Изменить стиль страницы

Амон Гоет, комендант нового трудового лагеря, куда отправили выживших из гетто, — фанатичный солдат-нацист, который, кажется, получает удовольствие, пытая своих еврейских подопечных. Шиндлер приезжает в этот трудовой лагерь в надежде подкупить чиновников и забрать некоторых евреев с собой, чтобы они снова на него работали. Ему удается заручиться доверием Гоета и снова получить своих рабочих. Узнав о ненормальной жестокости Гоета, Шиндлер начинает жалеть евреев. В результате Шиндлер подвергает себя риску, чтобы спасти рабочих и не допустить их отправки в концентрационные лагеря. Напряжение фильма нарастает, когда нацисты начинают предпринимать против еврейских жителей одну операцию за другой, угрожая и Шиндлеру.

ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ

«Список Шиндлера» получил одобрение критиков и награды по всему миру, и тем не менее в некоторых странах его запретили по этическим и политическим соображениям, а также из-за того, что некоторые чиновники назвали эротическим содержанием. В Малайзии Правительственная комиссия по цензуре запретила фильм, назвав его «еврейской пропагандой», и заявила, что «он отражает привилегии и достоинства только одной определенной расы». Более того, «по словам правительственного цензора [Малайзии] Заинума Бин Салеха, малайзийские правила требовали удалить 25 сцен, а именно «эротические, демонстрацию жестокости, ужасов и непристойные диалоги», однако Спилберг не позволил это сделать. В апреле 1994 г. фильм запретили в кинотеатрах Иордании и Ливана. В июне 1994 г. египетские цензоры запретили фильм, так как в нем содержатся сцены насилия, пыток и демонстрируются обнаженные тела. Объявляя о запрете, глава комиссии по цензуре Хамди Сорур сказал, что фильм противоречит «общественному порядку и нравственности». В Индонезии, где большая часть населения — мусульмане, после двух месяцев споров комиссия по цензуре решила запретить картину, «сославшись на то, что они сочли излишней жестокостью и демонстрацией обнаженных тел». Еще до того, как комиссия посмотрела фильм, Комитет мировой солидарности мусульман выступил против фильма, назвав его «не чем иным, как сионистской пропагандой… История показывает, что евреи всегда старались распространить свое влияние через СМИ, которые они контролируют». В Таиланде, где видеокассеты с жестким порно продают прямо на улицах, в ночных клубах идут откровенные эротические шоу и проституция — нормальное явление, Полицейская комиссия по цензуре потребовала удалить кадр из короткой любовной сцены, которая вызвала большое недовольство среди населения и из-за которой премьеру фильма пришлось отложить.

На Филиппинах Комиссия по просмотру и классификации кино и телефильмов сначала отказала в разрешении на демонстрацию фильма, если не будут удалены кадры с обнаженной грудью и одна эротическая сцена. «Комиссия объяснила, что не имеет ничего против сцен в лагере, где демонстрируются обнаженные тела, однако возражает против трех коротких «постельных сцен», в которых «дважды демонстрируется женская грудь». Хуже того, в одной из этих сцен — где Шиндлер находится в постели с любовницей — ясно показаны «пульсирующие движения» во время секса, за которыми следует «оргазм». Мануель Морато, бывший старший цензор Филиппин, поддержал это решение нынешней комиссии и выразил беспокойство за бедняков, «у которых, по его словам, и так слишком много секса». «Секс вреден людям, — заявил он репортерам. — Если бедняк испытывает желание, он просто пойдет и совершит изнасилование». Он предложил, чтобы желающие посмотреть картину смотрели ее на видео. В этом случае «можете получить оргазм, когда вас никто не видит, в своей комнате». После того как Спилберг отказался вырезать сцены из фильма, а общественность выразила большое недовольство, «президент Фидель Рамос пересмотрел решение комиссии и приказал, чтобы фильм был выпущен и демонстрировался для совершеннолетней публики».

В 1994 г. в Соединенных Штатах принадлежащий церкви мормонов Бригхэмский университет молодежи в Прово, штат Юта, смонтировал «Список Шиндлера», чтобы сделать подходящую версию для просмотра в университете. Вырезанными в том числе оказались вызвавшие множество споров короткие сцены, где демонстрируются обнаженные тела, и эротические сцены.

СУРОВОЕ ИСПЫТАНИЕ

THE ORDEAL

Страна-производитель и год выпуска: США, 1914

Компания-производитель / дистрибьютор: Life Photo Film Corp.

Формат: немой, черно-белый

Продолжительность: 75 мин

Язык: титры на английском

Продюсер: Life Photo Film Corp.

Режиссер: Уильям С. Дэвис

Автор сценария: Эдвард М. Роскам

Награды: нет

Жанр: военная драма

В ролях: Сью Бэлфор (мать патриота), Барбара Каслтон, Джордж Де Карлтон (отец), Анна Лафлин (возлюбленная патриота), Беула Пойнтер, Хэрри Шпринглер (патриот, в титрах — Хэрри Шпинглер), Уильям X. Тукер (генерал). Марго Уильямс (сестра патриота)

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

В основе сюжета фильма «Суровое испытание», повествующего о событиях франко-прусской войны, — сон молодого патриота, в котором он отправляется в бой. Эдвард де Грациа пишет, что этот сюжет связан со стихотворением, написанным задолго до Первой мировой войны, однако кто его автор — неизвестно. Как многие солдаты, уходившие на войну до него, молодой патриот должен сказать «прощай» тем, кого покидает: матери, отцу, сестре и милой. Патриот попадает в плен на поле боя, однако, когда его допрашивает офицер в немецкой форме, он стоически отказывается рассказать, где прячутся остальные. В качестве пытки офицер приговаривает мать, сестру и любимую патриота к расстрелу, в то время как он молча бьется в агонии. Когда сон заканчивается и герой просыпается, он обнаруживает свою семью живой и счастливой и понимает, что ему приснился сон. В 1918 г. этот фильм снова вышел на экраны под названием «Матери свободы» («The Mothers of Liberty»).

ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ

С началом Первой мировой войны США стали особенно внимательны к своим отношениям с Германией. Бдительность проявляла и National Board of Review of Motion Pictures — Национальная комиссия по просмотру художественных фильмов, основанная в 1909 г. как Национальная комиссия по цензуре художественных фильмов. В страхе, что изображение жестокого немецкого офицера «может вызвать расовый конфликт именно в это время», группа граждан, вдохновленная Эфраимом Кауфманом, заместителем комиссара по выдаче лицензий в Нью-Йорке, обратилась к Джорджу Беллу, комиссару по выдаче лицензий Нью-Йорка, с требованием остановить демонстрацию «Сурового испытания». После того как картину несколько раз показали в кинотеатре Opera House Хэммерштейна на Лексингтон-авеню, Белл предупредил владельца, что тот должен прекратить демонстрацию фильма или же у него отнимут лицензию. Далее Белл предупредил дистрибьютора, компанию Life Photo Film Corp., что фильм запрещен к показу в любом кинотеатре Нью-Йорка на основании требования национальной комиссии и заместителя комиссара, которые «боялись неодобрения иностранцев». Дистрибьютор направил в Верховный суд штата Нью-Йорк просьбу о выдаче Беллу временного запрета на аннулирование лицензии кинотеатра, хотя бы на срок контракта на демонстрацию фильма. Когда дело было направлено в суд, Белл признался, что не видит в фильме ничего нежелательного, и принял решение, руководствуясь исключительно мнением национальной комиссии и заместителя комиссара. Суд выдал временный запрет для дистрибьютора и написал, что фильм «у нормального здравомыслящего человека не может вызвать расовой враждебности… даже если какой-нибудь особо чувствительный тевтонец сочтет его… несправедливой характеристикой и неправильным изображением немецкой армии, но на самом деле это не так». Более того, в деле «Компания Life Photo Film Corporation против Белла (1915)» суд подчеркнул, что, каким бы «жестоким и бесчеловечным ни изображался офицер немецкой армии во время франко-прусской войны», одного этого недостаточно для запрета фильма, так как и комиссар, и его заместитель показали, что в нем не содержится ничего, что «могло бы оскорбить американцев».