Изменить стиль страницы

Старик протянул куда-то руку и надел на Гарри очки. Гарри находился в больничном крыле Хогвартса.

— Гарри? — еще раз позвал его Дамблдор. — Как ты?

— А где Мастер Снэйп? — хриплым голосом спросил Гарри, ища глазами Снэйпа.

— Как ты себя чувствуешь, Гарри? — проигнорировал вопрос Гарри Дамблдор.

— Я себя не чувствую, — ответил Гарри, припомнив, что Дамблдор обвинял Снэйпа в предательстве. — Так, где Снэйп? И почему я в Хогвартсе?

— Ты в школе, потому что тебе нужна помощь врача, Гарри, — ответил Дамблдор.

— А почему вы не попросите Мастера Зелий мне помочь? — спросил Гарри.

— Гарри, это не важно, — уклончиво ответил Дамблдор. — Мадам Помфри поможет тебе. Я так рад, что с тобой все в порядке, Гарри.

— Я хочу видеть профессора Снэйпа, директор, — сиплым голосом потребовал Гарри. — Позовите его, я хочу его видеть.

— Я не могу его позвать, Гарри, — ответил Дамблдор, поняв, куда клонит юноша.

— Я все понял, — грозно прохрипел Гарри, зло посмотрев на старика.

— Гарри, я поговорю с ним, как только его увижу, а тебе нужно отдыхать, — сказал Дамблдор.

— Я не хочу вас видеть, директор, — отвернулся от старика Гарри, — вы обидели его ни за что.

— Гарри…, - тихо сказал Дамблдор, — ты должен меня понять — мы потеряли столько людей. Я потерял контроль над собой…

— Я не хочу с вами разговаривать, профессор Дамблдор, — сказал Гарри.

— Хорошо, Гарри, ты прав, — ответил директор и встал с кровати. — Не знаю, захочешь ли знать, Гарри, но Уизли потеряли сына.

— Перси, я знаю, — коротко ответил Гарри.

— Ты знаешь? — удивился Дамблдор.

— Да, Люциус Малфой сказал Волдеморту, что рыжий парень закрыл собой Министра магии, — ответил Гарри. — Я сразу понял, что это Перси… я хочу знать, живы ли все остальные? Я отправил их в Хогвартс. Миссис Уизли уже знает?

— Нет, я пока не решился ей сказать, тем более, что Билл тяжело ранен, он сейчас в больнице Св. Мунго, — ответил Дамблдор. — Ты спас их, Гарри, хотя это должен был сделать я.

— Я хочу знать, жив ли Римус? — спросил Гарри, все так же, не поворачивая головы к старику, и готовясь услышать плохие новости.

Дамблдор промолчал, и у Гарри все внутри похолодело.

— Римус жив, директор? — настойчиво спросил юноша. — Вы молчите,…он погиб?

— Я не знаю, Гарри, я потерял его на аллее Диагона во время драки, — ответил Дамблдор. — Пока он не появлялся.

— Вы опять скрываете от меня правду, — жестоко бросил Гарри. — Больше я не буду вас ни о чем спрашивать, директор.

Тут в палату влетели близнецы, Рон, Джинни и Гермиона и тут же кинулись на Дамблдора с расспросами.

— Профессор Дамблдор, это правда, что Билл тяжело ранен? — спросила Джинни.

— Да, Джинни, ваша мать у него, — ответил директор. — Вы пока останетесь тут.

— Гарри, как ты? — со слезами на глазах спросила Гермиона. — Я уже думала, что не увижу тебя.

— Мне помог один человек, а директор его обвинил в предательстве, — насколько мог, громко сказал Гарри.

— Гарри, ты не имеешь права так со мной разговаривать, — разгневался Дамблдор на юношу. — Если я перед ним виноват, то буду сам с ним разбираться, а тебе стоит проявить уважение хотя бы к моему возрасту, Гарри.

— То, что мы потеряли столько людей — не оправдывает те слова, которые вы ему наговорили, директор, — ответил Гарри.

— Возможно, ты прав, Гарри, но твоя грубость так же не оправдана, — ответил Дамблдор.

— Простите меня, директор, — сказал Гарри, но в его голосе не было ни капли сожаления, — чтобы не грубить вам, я просто не буду с вами разговаривать.

— Это твое право, Гарри, — ответил Дамблдор. — Я должен идти в больницу Св. Мунго и выяснить, каковы наши потери. Простите меня…

И Дамблдор вышел с крайне расстроенным выражением лица.

— Гарри, за что ты так с ним? — изумилась Гермиона. — Что опять случилось?

— Не буду говорить, вас это не касается, — отрезал Гарри, но увидел, что друзья обиделись на его слова. — Это информация касается Ордена — я не могу вам сказать.

— Как же тебе удалось спастись, Гарри? — спросил Фред. — Дамблдор сказал, что Лорд пришел-таки в дом. Как он туда попал?

— Его привел домашний эльф Сириуса, Кричер, — ответил Гарри, глядя на Гермиону. — Больше не забивай мне голову свободой эльфов, Гермиона! В прошлом году он помог Белле убить Сириуса, а сейчас едва не убил меня!

— Кричер рассказал Волдеморту как попасть в дом? — спросила Гермиона.

— Лорд сам у него все выпытал, — ответил Гарри. — Благо, третий раз Кричер не сможет нас предать. Лорд его убил.

— Боже! — воскликнула Гермиона.

— Не смей его жалеть! — что есть силы, воскликнул Гарри, но тут же закашлялся. — Он заслужил, что получил, предатель. И хватит о нем, Гермиона.

Гарри решился сказать Уизли об их брате.

— Рон, Джинни, Фред, Джордж, — обратился он к ним, — сядьте, я должен вам кое-что сообщить.

— Что-то случилось, Гарри? Ты что-то знаешь о Билле? — на перебой начали спрашивать Уизли.

— Сядьте, прошу вас, — тихо проговорил Гарри. — Я не могу вас перекрикивать — голос сорвал под пытками Волдеморта.

— Мерлин мой! Он тебя пытал? — ужаснулись друзья.

— Он ко мне не равнодушен, — ответил Гарри. — Я предупреждаю, что для всех вас это будет шоком, но вы должны выдержать, ребята.

— О чем ты, Гарри? — заранее испугалась Джинни.

— Вы знаете, что Лорд послал в Министерство магии около двухсот человек, — начал Гарри. — Все это я услышал от Малфоя, хоть и был почти без сознания. Лорд послал людей, чтобы убить Министра Магии — Амоса Диггори — отца Седрика.

— Они его убили? — ужаснулись Гермиона и Джинни.

— Нет, его закрыл собой один из сотрудников министерства, — медленно ответил Гарри.

— А причем тут мы? — еще медленней спросил Рон.

— Это был Перси, — тихо сказал Гарри.

— Что? — переспросили Фред и Джордж.

— Амоса Диггори закрыл собой ваш брат Перси, он погиб, — ответил Гарри, видя, что до друзей явно не доходят его слова. — Малфой послал в Диггори смертельное проклятие, а Перси принял его на себя, и тем самым спас министру жизнь. Перси погиб…

— Мать знает? — только и смог выдавить из себя Фред, Гермиона и Джинни молча плакали.

— Нет, я надеюсь, что у Дамблдора хватит смелости ей сказать, а вам он так и не решился, как я понял, — ответил Гарри. — Мне очень жаль, ребята. Хоть в прошлом году Перси и вел себя, как последний предатель, то, что он сделал… Он был настоящим Уизли, как и все вы. Мне очень жаль.

— Фред, Джордж, вы должны идти к матери, — сказала Джинни, — Билл ранен, теперь Перси — она может не выдержать. А отец? С ним все в порядке?

— Я не знаю, — ответил Гарри. — Больше ничего не знаю. Я бы хотел, чтобы больше никто из наших не погиб. Я боюсь за Римуса — Дамблдор потерял его во время драки на аллее Диагона.

— Спасибо, Гарри, — тихо сказал близнецы. — За все спасибо, дружище.

И они вышли из палаты. Гарри смотрел на Джинни, которую успокаивала Гермиона. Рон просто смотрел сквозь Гарри, но мысли его были далеко.

— А я так и не сказал, что простил его, — закрыл лицо руками Рон и повалился на кровать Гарри в рыданиях.

— Он глубоко сожалел о том, как с вами обошелся в прошлом году, — пытался успокоить друга Гарри. — Он понял, что был не прав, отвернувшись от семьи. Его поступок заслуживает не только уважения, Рон. Этим он у всех нас попросил прощения. Хотя для вашей матери это слабое утешение.

— Это война, — тихо сказал Гермиона. — Во всем виновата война…, гибнут невинные люди — это ужасно…

— Во всем виноват Волдеморт, — жестко сказал Гарри. — Каждая смерть лежит на нем. Он приносит столько горя людям — как его еще земля носит? Ему нет места среди людей, потому он — нелюдь. Когда-нибудь, он за это ответит.

— Гарри, так ты не ответил, — неожиданно спросила Гермиона, — как тебе удалось уцелеть снова? Ведь ты был в доме один.

— Да уж, — выдохнул Гарри, — Лорд притащил с собой еще тридцать человек — не меньше. Если бы не…, я не могу вам сказать, простите,… сказав, я поставлю под удар Орден, не могу,… прости, Гермиона.