Изменить стиль страницы

No hay arbol que no tenga

Sombra en verano.

No hay niña que no quiera

Tarde o temprano. . . .

"And repeat," Michael said eagerly. "I know that." His own voice joined Campos's, and they sang the verse again. Michael's voice was lighter than Campos's, and more distant; he sang the words clearly and on pitch, but his voice seemed very slightly reduced in scale, like a voice on a telephone. Mr. Rebeck had never heard a ghost sing before. They usually forgot music before they forgot the name of the street on which they had lived, and, once forgotten, the songs were never remembered. But Michael sat with the big Campos and sang a song that Mr. Rebeck did not know, and did not seem in the least aware that he was doing something unusual.

"You seem sad," Laura said beside him. Mr. Rebeck had not known that she was looking at him. He hastily subpoenaed a sleepy smile.

"Not sad. A little puzzled, I suppose. This has been a strange evening, and it takes me a while to get used to new things. But I'm not unhappy or anything like that."

"That's good," Laura said. She hesitated, and then said quickly, "I think I know how you feel."

Mr. Rebeck looked at her, seeing even in the dark her straight-haired, wide-mouthed plainness, and seeing also the beauty that this one night, at least, had made of it without changing it at all.

"Do you?" he asked thoughtfully. "Because I don't, myself."

"I do," Laura said. Michael called her then, and she turned from Mr. Rebeck and added her voice to the chorus of the song. The three of them sang it together, and Mr. Rebeck listened. The song rose up like smoke, rum-colored smoke.

Laura's voice was the best of the three, Mr. Rebeck thought. It was a high, sweet memory, a voice for gardens and riverbanks and vineyards and the celebration of sea birds. She looked at him as she sang, and he closed his eyes and listened to her woman's voice, wise without being knowing. It had been a long time since he had drunk rum and heard a woman singing.

Damn it! he thought so fiercely that for a moment he thought he had spoken the words. Damn it, damn it, what is it I feel? What is it I miss? Am I sad, after all? I don't think I am. Why should I be? Michael's happy. Laura is happy—look at her. Campos is happy, or whatever emotion it is he uses at times like this. Why can I not relax and accept the moment and listen to the singing? What twists in me when they sing?

Michael's voice now, dusty around the edges, but true and sardonic, singing to enjoy himself. And Campos, laughing deeply, his voice heavier than the ghost-voices, harsh with the meaning of the song.

They never sang for me, Mr. Rebeck thought. Perhaps that is what makes me sad, that we never sang together. They came to me for comfort and conversation, they came to play chess and go for walks and simply be near somebody alive. But they sing with this man, and I have never seen them so happy. He taught them a song and now they are singing it with him. Could I have done that, I wonder?

Laura played with the melody as they sang the chorus, tossing it high like a tinsel ball, letting it wink and glitter in the light as it came down to where she waited.

Mr. Rebeck plucked a blade of grass and put it between his lips. It was sour and good to chew on.

Now is it their friendship I want, he wondered, or their dependency? I think it is very important to know. Am I sorry that they can talk to each other and to this man, am I frightened that there will be others like Campos? Am I so dull a man, even to myself, that I fear these others will take my friends from me? Am I so tired and so purposeless that I want to keep them with me forever, living off their need and their loneliness? You can't do that, Jonathan. They are minds, and you cannot make minds dependent on you. That would surely make you the devil.

Cuando se ven queridos,

No corresponden

They were laughing as they finished the song. Mr. Rebeck lay on his back and applauded. "Bravo," he said. "And brava for Laura."

"Did you catch my harmony on the second chorus?" Michael asked them all. There was no answer. "Don't everybody jump at once."

"Haunting," Laura said dryly.

"Subtle," Mr. Rebeck offered, with the air of a man trying to be both helpful and honest. "Very subtle."

"Fourth-dimensional," Michael said. "But I mustn't chide you for your stupidity. You have no means of comparison, no point of reference. Campos appreciates my harmony. I can tell by his sullen silence."

"What does the song mean?" Mr. Rebeck asked Campos.

The big man shrugged. "Means women are wonderful. Never was a tree without a shadow, a house without dust in the corners, and a woman who didn't love somebody sooner or later. Means men are sons of bitches. Soon as you love them, they run. Don't trust the sons of bitches."

"Simple folk wisdom," Michael said. "Handed down from the Mayans. Close your eyes, dear, and think of England."

"There are a lot of songs like that," Laura said. "All from the woman's point of view. Never trust men, they say. Beware of lovers. All men leave you. The faithful ones just die before they get ready to leave."

"There are just as many songs from a male standpoint," Michael answered, "only they're not sung. They're not funny and they're not beautiful. Love songs have to be one or the other, like people. So nobody ever sings them at Town Hall concerts. But every man knows a few."

"Sing one," Laura challenged him. "Sing one now."

"You have to be in an evil mood to sing one," Michael said, "and I feel rather amiable. Also, you have to sing it when you don't feel like singing, and I feel very much like singing. I'll sing it for you, if you like, but I want you to understand my handicaps."

"May I sing something with you?" Mr. Rebeck asked. "I can't really sing, but I'd like to."

All three stared at him, and he read the look in their eyes as a mixture of embarrassment and amusement. That was foolish, he thought. Why did I do that? I wish I had it back.

Michael spoke first. "Of course you can. Did you think you had to ask?" He turned to Campos. "Teach him 'El Monigote,' the one about the dummy. It takes five minutes to learn."

But Laura spoke quietly. "No. Teach us something new, something none of us knows. That's the best way to learn songs."

"I can't really sing," Mr. Rebeck said again, but Campos interrupted him.

"Know a lullaby," he said loudly. "They sing it to kids. You want to learn it?" The three nodded.

"Simple as hell," Campos said. "Like this." He sang the words deep in his throat, looking far up the road as he sang.

Dormite, niñito, que tengo que hacer,

Laver tus panales, sentar me a comer.

Dormite, niñito, cabeza de ayote,

Si no te dormis, te come el coyote.

"I caught the coyote bit," Michael said. "What's a coyote doing in a lullaby?"

"Like the bogeyman. What it means, sleep, kid, I got to wash your clothes and get something to eat, sleep, kid, little pumpkinhead, if you don't go to sleep, the coyote'll get you."

"Oh, lovely," Michael said. "They know how to raise kids in Cuba. No fooling around."

Campos ignored him. "Then it goes like this."

Arru, arruru,

Arru, arruru,

Arru, arruru,

Arruru, arruru.

Mr. Rebeck started to sing a few notes behind Michael and Laura. He had been afraid that he would not be able to sing at all, and when he heard the first notes of the new voice in the chorus he was so startled that he stopped for a moment. He had known that his voice would sound dry and rusty with disuse, but he found that it was actually painful to sing. His throat was full of sawdust and he could not swallow. His lips felt tight and crusted.