дня он всегда возвращался с победой.

— А ты знаешь, куда он ходил раньше? — уточнил Найл.

— Понятия не имею, — ответил Сур. Его старший брат пожал плечами.

Найл же решил завтра заняться изучением книгохранилища. Наверное, люди подземелий оставили там какие-то следы? Ведь если пауки и большинство людей (а то и все местные двуногие, за исключением Аргона, изучавшего вполне определенную литературу) книг не читали, то жители подземелий вполне могли оставить следы в вековой пыли. По ним Найл определит, что именно интересовало соплеменников Энны и Таборга.

Посланник Богини попросит Аргона составить ему компанию: тот знает много древних языков, да и, наверное, лучше представляет себе, какие книги в какой части хранилища стоят.

Этой же ночью, проверив, что в медицинском центре все идет по плану, Найл решил отправиться назад во дворец Правительницы и посмотреть, как себя чувствуют его обитатели. Посланник Богини обратился к главному лекарю с просьбой на всякий случай выделить ему пару лекарей: а то вдруг кому-то из самок или стражников потребуется медицинская помощь.

Пожелав спокойной ночи Энне, Вайгу, Суру и его брату, а также Баркуну, чью рану уже обработали, Посланник Богини в сопровождении восьмилапых и жуков отправился назад ко дворцу.

Страсти там уже улеглись, перед входом дежурили как стражники из третьего города, так и старые, вид которых был гораздо более внушительным. Найл поинтересовался, как они себя чувствуют.

— Спасибо, Посланник Богини, Мы уже полностью отошли от парализующего импульса. Но в первые минуты было очень неприятно…

Найлу также сообщили, что Правительница велела сразу же как только у дворца появится Посланник Богини, проводить его в тронный зал.

В центральном помещении Найл застал и бывшего начальника стражи, и всех самок во главе с Дорой, восседавшей в своей нише.

Правительница и все самки, а также бывший начальник стражи ритуально поклонились Найлу и сопровождавшему его Дравигу, а также выразили глубокую благодарность за спасение коконов и лленение новой партии двуногих из подземелий.

— Что мы должны сделать теперь, чтобы себя обезопасить? — спросила Дора.

Найл рассказал об огромных железных крышках и о том, как люди подземелий выходят на поверхность. Затем он предложил временно посадить по пауку на каждую крышку, пока их накрепко не привинтили или не приклеили к земле. Завтра с утра Найл хотел бы их осмотреть.