Райский сад
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Страниц: 44
Символов: 267699
В избранное добавлена 16 раз
Прочитали: 11
Хотят прочитать: 13
ID: 11811
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2005
Издательство: Аст
Город печати: Москва
Создана 9 декабря 2010 13:42
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.60 / 10

5 5 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

«Райский сад» (англ. The Garden of Eden) — второй посмертно выпущенный роман Эрнеста Хемингуэя, опубликованный в 1986 году. Начав в 1946 году, Хемингуэй работал над рукописью в течение следующих 15 лет. За это время он также написал «Старик и море», «Опасное лето», «Праздник, который всегда с тобой» и «Острова в океане». В романе описываются пять месяцев из жизни американского писателя Дэвида Борна и его жены Кэтрин. Действие романа проиcходит в основном на Французской Ривьере, в частности, на Лазурном Берегу и в Испании. Эта история начинается с их медового месяца в Камарге. Вскоре Борны встречают молодую женщину по имени Марита, в которую оба влюбляются. У Дэвида начинается роман с Маритой, а его отношения с женой стремительно ухудшаются. История продолжается, пока не становится очевидным развод Дэвида и Кэтрин.

~ Берегиня ~
21 июля 2016 08:47
Оценка: 7
...Вкуси!
Пускай один удел, одна любовь,
Одно блаженство нас объединят!
Вкуси, дабы не разлучило нас
Неравенство! Готова потерять
Я для тебя божественность, но поздно,-
Судьба соизволения не даст!

Дж. Мильтон. Потерянный рай.

 
— Хочешь, открою один секрет?
— Что-нибудь новенькое?
— Старенькое.
— Давай.
— Тебя ничего не стоит совратить,
и смотреть на это ужасно забавно.
 
Э. Хемингуэй. Райский сад.
 
Влюбленная парочка в одинаковых свитерах. Как мило! - воскликнем мы. Но что делать, если одинаковые свитеры - это лишь начало? Забавные сумасбродства постепенно перестают быть такими уж забавными, приобретая странные, аномальные формы, и вот уже твоя половинка вгрызается в тебя, пытается залезть под кожу, присвоить, поработить, ревнуя к малейшим проявлениям твоего свободного "я", пусть даже это свобода творчества. Ведь в том ирреальном мире тебя уже не достать, не оплести удушающими объятьями змеи-искусительницы.

Чрезвычайно изматывающая книга. Если в первой половине романа чтение буквально вязло из-за типичной для Хемингуэя формулы секс-наркотики-рок-н-ролл выпивка-странные разговоры ни о чем -выпивка-секс-выпивка-и снова разговоры, то вторая половина измочалила меня эмоционально. Внутри все так и зудело от жажды физической расправы над "дьяволенком". Если эта книга действительно представляет собой некую художественную автобиографию, то мне очень жаль несчастного писателя. А здесь еще полное погружение вместе с автором в творческий процесс, когда написанные тексты воспринимаются как свои собственные, и за судьбу их становится больно. Наконец, в силу объективных причин роман так и остался недописанным, и мучительное чувство дискомформа от открытого финала не добавляет радости, хотя и мотивирует на "сотворчество".

Рекомендовать, пожалуй, я бы не стала (отбросим пресловутую фразу "читать всем!"), но любителям творчества Хемингуэя, а также тем, кого не пугают изгибы и изломы сознания сумасшедшей женщины (и кто при этом не ханжа и не пуританин, потому что роман написан на грани фола), вполне можно попробовать этот напиток. А уж абсент это или изысканное вино - дело вкуса.