- Не дадите ли вы мне в доброте своей чего-нибудь поесть? - падая на колени, прошептала Симби, едва живая от нестерпимого голода.
- О, к сожалению, те бананы, которые вы видите передо мной, предназначены только для меня и моих богов,- ответила Симби старая женщина.
- А другая пища, которая лежит рядом с вами?
- Она тоже только для меня и моих богов.
- Тогда, быть может, вы уделите мне хоть глоток воды? - упавшим голосом попросила Симби, потому что и сама чуть-чуть не упала, лишившись от голода всех своих сил.
- Что-что? Воды? Она тоже только для меня и моих богов! - резко ответила старая женщина.
- Но вы, надеюсь, видите, что я, по бедности, прикрываю наготу свою листьями вместо одеяний? - с последней надеждой спросила Симби.
- Вижу,- ответила старая женщина, впервые открывши выцветшие глаза.
- Так, быть может, вы разрешите мне взять одежду, которая висит перед вашими богами?
- Одежду? Да ни в коем случае! Потому что эта одежда, как и все остальное, что тут есть, предназначена только для меня и моих богов! - безжалостно отказала ей старая женщина.
«Ну и ну! - воскликнула про себя изумленная Симби.- Вот так старуха! Да у нее, видимо, на любую просьбу всегда готов один-единственный ответ: "Это для меня и моих богов"!»
- Тогда, быть может, вы разрешите мне заложиться к вам в услужение, мадам, чтобы купить на деньги, которые я получу от вас, еду и одежду? - пролепетала Симби просьбу о ссуде, потому что без денег, полученных под залог - а в залог она предложила самое себя,- ей было не на что одеться и откормиться для дальнейших поисков дороги к дому.
- Вообще-то я, конечно, не ростовщица,- смягченно ответила старая женщина,- но если ты обещаешь верно и праведно служить мне и моим богам, то я ссужу тебе, пожалуй, некоторую сумму для покупки одежды, чтоб заменить ею листья, которыми ты прикрываешь сейчас свое тело. А на оставшиеся деньги ты сможешь покупать себе пропитание.
- О да, мадам, я буду верно и праведно служить и вам, и вашим богам,- честно пообещала в простоте своей Симби.
- Э, нет, милая, простым обещанием ты у меня не обойдешься! - с презрительным хохотом возразила ей женщина.- Тебе придется дать клятву передо мной и моими богами, что ты будешь верно служить мне и праведно, без предательства - моим богам!
Симби снова упала на колени - тем более что стоять она уже не могла,- и женщина взрезала ей особым ножом один из пальцев левой руки (большой), а Симби взбрызнула своей кровью толпу возвышавшихся перед ней богов.
- Я буду служить верно и праведно! - дала кровавую клятву Симби. А взамен получила от женщины ссуду - под залог служения ей и богам. Так она превратилась на время в служанку.
Утром к женщине явились торговцы, и Симби купила себе одеяния, а оставшиеся деньги истратила на еду.
- Ты приготовила жертвоприношение богам? Принесла воды? Выстирала к выходным дням одежды? Состряпала обед? - спрашивала ежедневно у Симби хозяйка.
И Симби ежедневно отвечала ей так:
- Да, мадам!
Но когда хозяйка полностью убедилась, что Симби служит верой и правдой - не получая корма! - и ей, и ее богам, она подарила ей трех богов, а потом научила, как им молиться и, если нужно, просить их о помощи.
Первый из богов был богом грома, второй - голода, а третий - железа.
И хозяйка богов наказала Симби прилежно заботиться о них, потому что они спасут ее в будущем. И еще хозяйка подарила ей сумку, в которой следовало хранить богов.
- Этих богов ты получила от меня за праведную службу,- так объяснила Симби хозяйка, когда дарила ей трех богов.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Но вот прошло недели, наверно, три с тех пор, как Симби получила богов…
…И однажды в полночь Сатир Темных джунглей, которого Симби доблестно победила, получил известие об ее житье у старой женщины в придорожном доме. А он без устали искал ее по лесам, чтобы отомстительно разделаться с ней за ее победу над ним у пруда, и явился ночью к старой женщине, когда и она, и Симби уснули.
Разбудивши Симби, Сатир ей сказал, что решил увести ее в Темные джунгли и там убить за поражение у пруда. А Симби спросонья так удивилась, когда услыхала слова Сатира, что просто не знала, как поступить. И, вместо того чтобы разбудить хозяйку, которая помогла бы ей спастись от Сатира, бросилась к сумке со своими богами. Она торопливо подхватила сумку и повесила ее на левое плечо. А в правой руке она сжала меч. И сразу же подступила к Сатиру для битвы с надеждой на помощь подаренных ей богов.
Но Сатир уклонился от немедленной битвы, а просто хлопнул ее по плечу. И она уменьшилась до размеров ребенка. А Сатир, не мешкая, изрыгнул бутыль, и он загнал ее в эту бутыль, и он унес ее в Темные джунгли, прежде чем пробудилась старая женщина.
Сатир поставил бутыль на скалу, а потом созвал из окрестных джунглей зловредных тварей вроде себя. Зловредные твари расселись вокруг скалы и стали разглядывать Симби в бутылке, а сами пили злокачественные напитки. И Сатир поведал зловредным тварям, что убьет Симби через несколько дней. А Симби, конечно, страшно перепугалась, когда услышала про свое убийство.
- Как же мне спастись из этой бутылки? - безысходно и с ужасом спросила она. А потом вспомнила, что выход у нее есть, и обратилась за помощью к богу грома: - Пожалуйста, помоги мне выбраться на волю!
Не успела Симби досказать свою просьбу, а в скалу уже с громом ударила молния. Скала и бутыль разлетелись вдребезги, а Сатир с гостями разбежались в стороны. И, прежде чем Сатир вернулся на место, Симби спряталась в отдаленной чащобе.
Она уверилась, что боги ей помогают, и стала считать их своими солдатами.
А сама блуждала по Темным джунглям. Но вскоре увидела своих подруг - Рэли, Сэлу, Кадару, Бако и безымянных беженок - под развесистым деревом. Они сидели и удрученно думали, как бы им выбраться из Темных джунглей, а еще того удрученнее - как избавиться от Бако, которая преследовала их в петушьем обличье и доставляла им всем немало хлопот.
Но пока Симби рассказывала беженкам - полумертвым голосом - про случившиеся с ней ужасы, Феникс, главный помощник Сатира, заподозрил их тайную встречу под деревом. Нежданно для беженок он ринулся вниз и унес одну из них (безымянную) прочь.
СИМБИ И ПОМОЩНИК САТИРА ФЕНИКС
Минут через десять Феникс вернулся и принялся перескакивать с ветки на ветку, чтоб выследить беженок.
А беженки прятались от него в темноте. И, увидевши, какое он изберет направление, тотчас же выбирали совершенно другое, так что ему не удавалось их выследить. Но он по-прежнему рыскал вокруг.
Наконец, чтоб узнать, куда они скрылись. Феникс издал скрежещущий щебет, до полного ужаса испугавший беженок…
…Всех, кроме Бако, петушьей дамы, которая разразилась неумолчным кукареканьем, едва услышала щебет Феникса.
- Пожалуйста, Бако, прекрати свое кукареканье,- шепотно стали умолять ее беженки,- оно же непременно выдаст нас Фениксу.
- Брысьте с вашими просьбами, потому что разве вам не известно про мою обреченность подражать своей сестре по-сиамски, когда она занимается чем-нибудь у нас в деревне! - настолько громко прокукарекала Бако, что Феникс мигом выследил ее голос и бросился с ветки на ветку к беженкам, думая утащить еще одну жертву.
Но Симби стала наносить ему раны - по всем частям его страшного тела - мечом, который прихватила из дома владелицы многих богов, когда хотела сразиться с Сатиром, еще до того, как попала в бутыль, куда он колдунно ее засадил, а она спаслась при помощи молнии.
Феникс не выдержал боевых ранений, и ему пришлось улететь ни с чем. Но когда он понял, что в ближнем бою его поджидают сплошные ранения, он отыскал на земле булыжник и снова поднялся, с булыжником, в небо, а чтобы понять, где таятся беженки, нежданно издал свой хрипучий щебет.