Изменить стиль страницы

That was all the story. Odiedin Manma made no comment, and no one asked questions. The telling was at the house of the maz Ottiar and Uming. Sutty later asked Maz Ottiar Uming about the story, for it puzzled her.

The old woman said, "Odiedin’s partner Manma was killed in a fall when he was twenty-seven. They had been maz only a year."

"And Manma used to tell his dreams of flying?"

Ottiar Uming shook her head. "No," she said. "That is the story, yoz. Odiedin Manma’s story. He tells that one. The rest of his telling is in the body." She meant exercises, gymnastic practice, of which Odiedin was a highly respected teacher.

"I see," Sutty said, and went away and thought about it.

She knew one thing, she had learned one thing for sure, here in Okzat-Ozkat: she had learned how to listen. To listen, hear, keep listening to what she’d heard. To carry the words away and listen to them. If telling was the skill of the maz, listening was the skill of the yoz. As they all liked to remark, neither one was any use without the other.

FIVE

Winter came without much snow but bitterly cold, winds knifing down out of the immense wilderness of mountains to the west and north. Iziezi took Sutty to a secondhand clothing store to buy a worn but sturdy leather coat lined with its own silky fleece. The hood lining was the feathery fur of some mountain animal of which Iziezi said, "All gone now. Too many hunters." She said the leather was not eberdin, as Sutty had thought, but minule, from the high mountains. The coat came below her knees and was met by light, fleece-lined boots. These were new, made of artificial materials, for mountain sports and hiking. The people of the old way placidly accepted new technologies and products, so long as they worked better than the old ones and so long as using them did not require changing one’s life in any important way. To Sutty this seemed a profound but reasonable conservatism. But to an economy predicated on endless growth, it was anathema.

Sutty tramped around the icy streets in her old coat and her new boots. In winter in Okzat-Ozkat everybody looked alike in their old leather coats and fleecy hoods, except for the uniformed bureaucrats, who all looked alike in their coats and hoods of artificial fabrics in bright uniform colors, purple, rust, and blue. The merciless cold gave a kind of fellowship of anonymity. When you got indoors the warmth was an unfailing source of relief, pleasure, companionly feeling. On a bitter blue evening, to struggle up the steep streets to some small, stuffy, dim-lit room and gather with the others at the hearth — an electric heater, for there was little wood here near timberline, and all warmth was generated by the ice-cold energy of the Ereha — and to take your mittens off and rub your hands, which seemed so naked and delicate, and look round at the other windburned faces and ice-dewed eyelashes, and hear the little drum go tabatt, tabatt, and the soft voice begin to speak, listing the names of the rivers of Hoying and how each flowed into the next, or telling the story of Ezid and Inamema on the Mountain of Gam, or describing how the Council of Mez raised an army against the western barbarians — that was a solid, enduring, reliable pleasure to Sutty, all winter long.

The western barbarians, she now knew, were the Dovzans. Almost everything the maz taught, all their legends and history and philosophy, came from the center and east of the great continent, and from past centuries, past millennia. Nothing came from Dovza but the language they spoke; and here that was full of words from the original language of this area, Rangma, and other tongues.

Words. A world made of words.

There was music. Some of the maz sang healing chants like those Tong Ov had recorded in the city; some played string instruments, plucked or bowed, to accompany narrative ballads and songs. Sutty recorded them when she could, though her musical stupidity kept her from appreciating them. There had been art, carvings and paintings and tapestries, using the symbols of the Tree and the Mountain and figures and events from the legends and histories. There had been dance, and there were still the various forms of exercise and moving meditation. But first and last there were the words.

When the maz put the mantle of their office — a flimsy length of red or blue cloth — over their shoulders, they were perceived as owning a sacred authority or power. What they said then was part of the Telling.

When they took the scarf off they returned to ordinary status, claiming no personal spiritual authority at all; what they said then weighed no more than what anybody said. Some people of course insisted on ascribing permanent authority to them. Like the people of Sutty’s own tribe, many Akans longed to follow a leader, turn earned payment into tribute, load responsibility onto somebody else’s shoulders. But if the maz had one quality in common, it was a stubborn modesty. They were not in the charisma business. Maz Imyen Katyan was as gentle a man as she had ever met, but when a woman called him by a reverent title, munan, used for famous maz in the stories and histories, he turned on her with real rage — "How dare you call me that?" — and then, having regained his calm, "When I’ve been dead a hundred years, yoz."

Sutty had assumed that since everything the maz did professionally was in defiance of the law, at real personal risk, some of this modest style, this very low profile, was a recent thing. But when she said so, Maz Ottiar Uming shook her head.

"Oh, no," the old woman said. "We have to hide, to keep everything secret, yes. But in my grandparents’ time I think most of the maz lived the way we do. Nobody can wear the scarf all the time! Not even Maz Elyed Oni… Of course it was different in the umyazu."

"Tell me about the umyazu, maz."

"They were places built so the power could gather in them. Places full of being. Full of people telling and listening. Full of books."

"Where were they?"

"Oh, everywhere. Here in Okzat-Ozkat there was one up where the High School is now, and one where the pumice works is now. And all the way to Silong, in the high valleys, on the trade roads, there were umyazu for the pilgrims. And down where the land’s rich, there were huge, great umyazu, with hundreds of maz living in them, and visiting from one to another all their lives. They kept books, and wrote them, and made records, and kept on telling. They could give their whole life to it, you see. They could always be there where it was. People would go visit them to hear the telling and read the books in the libraries. People went in processions, with red and blue flags. They’d go and stay all winter, sometimes. Save up for years so they could pay the maz and pay for their lodging. My grandmother told me about going to the Red Umyazu of Tenban. She was eleven or twelve years old. It took them nearly the whole year to go and stay and come back. They were pretty wealthy, my grandmother’s family, so they could ride all the way, the whole family, with eberdin pulling the wagon. They didn’t have the cars and planes then, you know. Nobody did. Most people just walked. But everybody had flags and wore ribbons. Red and blue." Ottiar Uming laughed with pleasure at the thought of those processions. "My mother’s mother wrote the story of that journey. I’ll get it out and tell it sometime."

Her partner, Uming Ottiar, was unfolding a big, stiff square of paper on the table in the back room of their grocery shop. Ottiar Uming went to help him, setting a polished black stone on each curling corner to keep it flat. Then they invited their five listeners to come forward, salute the paper with the mountain-heart gesture, and study the chart and inscriptions on it. They displayed it thus every three weeks, and Sutty had come each time all winter. It had been her first formal introduction to the thought system of the Tree. The couple’s most precious possession, given them fifty years ago by their teacher-maz, it was a marvelously painted map or mandala of the One that is Two giving rise to the Three, to the Five, to the Myriad, and the Myriad again to the Five, the Three, the Two, the One… A Tree, a Body, a Mountain, inscribed within the circle that was everything and nothing. Delicate little figures, animals, people, plants, rocks, rivers, lively as flickering flames, made up each of the greater forms, which divided, rejoined, transformed each into the others and into the whole, the unity made up of infinite variety, the mystery plain as day.